Дар поверженного врага

G
Завершён
365
автор
Размер:
50 страниц, 15 777 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
365 Нравится 119 Отзывы 153 В сборник

Союзник или враг?

Настройки
— Проклятый хорек! — разъяренно шипел Рон. — Как он догадался обо всем? — Он учится на Слизерене, — рассудительно заметила Гермиона, сцепляя дрожащие пальцы рук, — как и все его предки. Может, он сразу понял, что с тобой происходит, Гарри? — Вполне возможно, — Поттер обхватил голову руками. — А если и не знал о том, что произошло в Тайной комнате, хотя я в этом очень сомневаюсь, то, скорее всего, после того, как василиск напал на него тогда, в коридоре, расколов колонну, понял ситуацию. На душе скребли кошки. Неужели придется искать другой способ избавиться от проклятия? Опять идти к Дамблдору, который последнее время упорно избегает его? Снадобье Снейпа постепенно переставало действовать, и Гарри по ночам начинал ощущать василиска. Сны были еще мутными, неоформленными, но достаточно понятными для того, чтобы понять — его враг вновь поднимает голову, ощущая слабину своего носителя. — Гермиона, о чем он спрашивал тебя тогда, в библиотеке? — сосредоточился парень на насущной проблеме. Краем глаза он заметил, как вновь насупился Рон, бросая гневные взгляды на девушку. — О жгучей антеннице и заунывнике, — Грейнджер нахмурилась, вспоминая. — Эти растения так просто не достанешь, — сообщил Уизли. — Антенница так вообще запрещена. — Потому что часто используется в зельях, подавляющих волю не хуже «Империо», а заунывник — в зелье сопротивления магии — одном из самых сложных в приготовлении, к тому же найти ее практически невозможно, — подхватила Гермиона. — И зачем ему они понадобились? — удивился Гарри, пытаясь связать все воедино. Рон с Гермионой переглянулись и дружно пожали плечами. В душе волной поднимался тяжелый гнев. Поттер с силой сжал подлокотники кресла, стараясь успокоиться, однако для этого требовалось что-то посерьезнее, нежели вымещение злости на предметах мебелировки. — Гарри, — из раздумий его вырвал испуганный голос девушки. Он поднял голову и увидел, что друзья осторожно отошли от него на несколько шагов. — Что такое? — мрачно поинтересовался он. — Вокруг тебя воздух дрожит, — сообщил ему Рон и с опаской отодвинулся еще дальше. Парень глубоко вдохнул, стараясь унять бешено стучащее сердце. — Думаю, нам не стоит гадать, — резко вскочил он со своего места и рванул к выходу из гостиной. Ярость бурлила в нем, как полноводная река в слишком тесных берегах, и требовала выхода. — Спросим у Малфоя, что ему нужно! Слизеринца они нашли в коридоре недалеко от гостиной факультета Драко. Гарри первым заметил светлые волосы, мелькнувшие в арочном проеме, и бросился вперед — если тот зайдет в свою гостиную, выудить его оттуда будет очень сложно. — Малфой! — рявкнул Поттер, выворачивая из-за колонны, и слизеринец обернулся. — Вы только посмотрите, — насмешливо протянул он, обращаясь к Крэббу и Гойлу — непременным спутникам Малфоя, — Золотой мальчик и его подпевалы. — Заткнись, — посоветовал оскалившийся Рон. — Идите, — неожиданно кивнул Драко своим подлизам, и те, переглядываясь, удалились. — Ты, Уизли, следил бы за своим языком. А то я могу подумать, что ты давно слизняками не плевался. — «Экспульсо»! — завопил выведенный из себя рыжий, выхватывая палочку. Последнее время Рон воспринимал любое оскорбление, взгляд или смешок в свою сторону, гораздо ближе к сердцу, чем обычно. А уж к Малфою он проникся поистине поразительной ненавистью — один вид его вызывал у парня бешенство. Скорее всего, слизеринец этого и ожидал — он незамедлительно выставил Щитовые чары, но в ответ нападать не спешил, ехидно косясь на тяжело дышащего Рона. Гермиона вытащила палочку, но вела себя как-то непривычно неуверенно, словно сомневалась в правильности своих действий. Гарри прикрыл глаза и позволил гневу хлынуть наружу. — Хватит! — рыкнул он, и волна стихийной магии, поднявшийся изнутри, рванулась во внешний мир, сбивая с ног тех, кто стоял рядом. — Какая прелесть, — буркнул ничуть не удивленный Малфой. — Слезь с меня, женщина! Последнее относилось уже к Гермионе, которую отшвырнуло прямо на светловолосого парня. Слегка оглушенная девушка медлила, а слизеринец, к искреннему удивлению Гарри, не спешил вскочить на ноги, тем самым добавив синяков ненавистной грязнокровке. Когда Поттер помог Грейнджер встать с придавленного парня, Малфой поднялся, отряхнул мантию и, убирая палочку, заметил: — Тебе осталось совсем недолго. Василиск сильнее тебя. На мгновение воцарилось молчание, прерываемое только хриплым дыханием еще не остывшего от вспышки собственного гнева Рона. — Значит, ты все знал, — тихо произнесла Гермиона, поморщилась и прижала ладошку к скуле — на бледной коже алела тонкая царапина. — Да, — не стал отпираться Драко. — Вы считаете меня полным идиотом, я знаю. Впрочем, мне это только на руку: как только недооценишь противника — ты проиграл. Не так ли, Поттер? Кому, как не тебе, об этом знать? Гарри нахмурился. Проклятый слизеринец вновь напоминал ему о Седрике, зная, насколько болезненно он воспринимает подобное. «Придушить бы ублюдка», — пронеслось в голове, но Поттер поспешно затолкал подобные мысли подальше. Видимо, змеюка уже прочно утвердилась в его разуме, пытаясь перетянуть его на свою сторону, заставить совершить поступок, который поселит Тьму в его душе, заставит потерять смысл собственного существования. И тогда он победит. — Книгу, — резко сказал он, требовательно глядя в серые глаза. — Ты веришь, что она тебе поможет? — удивленно вскинул светлую бровь Малфой. — Успех этого обряда, на который ты так надеешься, практически равен нулю. — Но Дамблдор… — робко начала Гермиона. — Значит, он солгал, — уверенные слова Драко хлестнули не хуже плети. — Он всегда был двуличен — обман за обманом, одна маска за другой. Вы глупы и слепы, если не видите этого. Или же просто не желаете признавать очевидного. — А твой отец — Пожиратель Смерти! — Рон снова начал заводиться, и Гермиона успокаивающе положила руку ему на плечо. — По крайней мере, мы не притворяемся, — пожал плечами слизеринец, которого слова Уизли, казалось, ничуть не задели. — Оставь его, Рон, — Гарри хотелось сплюнуть. Пытаться переупрямить этого парня, который готов костьми лечь, лишь бы Поттеру было хуже, стало глупой идеей. Как и вся эта затея с книгой, которая была сейчас жизненно необходима, но слова Малфоя уже заронили зерно сомнения. — Василиск сожрет тебя, — Драко ухмыльнулся, но в серых глазах не было ни презрения, ни ненависти, ни злости. Только тоска по чему-то, совсем ему самому непонятному; грызущее чувство, поселившееся где-то в самом уголке души и старательно спрятанное не только от других, но и от самого себя. Гермиона недоуменно смотрела на светловолосого парня: мир плавно переворачивался с ног на голову. Девушка совершенно никак не могла объяснить столь внезапные перемены, настигшие высокомерного волшебника. Гарри развернулся, понимая, что дальнейший разговор бесполезен. — Этот обряд не спасет тебя от проклятия, Поттер, — слова были брошены холодно и равнодушно, заставляя Гарри замереть на месте и медленно повернуться. — Василиск так просто не отпускает свою жертву. У тебя всего два исхода: либо мгновенная смерть, либо частица разума василиска признает тебя достойным и растворится в твоей личности. Малфой был собран и серьезен. Поттер с возрастающим изумлением смотрел на своего давнего врага — человек, стоящий сейчас перед ним, был ему незнаком. Неужели все то, что знал он, было искусной маской, мастерской игрой теней и человеческих чувств? — Ты недостаточно жесток, — Драко склонил голову набок, и глаза насмешливо блеснули. — Тебе не совладать с той тварью, что свила тенета внутри тебя. Этого противника нельзя убить заклинанием. Он — часть тебя. Ты умрешь в любом случае. — Почему ты так в этом уверен? — слова слизеринца не несли в себе насмешки, не были глумливы — он просто ставил Гарри перед фактом. — Ты думаешь, что один оказывался в такой ситуации? — Драко скрестил руки на груди. — Нет, были волшебники, которые жили с уверенностью, что повергли этого врага. До тех самых пор, пока не рассыпались пеплом. — Отдай нам книгу, — потребовала внимательно прислушивающаяся к разговору Гермиона. Парень задумчиво перевел взгляд на девушку. — И что я буду с этого иметь? — поинтересовался он, делано незаинтересованно прислонился к колонне, оценивающе оглядывая Грейнджер. — Я не прокляну тебя, — угрожающе надвинулся на него Рон. Драко бросил безразличный взгляд на Уизли и ехидно усмехнулся. — Ты, рыжий, не можешь совладать даже с простейшими заклинаниями, все время надеясь на свою безотказную подружку, — презрительно протянул он и фыркнул. — Ах, ты… — задохнулся Рон, и все грозилось снова перейти в драку. — Прекрати! — дернула его за руку Гермиона. — Ты защищаешь его! — обвинительно ткнул парень палочкой в грудь девушке. — Просто она умнее тебя, — подал голос с удовольствием наблюдавший за сценой слизеринец, подливая масла в огонь. — У него есть то, что нужно нам, — Гарри успокаивающе хлопнул друга по плечу. — Чего ты хочешь? Драко, с любопытством наблюдающий за склокой, перевел взгляд на Поттера, приблизившегося практически в упор. — Участвовать в обряде. Я хочу посмотреть. Чисто в научных целях, конечно же, — заявил Малфой, хитро прищурив азартно блеснувшие глаза.
365 Нравится 119 Отзывы 153 В сборник
Отзывы (5)