ID работы: 1671369

Попаданец (рабочее)

Джен
PG-13
Заморожен
3903
кыха бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
622 страницы, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3903 Нравится 15494 Отзывы 1616 В сборник Скачать

Глава 75. Владелец заводов...

Настройки текста
      

Злые собаки нужны, чтобы отгонять добрых людей.       (хозяйская мудрость)

             — Вира! Вира, твою…       Вопли на улице заставили меня подойти к окну и окинуть мрачным взглядом суету, царящую возле остатков жилого модуля.       Заводской поселок на Заре в данный момент больше всего напоминал стройплощадку. Тейлор с Сюзи, выбивая наемников Сантьяго, неплохо тут порезвились, так что треть жилых модулей проще было разобрать и привезти новые. Так же требовался новый пост ПКО. Причем срочно. А то в данный момент приходилось держать «Нормандию» на орбите, а самому перебраться в один из уцелевших домиков. Чтобы не мотаться по десять раз в день туда-обратно.       — Сюзи, когда господин Вон осчастливит нас наконец своим присутствием?       — Капитан, за последние восемь часов вы задавали этот вопрос четырежды.       — Сюзи!       — До прибытия транспорта пятьдесят шесть часов двенадцать минут. — В голосе ИскИна прозвучал явственно различимый вздох.       — Мне просто хочется услышать, что этот великий день наступит чуть раньше, чем я сойду с ума, — мрачно пробормотал я.       — Капитан, разрешите? — заглянувший в кабинет Тейлор продемонстрировал планшет.       Ну вот, подвиги кончились и наступила рутина: отчеты, подсчеты, доклады, переговоры, договоры… Только теперь к пароходу добавились ещё и заботы владельца завода. Осталось, блин, газету купить. Для полного комплекта.       — Да, входите, Джейкоб, — закрыв окно, я вернулся за терминал. — Что у вас?       — Как просили, список того, что нашли на складе «Светил». — Церберовец бросил планшет на стол и потянулся к сифону с содовой.       — Обрисуйте коротко, подробней потом посмотрю.       — Если коротко, там на роту хватит. Снаряжение не самое новое, но вполне приличное.       — Нам что-нибудь пригодится?       — Разве что расходники. У нас, на «Нормандии», игрушки поновее.       — Ясно. А что с теми двумя «светильниками», что в бараке прятались?       — Ну, там… — Тейлор чуть замялся, — решилось само собой.       — Само собой? — я удивленно вскинул брови.       Сразу после боя возник вопрос, что делать с пленными наемниками, которых набралось аж с дюжину. Но, так как мне было сильно не досуг, чтобы заниматься ещё и ими, я просто отмахнулся от доклада Тейлора, приказав разобраться на месте.       Вот они на пару с Вакарианом и разобрались.       Гаррус по-быстрому допросил пленных, побеседовал с рабочими, и по итогам разбирательства, те «светильники», что ещё держались на ногах, украсили собой остатки сторожевой вышки. Вообще-то, Вакариан предлагал их расстрелять, но Тейлор проявил хозяйственный подход, справедливо указав, что обрывки проводов уличного освещения всё равно выбрасывать, а термоклипсы денег стоят.       Я, признаться, немного охренел, когда, прибыв в поселок, обнаружил новоявленное украшение и выложенных под ним в рядок раненых. Но Гаррус, на моё удивленное «какого черта?», просто показал записи бесед, где рабочие рассказывали о том, как развлекались скучающие наемники Сантьяго, а потом проводил к заводскому отстойнику. Оказывается, это была любимая забава батаров: сбросить в резервуар со стоками человека и заключать пари, как долго тот пробарахтается в рассоле из полудюжины кислот.       Полюбовавшись на приколоченный к ограждению щит с «таблицей рекордов», я повторил свой вопрос «какого черта?». Только уже в отношении до сих пор живых «светильников».       Тейлор сначала попытался было отмазаться, мол, места на вышке не хватило, но потом таки признался, что вбитые в армии уставы давят, и вроде как положено оказывать медпомощь раненым и только затем «осуществлять наказание».       Тихонько вздохнув про себя, — ох уж эти пережитки прошлого, — я попенял ему на недостаток здоровой инициативы, а потом приказал роботам всех оставшихся наемников отправить в большой заплыв по этому самому отстойнику.       Никогда не понимал смысла лечить преступника, чтобы потом казнить его здоровым.       — Так что значит «само собой»? — повторил я вопрос.       — Их работяги на куски порвали, — вздохнул Тейлор. — Голыми руками.       У меня челюсть отпала от подобной новости.       — Порвали?! Джейкоб, как вообще можно разорвать упакованного в броню бойца?! Да ещё голыми руками!       — Не знаю, капитан, — судя по выражению лица, церберовец и сам плохо понимал как, — но им это удалось.       — Мда-а, жизнь прекрасна и удивительна, столько нового узнаешь. — Я чуть озадаченно поскреб в затылке. — Ладно, черт с ними. Давайте дальше.       Дослушав доклад о проведенных на посту ПКО работах и озадачив Тейлора, что он назначается временным комендантом поселка, я выпроводил резко поскучневшего церберовца руководить и заходил по кабинету, прокручивая в голове идею, возникшую ещё когда мы с Лиарой обсуждали эту авантюру с заводом.       Гарнизон. Сидеть здесь самому, изображая караульную овчарку, занятие малопродуктивное. Оставить же без охраны… ага, а потом заново выбивать очередных любителей халявы. Короче, нужны бойцы, которые будут стойко и мужественно оберегать источник моего благополучия. Благо деньги теперь есть. Не то чтобы много, но на отряд, способный отбить нападение каких-нибудь залетных недоделков, хватит. Осталось решить проблему с командиром.       Достав из кармана инфокарту, я с минуту покрутил её в руках, а затем решительно вставил в терминал.       — Сюзи, соедини с Корлусом, вот номер абонента.       Пока устанавливалось соединение, ещё раз пролистал раздобытое Лиарой досье кандидата. Вообще-то уже не раз прочитанное, но… не хотелось бы пригреть на своей девичьей груди что-то вроде Видо.       В принципе, история предельно банальная: только-только выпустившийся из Палавенской академии молодой офицер, ссора с начальством и, как следствие, вместо вожделенного назначения на боевой корабль отправка на малопрестижную тыловую должность. Чтобы охолонул. Но так как в юношеской заднице играет обида на мировую несправедливость, на стол начальству швыряется рапорт, и вот, свежеиспеченный солдат удачи уже входит в дверь вербовочного пункта «Синих светил», обуреваемый желанием всем показать и доказать.       Ну, а дальше ещё банальнее. Чтобы стать по настоящему богатым и успешным, наемнику нужны три вещи: удача, готовность за пару кредитов перерезать глотку любому на кого укажут и абсолютная беспринципность. Увы, с последним у бывшего офицера Турианской Иерархии обстояло особенно плохо. Поэтому, несмотря на блестящее образование и немалое количество выполненных контрактов, за все годы наемничества он так и не смог собрать собственный отряд, оставшись вечным замом по боевой.       — Соединение установлено, — доложила Сюзи, отрывая меня от досье.       — Доброе утро, Малиан, — кивнул я, с интересом разглядывая появившегося на экране терминала турианца из бывшего отряда Джедоры.       Хм, кажется дела у него не очень. Дешевая комната с облупившимися стеновыми панелями и одним единственным запыленным окном, поцарапанная мебель из пожелтевшего пластика… Да и сам явно благополучием не блещет — судя по физиономии, квасит уже не первый день.       — Какого…? — Каррум Малиан, увидев кто именно его вызывает, изменился в лице и, пробормотав что-то про проклятых духов, резко свалил за пределы видимости.       Э-ээ, не понял. Куда это он?       Впрочем, через минуту турианец вернулся. С бутылкой чего-то мутно-белого, больше всего напоминающего деревенский самогон. Уселся на колченогий стул, сделал пару глотков, косясь при этом на терминал, словно ожидая, что я с него пропаду, и только осушив треть бутылки, смирился с неизбежным, тоскливо выдохнув:       — Шепард.       А, так он меня за белую горячку принял.       — И как, помогло? — полюбопытствовал я, указывая глазами на бутылку.       — Нет, — мрачно хмыкнул он. — Не знаю уж из какой бездны вас выперли, но принимать обратно явно не торопятся.       — Никто меня не любит, — печально согласился я.       — Чем обязан? — буркнул Малиан, собравшись было ещё разок приложиться к бутылке, но после секундного раздумья отставляя её в сторону.       — Вообще-то у меня было предложение, — протянул я, с сомнением озирая его непрезентабельный внешний вид и общую помятость. — О работе.       — О работе? — Турианец резко подобрался.       — Но вижу, я не вовремя.       — Пять минут! — Малиан снова испарился.       Появился он через четыре тридцать две (я специально время засек), но уже разительно изменившимся, — от похмельной расхлябанности не осталось и следа, безупречно чистый и даже отглаженный комбез военного покроя перетянут «в рюмочку», мандибулы тщательно вычищены, колониальный узор блестит свежей краской, движения выверенные, отточенные… короче, образцовый турианец. Который во время увольнительной конечно же может позволить себе некоторую небрежность во внешнем виде, но по первому же зову командования готов предстать.       — Итак, вы говорили о работе?       У него и голос изменился. Если пять минут назад был хриплый, надсаженный, то сейчас четкий, рубящий, каким только приказы отдавать.       Силен, однако. Кажется, с кандидатом я не ошибся.       — Речь идет о найме. Мне нужен отряд бойцов для гарнизонной службы. Ну и помимо этого… — Я покрутил кистью, подбирая формулировку. — Короче, работа широкого профиля.       Под конец моего монолога выправка турианца потеряла безупречность, а взгляд как-то потух.       — Вы ошиблись адресом, Шепард, — устало произнес он, падая на жалобно заскрипевший стул и косясь на недопитую бутылку. — У меня нет отряда. И, наверное, уже никогда не будет. Позвоните Торку, место Джедоры занял он.       — Вы не способны набрать два десятка бойцов? — показательно удивился я.       — А смысл? Вооружить-то я могу разве что себя. Да и то… — он безнадежно махнул рукой.       — Может, сначала прочтете условия? — хмыкнул я, отправляя ему копию контракта.       И, усевшись поудобнее, принялся с интересом наблюдать за калейдоскопом эмоций.       Удивление. — Ещё бы, не каждый день такие предложения делают.       Хищная радость. — Ага, плюшки вкусные, согласен.       Досада. — Дык, бесплатный сыр бывает только в мышеловке.       Наконец, после попыток подсчитать что-то на пальцах, Малиан надолго впал в напряженные раздумья.       Ну да, с одной стороны, для него это реальный шанс вырваться из замкнутого круга «мальчика на посылках» и стать самостоятельным: готовая база для отряда, пусть не самое современное, но более чем приличное снаряжение (причем под весьма умеренные проценты), а главное, жирный контракт, чтобы расплатиться за предоставленные блага в течении пары лет. Короче, улыбка фортуны.       Если бы не одно «но». Выплатить неустойку в случае досрочного расторжения контракта он не сможет. А, следовательно, на эту пару лет окажется в финансовой кабале у владельца завода. То есть, у меня.       — Предел Исмар, завод хладогена… — пробормотал Малиан себе под нос, явно пытаясь что-то вспомнить.       — Зоря, — подсказал я.       — Точно! — обрадовался он, но тут же спохватился: — Стойте, так там же Видо сидит!       — Знаете Сантьяго? — поинтересовался я с легким любопытством.       Турианец в ответ досадливо скривился.       — Кто его не знает. Редкий ублюдок, но везучий.       — Ну да, был, — согласно покивал я.       — Что «был»? — не понял Малиан.       — Был везучий. Видите ли, господин Сантьяго намедни скончался.       — Скончался?!       — Ага. Сгорел на работе.       — А-аа… э-ээ… а его люди?       — Утонули.       — Что, тоже на работе?       — Нет, злоупотребляли досугом. Развлекаться надо было… в меру.       От дальнейших расспросов Малиан решил воздержаться. Видимо был наслышан о порядках в отряде Сантьяго. Вместо этого он испытующе уставился на меня.       — Ладно, но почему я? На таких условиях вы могли бы нанять и кого получше. Пусть не из первой сотни, но… Тот же Джорк «Ребро» или МакМинар, или Л`Катта. Любой из них согласился бы…       — Потому что вы хреновый наемник, Малиан, — перебил я.       И не давая оскорбленно поджавшему мандибулы турианцу возразить, продолжил:       — Корлус. Помните, как мы обсуждали условия перемирия? Хороший наемник на вашем месте торговался бы за каждую гайку. А вас больше волновала возможность отправить своих раненых в госпиталь.       — Командир должен заботиться о своих людях! — вскинулся он.       — Вот и ответ на ваш вопрос, — кивнул я. — Мне не нужны хорошие наемники, мне нужны хорошие солдаты.       

***

      Отряд Малиана прибыл через пять дней. Точнее часть отряда. Видимо предупрежденный, что отвечать за своих людей он будет сам, лично, и предо мной, турианец набирал только самых адекватных. Поэтому из зафрахтованного транспортника, кроме самого Малиана, появились всего семеро разумных. Турианец, трое людей, саларианец и два батара.       — Приветствую, коммандер, — подойдя, коротко, по-военному, кивнул Малиан.       — День добрый… капитан Малиан, — кивнул я в ответ, выделяя голосом новый статус бывшего лейтенанта. Затем, качнул головой, представляя стоящего рядом церберовца:       — Джейкоб Тейлор, временный комендант поселения.       И, пока Тейлор с Малианом знакомились, окинул взглядом привезенных турианцем бойцов.       Остался доволен. Спокойные, не суетливые, без обычной в наёмничьей среде нагловатости. Молчаливо выстроились шеренгой за спиной командира, ждут.       Видимо новоиспеченный капитан полностью разделял моё мнение о «хороших солдатах», и потому его отряд представлял собой не наемничью вольницу, где всё держится на авторитете вожака, а практически армейское подразделение.       — Коммандер, мой заместитель, — Малиан, глядя на меня с забавной смесью независимой гордости и легкой опаски, махнул рукой, подзывая одного из батаров.       Хм, и чего это он так нервничает?       — Таркат Крон, — сделавший шаг вперед батар, прикрыл верхнюю пару глаз, положив левую руку на пояс, как и полагается по батарскому уставу при обращении к старшему вне строя.       Ага, бывший армеец. И что? Может я его знать должен? Да нет вроде, имя совершенно незнакомо. Лицо… хм, тоже. Взгляд, кстати, хороший такой, убедительный. Сразу веришь, что глотки резать для него просто работа, а не удовольствие.       Спокойно кивнув батару, я отозвал в сторонку ещё больше занервничавшего Малиана.       — И что это было, капитан?       — Ну… ваше отношение к уроженцам Гегемонии хорошо известно. Как и репутация…       — А, то есть вы решили меня проверить, — понимающе фыркнул я.       — Нет! — тут же вскинулся турианец. — Крон действительно толковый зам. Но ведь из Гегемонии… и…       Тьфу, блин!       — Малиан, запомните, мне абсолютно всё равно, кого вы наберете. Людей, турианцев, батаров… да хоть элкоров с ханарами. Это ваш отряд, вам с ними служить. И вообще… Шепард, репутация… страсти какие.       Я сокрушенно покачал головой.       — Ох, Малиан, Малиан, вот вы вроде бы взрослый, много повидавший…       Предвкушающе оскалившись, — сейчас он узнает, почем нынче фунт лиха капитанского, — указал взглядом на целеустремленно топающего к нам Барлу Вона.       — …А жизни не знаете.       Турианец наконец заметил приближающуюся угрозу, изменился лицом, что та графиня, и попытался спрятаться за меня. Наивный. Волус даже хода не сбавил. Накренившись на повороте, словно торпедный катер на циркуляции, обогнул возникшую на пути помеху и зашел точно на цель.       — Дружочек, — довольно запыхтел он, наступая на турианца с планшетом наперевес, — вы-то мне и нужны, дружочек!       Тейлор, почуявший приближение Барлы даже раньше меня, — за последние двое суток у церберовца прорезался прямо-таки провидческий дар на волуса, — состроил умоляющую физиономию:       — Капитан, разрешите ознакомить прибывших с местом дислокации? Малиан, вы не против?       И, едва получив разрешающие кивки от меня и загнанного в угол турианца, махнул наемникам в направлении оборудованного под казарму жилого модуля:       — За мной! Бегом!       Впрочем, команда «Бегом!» оказалась лишней, бойцы Малиана явно были из повидавших и что такое волус на тропе наживы представляли хорошо. Поэтому рванули вперед, даже обогнав церберовца.       На месте остался лишь батар, вызвав у меня своим мужественным поступком откровенно девичье восхищение. Вот ведь, не бросил командира. Вон, даже в разговор чего-то вставить пытается. Герой.       Уловив, что волус подбивает Малиана на какую-то авантюру, я решил вмешаться. А то оба «дружочка» выглядели уже изрядно окосевшими.       — Стоп-стоп, господин Вон, какое ещё «маленькое дельце неподалеку»?! А кто в лавке останется?!       — Пф-ф, так как Посредник высказал заинтересованность в успехе вашего предприятия, серьезные разумные…       — Стоп, — мягко перебил я, нависая над Воном. — То есть, Посредник сообщил всем, что этот завод его поляна?       — Нет-нет, дружочек, — немедленно заюлил волус, — разумеется, не так однозначно и…       Барла замолчал, явно пытаясь подобрать какое-нибудь нейтральное определение.       — Но все кто надо поняли как надо, — всё так же мягко заключил я, слегка нагибаясь и заглядывая ему в окуляры маски. — Не так ли?       Барла только кивнул, старательно разводя руками в демонстрации, что он тут не причем.       Выпрямившись, я обвел взглядом окружающих.       Окружающие почему-то занервничали.       — Малиан, у вас сутки на прием дел, господин Вон, сообщите Посреднику… хотя не надо, с Посредником я поговорю сама.       Сначала Массани, теперь Лиара… кажется, народ в последнее время ну просто жаждет проявить инициативу.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.