ID работы: 1676847

A Political Romance

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
311
переводчик
Vampire... сопереводчик
ksushon сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
332 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 204 Отзывы 109 В сборник Скачать

10.

Настройки текста
В понедельник Блейн спрятался в дверном проеме класса возле шкафчика Тайлера. Он подождал, пока Тайлер не углубится в книгу, и только потом подошел к нему. - То, что ты вытворил, было мерзко. Тайлер обернулся. Он скрестил руки и невинно взглянул на Блейна. - Понятия не имею, о чем ты. - Не надо было этого делать. - Вообще-то, Блейн, надо было. Курт мне показался хорошим парнем, и я считаю, что он заслуживает знать, как ты поступаешь со своими любовниками. - С ним все не так. Он мой парень. Тайлер опустил грустный взгляд. - Я тебя не получил, Блейн, но ты мне нравился, и я выбрал именно тебя. Я отдал тебе себя, я мог бы быть твоим парнем. Почему ты не хочешь меня? - Тайлер… ничего не будет. У меня не могло быть бойфренда, потому что я боялся своего отца. - Ты его больше не боишься? - Нет. - Что ж, Курт добился своего, в отличие от меня. Блейн вздохнул. Было трудно поверить в то, что Тайлер все еще надеялся на что-то спустя два года. - Тайлер… Я не единственный гей в этой школе, ты помнишь? Именно ты мне это сказал. Тайлер закрыл свой шкафчик и посмотрел Блейну прямо в глаза. - Но ты единственный, кто трахал меня так, как мне было нужно, поверь. Я пошел по рукам после того, как ты меня кинул. Слушай, я знаю, что у тебя есть парень, но… если ничего не получится или… или тебе будет одиноко… ты можешь заняться сексом со мной, когда тебе будет удобно. Просто позвони, и все. Он обернулся и ушел в класс, оставив Блейна в молчании с напряженным, твердым членом.

***

Блейн взглянул на календарь и вздохнул. До окончания школы оставалось всего лишь три недели. Пока его друзья планировали все каникулы работать или проводить их где-то с семьями, Блейн пересматривал расписание появлений кампании отца. Он был зол. Обычно родители брали его на самые важные мероприятия, но в этом году его инициалы стояли напротив каждого события. Что за чертовщина? Как он сможет уложить Курта в кровать, если его не будет все лето? Мысли о сексе с Куртом его еще больше раззадорили. Спасибо Тайлеру, отношения Блейна и Курта вернулись практически к началу. Как будто мысль о том, что Блейн далеко не девственник, еще больше пугала Курта насчет секса, так что предложение Тайлера было заманчивым. В конце концов, это была именно его вина. Блейну хотелось привязать его к кровати и трахать дни напролет, как в наказание за рухнувшие планы насчет Курта. Вместо этого он взял ключи и поехал в офис. Главный офис находился в здании, выполненном в викторианском стиле, располагавшемся в центре Вестервилля. Это был красивый трехэтажный дом с огромными комнатами и большим количеством окон. На первом этаже проходили встречи с публикой, для этого столовую переделали под конференц-зал. Офис его отца находился в конце этажа вместе с офисами других служащих. Вся работа кампании проходила на втором этаже, а третий использовался как склад. Блейн вошел в здание, остановившись перед огромным портретом его дедушки, конгрессменом США Джимом Андерсоном. Он на протяжении всей жизни слушал истории про своего легендарного деда. Говорили, что конгрессмен вполне мог заключить сделку с дьяволом. И, возможно, он это и сделал. Джим был известен способностью взять со встречи все, что он хотел, и немного больше. Его уважали за его умение вести переговоры и тонкие политические операции. Но были и те, кто верил, что это были больше, чем навыки. Его противники шептались, что на мероприятиях им будто внушали те или иные мысли, под их действием они соглашались, заключали сделки, но не помнили, что их побудило так поступить. Блейну эти истории казались интересными. Очень интересными. Он нашел своего отца в конференц-зале со своими ключевыми сотрудниками, несколькими людьми, нанятыми только на сезон, и Филом. - Почему я в списке на каждом гребанном мероприятии? Его отец поднял взгляд. - Как ты посмел прийти сюда, прервать мое совещание и выражаться подобным образом, ты, маленький говнюк! Иди и жди меня в офисе! - Серьезно, пап? Подобным образом? – рассмеялся Блейн и вернулся в холл. Через пару минут пришел его отец. - В чем проблема? - Почему меня записали на каждую встречу? У меня турнир по теннису этим летом. «И очень сексуальный девственник, которого надо трахнуть», - добавил он в уме. - Нам надо, чтобы ты помог нам со всем. Нам нужны голоса. Ты можешь быть полезен для того, чтобы заполучить голоса молодежи. Блейн рассмеялся. Он серьезно? - Я не буду этого делать. - Блейн, у меня нет времени на твою ерунду. Ты сделаешь то, что тебе сказали, и пойдешь туда, куда сказали. А теперь убирайся, мне надо работать. Блейн взглянул на своего отца. - Нет. - Что? - Нет, не буду. Я не буду ничего из этого делать этим летом. - Блейн, не нервируй меня, я не в настроении. Блейн встал. Ничтожно мелкие волны гнева исходили от него и обволакивали его тело. Он посмотрел на отца темными глазами и тихо сказал. - Вообще-то, пап, я предлагаю тебе не испытывать меня, это я не в настроении. Так что, я не буду сопровождать тебя на мероприятиях, и только посмей меня заставить. Джеймс взглянул со злостью и страхом на своего сына. - Я ненавижу тебя, Блейн. Ненавижу. Ты был прекрасным ребенком, но… ты просто… Дверь открылась и секретарь Нэнси вошла в кабинет. - Джеймс, прости, что прерываю, но администрация на телефоне. Тебе бы лучше поднять трубку. - Спасибо, Нэнси. Я возьму сейчас же. И Нэнси вышла. Блейн достал расписание мероприятий и положил его на стол перед отцом. - Я полагаю, мы закончили. Удачи с выборами. Надеюсь, ты проиграешь. Блейн обернулся и вышел. Джеймс сел обратно в кресло и запустил пальцы в волосы. Он достал бутылку бурбона и налил его в стакан. Что за чертовщина творится с Блейном? Джеймсу было все равно, если его сын не появится на встречах, но советчики хотели этого. Привлекательный сын сенатора помогает получить голоса молодежи и женщин. Но в эти дни Блейн пугал его, и если бы не Элейн, он бы выкинул его из дома. Его сын был похож на бомбу замедленного действия, плюс… он напоминал отца Джеймса, а это его пугало сильнее. Он вздохнул и взял трубку. - Здравствуйте, губернатор.

***

Пока Блейн боролся за свое лето с отцом, Курт отвоевывал свежие специи в специализированном магазине, единственном в Лиме. Владелец магазина, Энн, любила Хаммела, потому что он был одним из лучших покупателей, и ненавидела его за придирчивость. - Что насчет укропа? Когда его привезли? - Курт, ради Бога! Его привезли сегодня утром! - Не знаю, Энн, - Курт понюхал пучок. – Я думаю, что поставщик тебя обманывает. Курт спорил с ней еще несколько минут, прежде чем выбрать еще пару товаров. В эти выходные он хотел пожарить мясо вместе с Блейном, потому что его парень был как плотоядное животное. - Эй! Привет! Курт оглянулся и через мгновение увидел знакомое лицо. - Майкл, верно? - Да. Удивительно, что мы встретились здесь. - К сожалению, когда дело касается свежей зелени, в Лиме только одно место, куда можно пойти, - Курт наклонился к Майклу и прошептал. – Иногда мне интересно, на самом деле ли они свежие. Свежие с фермы или из коробки. Майкл рассмеялся. Они прошлись по магазину, обсуждая рецепты и специи. Когда они вышли, Майкл повернулся к Курту. - Слушай, я хочу есть. Не хочешь перекусить? Курт внезапно почувствовал себя некомфортно. Блейну это не понравится. - Слушай, это все невинно. Я знаю, что у тебя есть парень, и я не собираюсь тебя отбивать. - Хорошо, - расслабился Курт. Они пришли в пиццерию и остановились у стенда. Курт узнал, что Майкл был писателем, работал над рассказами, которые, как он надеялся, в один день опубликуют. Чтобы свести концы с концами? он работал с документацией и занимался внештатной работой. Сидя здесь, слушая Майкла, Курт внезапно понял, что у него нет друзей геев. Конечно, у него был Блейн, Мерседес, Рейчел и Тина, они были потрясающими, но у него не было ни одного гея, чтобы просто поболтать о таких вещах, как его отношения с Блейном или... секс. Ему нравился Майкл, с ним было легко разговаривать. Кроме того, он был старше и знал больше. Было бы приятно иметь его в качестве друга. - Итак, Курт, как твой милашка бойфренд? - Он чудесный, но… - улыбнулся Курт и посмотрел на Майкла. Ему нужно было еще чье-то мнение об эпизоде с Тайлером. - Но что? - Ну, я узнал, что он лгал мне - Ох… Это плохо. О чем именно? Курт рассказал ему эту историю. Майкл осторожно произнес: - Так, он спал с другим парнем два года назад, когда ему было пятнадцать? - Ага. - Ради любопытства. Его родители знают, что он гей? Мне интересно, потому что 15 лет кажется довольно ранним возрастом для секса. Его родители должны быть в курсе. - Ну, он рассказал об этом в 14 лет. Но я уверен, что они не знают про секс. - Вау, очень храбро признаться в таком юном возрасте. Как они приняли это? - Не очень хорошо. Отец был разочарован, и с тех пор они не могут ужиться. А что ты думаешь об обложке Vogue в этом месяце? Майкл позволил Курту поменять тему разговора. Все равно он уже услышал то, что ему было нужно. Когда они разошлись, Майкл подождал, пока Курт скроется за углом, и набрал номер. - Привет, Джек. Да, это Марк. Слушай, что насчет нашего плана опубликовать статью через три недели, когда кампания официально начнется? У меня уже есть все, что нужно….
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.