***
- Как тебе? - Довольно прощебетала Рэйон, кутаясь в бесформенную мантию с гербом Слизерина на груди. Весь день пришлось шляться с моей именинницей по торговым центрам, выискивая принадлежности, указанные в письме. В конце концов мне пришлось на собственном горбу тащить миллион пакетов, заполненных различными штуками из книги Роулинг. И я почти пожалел, что на одиннадцатилетие Рэйон решил принести сову с письмом. Но счастливая физиономия дочери стоила того, чтобы потерпеть все эти "издевательства". - А куда ты положил мою палочку? Ты не мог оставить ее в магазине! - Взволнованно выпалила Рэй, роясь в бесчисленном множестве обновок. - Нашла! - Выдохнула она, поднимая в верх длинную деревянную палочку весьма необычной формы. - Можно я попробую на тебе первое заклинание? - Никакой магии в мире магглов, милая. - И все же эта тонкость истории о мальчике, который выжил, нравилась мне больше всего.***
Перетерпев все "прелести" шоппинга с дочкой, я все же смог незаметно испариться, оставив гостей на жену и Рэйон. Скрывшись в студии, наконец смог насладиться тишиной, что так нечасто посещает наш дом. Но спокойствие, как это всегда бывает, было нагло нарушено. И никем иным, как Шенноном, чтоб его, Лето. - Наконец-то, - тяжело выдохнул он, шумно плюхаясь в кресло. Шеннон шмыгнул носом и устало провёл ладонью по лбу. Маленький Джей, сидевший в сумке-кенгуру, повторил движение папы. В такие моменты они были до невозможности похожи. И этот факт настораживал меня сильнее по мере взросления племянника. Как и обещал, Шеннон все же заделал ещё одного Лето. - Что там происходит? - Я улыбнулся племяннику, поправив съехавшую вбок кепочку. - Шабаш, кажется... Меня хотели превратить в желтую крысу! - Возммутился старший. - И я не доверяю этому Эвану. Он как-то странно смотрит на Рэй. Что-то тут не чисто. - Это всего лишь дети. Ничего страшного, если они с Рэй так хорошо ладят. - В любой другой ситуации я бы яро поддерживал брата, всеми силами стараясь оградить дочь от общения со всякими подозрительными Эванами. Но аргументы жены в пользу этого мальчишки одержали верх в этот раз. - В любом случае, я бы пошёл туда, чтобы проследить за тем, как все проходит. Заодно поможешь жене, она не совсем справляется. - Ты свалил потому, что не хочешь обслуживать ораву детей? - Усмехнулся я. - У меня есть, кого надо обслуживать. - Пробурчал Шенн, с нескрываемой любовью глядя на свое драгоценное чадо.***
Подоткнув одеяло, пригладил растрепавшиеся волосы дочери. - Как тебе праздник? - Жена свалила по-английски, жалуясь на крайнюю степень усталости, поэтому сегодня личным снотворник для Рэй был я. - Лучший день в году, - улыбнулась Рэйон, погладив устроевшегося под боком рыжего пса. Майло лишь вздохнул, придвинувшись ближе к хозяйке. - А как вел себя Эван? - Как обычно, - пожала плечами. - Ну, смотри, - я усмехнулся, - Если будет доставать, сразу говори мне или дяде Шеннону, уж мы с ним разберемся! - Папа! Он хороший, - хохотнула Рэйон, и ее щеки запылали румянцем. - Спокойной ночи? - Ладно, не буду тебя смущать, милая. Доброй ночи. Я медленно встал с постели и пошёл в спальню к любимой жене, про себя говоря о том, что надо все же приглядеть за этим Эваном..