ID работы: 1693602

Северус Снейп и битва за Хогвартс

Слэш
NC-17
Завершён
279
автор
Размер:
48 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 29 Отзывы 79 В сборник Скачать

Ошибка в плане

Настройки текста
Для тех читателей, кто знаком с Поттерианой только по фильмам. Пояснение: По канону знаменитая дуэль МакГонагалл-Снейп происходила не в Большом зале на глазах у всей школы, а в одном из коридоров Замка, и свидетелями ей были всего несколько человек. И так... Ночь, Хогвартс. Гарри, Луна и МакГонагалл, обезоружив Кэрроу, вышли из гостиной Равенкла.

ṨṨ

МакГонагалл шагнула к двери, на ходу поднимая палочку. От ее мановения возникли три серебряные кошки с очковой раскраской вокруг глаз. Патронусы наполнили мрак винтовой лестницы серебристым светом. Профессор МакГонагалл, Гарри и Луна стали быстро спускаться вслед за ними. Они бежали по коридорам, и Патронусы один за другим покидали их. Клетчатый халат профессора МакГонагалл шуршал по полу, а Гарри и Луна трусили за ней, скрытые мантией. Они спустились еще на два этажа, когда услышали звук других, спокойных шагов. Гарри, которому по-прежнему не давал покоя шрам, услышал их первым. Он полез было в мешочек на шее за Картой Мародеров, но не успел ее вытащить, как и МакГонагалл заметила, что они не одни. Она остановилась, взяла волшебную палочку на изготовку и спросила: — Кто здесь? — Я, — ответил низкий голос. Из-за стоявших в коридоре рыцарских доспехов вышел Северус Снейп. При виде его в Гарри вскипела ненависть. За тяжестью преступлений Снейпа он забыл подробности его внешности: эти жирные черные волосы, патлами свисающие по сторонам худого лица, мертвый, холодный взгляд черных глаз. Он был не в пижаме, а в обычной своей черной мантии и тоже держал палочку на изготовку. — Где Кэрроу? — спокойно спросил он. — Я думаю, там, где вы велели им быть, Северус, — ответила профессор МакГонагалл. Снейп подошел ближе, обшаривая взглядом воздух позади и вокруг профессора МакГонагалл, как будто знал, что Гарри здесь. Гарри тоже вскинул палочку, готовясь к борьбе. — Я полагал, — сказал Снейп, — что Алекто захватила человека, незаконно проникшего на нашу территорию. — Вот как? — удивилась профессор МакГонагалл. — На каком же основании вы так полагали? Снейп слегка согнул левую руку, на которой возле локтя была выжжена Черная Метка. — Ах да, конечно! — фыркнула профессор МакГонагалл. — У вас, Пожирателей смерти, свои особые каналы связи — как я могла забыть! Снейп сделал вид, что не слышит. Он все еще пристально всматривался в воздух вокруг нее и постепенно подступал ближе, как будто сам не замечая, что делает. — Я не знал, что сегодня ваша очередь патрулировать коридоры, Минерва. — У вас есть возражения? — Мне хотелось бы знать, что подняло вас с постели в столь поздний час. — Мне послышался подозрительный шум. — Вот как? Но здесь вроде бы совсем тихо. — Снейп взглянул ей прямо в глаза. — Минерва, вы видели Гарри Поттера? Если да, то я вынужден настаивать… Профессор МакГонагалл сделала молниеносный выпад — Гарри никогда бы не поверил, что она способна на такое. Ее волшебная палочка рассекла воздух, и мгновение Гарри ожидал, что Снейп сейчас упадет замертво. Однако его Щитовые чары сработали так стремительно, что МакГонагалл слегка покачнулась. Она направила палочку на факел на стене, и он вылетел из подставки. Гарри, собиравшемуся наслать на Снейпа заклятие, пришлось оттащить в сторону Луну чтобы на нее не упало пламя, тут же превратившееся в огненное кольцо, которое заполонило коридор и полетело на Снейпа, точно лассо… Теперь это был уже не огонь, а огромная черная змея, МакГонагалл превратила ее в столб дыма, который в мгновение ока сгустился и обернулся роем разящих кинжалов. Снейпа спасло от них лишь то, что он укрылся за стоявшими тут же доспехами, и кинжалы со звоном вонзились один за другим в нагрудные латы… — Минерва! — произнес визгливый голос. Обернувшись — и попрежнему заслоняя Луну от мечущихся по коридору заклятий, — Гарри увидел профессоров Флитвика и Стебль, бегущих к ним в пижамах, и толстяка Слизнорта, переваливающегося в их кильватере. — Нет! — взвизгнул Флитвик, поднимая волшебную палочку. — Больше вы в Хогвартсе никого не убьете! Заклятие Флитвика ударилось в доспехи, которые Снейп сделал своим прикрытием. Они с грохотом ожили. Снейп вырвался из сокрушительных железных объятий и послал доспехи влет на своих противников. Гарри с Луной едва успели отскочить, когда они врезались в стену и разбились на куски. Когда Гарри снова поднял глаза, то успел заметить только как Снейп, взмахнув черным подолом мантии, нырнул в нишу, которую до этого занимали доспехи. МакГонагалл, Флитвик и Стебль дружно метали в него молнии, но угол попадания был неудачным, и заклятия исками рассыпались о камень стены, не причиняя Снейпу никакого вреда. - Стойте! – усиленный Сонорусом возглас Снейпа пересилил грохот проклятий и на мгновение оглушил профессоров и Гарри с Луной. Воцарилась тишина, но никто из присутствующих и не подумал опускать палочки. - Минерва, скажите, Поттер здесь? - Вы действительно считаете, что я скажу вам… - Минерва! – перебил ее Снейп. – Если Поттер в замке, то я сдамся! Флитвик и Стебль удивленно переглянулись, МакГонагалл поджала губы. Но не успел никто высказаться, как Гарри скинул мантию. - Выходи и сражайся! Ты ответишь за все, что натворил! Трус! Предатель! - Поттер… - изумленно пропищал Флитвик. - Так-так… - протянул Снейп из своего укрытия. – Значит, наш скромный герой все же решился явить себя… Минерва, помнится, я обещал сдаться? От своих слов я не отказываюсь, да и дуэли с нервными подростками не входят в мои планы… Не сочтите за труд, Минерва, напомните мистеру Поттеру, что не красиво нападать на безоружных противников. И Снейп медленно вышел на середину коридора. Несколько секунд он смотрел МакГонагалл в глаза, словно пытался что-то сказать взглядом, а затем бросил ей свою волшебную палочку, которую та на удивление ловко поймала. Гарри затопила ненависть, еще бы миг и он бы бросился на врага или с непростительными заклятьями или с кулаками. Чуткая Луна вовремя дернула Гарри за мантию, призывая соблюдать осторожность и благоразумие. Снейп лишь скривился. - К чему все это представление, Северус? – ледяным тоном поинтересовалась профессор МакГонагалл, когда мужчина подошел к ним вплотную. – Вам не хуже моего известно, что если бы вы сейчас захотели сбежать, то были бы уже на пути к Сам-Знаешь-Кому. - Поттер, - четко и будто по слогам произнес Снейп. – Мне нужно поговорить с Поттером. Наедине. - Поговорить? Со мной? – выкрикнул взбешенный Гарри. – Неужели хотите передать привет от Хозяина? А? Так говорите при всех! - Поттер, успокойтесь! – рявкнул Снейп. – Как не умели держать себя в руках, так и не научились! Мой Патронус – Лань! – Гарри вздрогнул, будто получил тычок кулаком в спину. – Все еще не появилось желания перекинуться со мной парой слов?! - Вы?! Хотите сказать, что там в лесу это были вы? - Гарри, о чем он? – тихо спросила Луна, но Гарри проигнорировал вопрос. - Я не верю! Покажите! - Этого следовало ожидать. Минерва, могу я попросить обратно свою палочку? МакГонагалл, как и остальные профессора, в изумлении наблюдавшая за этой сценой, повела плечами, будто сбрасывая оцепенение, и возмутилась: - Это исключено! – сама она все так же по-прежнему держала Снейпа под прицелом своей палочки. – И что происходит, мне кто-нибудь объяснит? Сюда движется Сами-Знаете-Кто, а мы еще даже… - Сами-Знаете-Кто?! – пискнул Флитвик. - Минерва! Тогда нам тем более нужно поторопиться! А от вызова Патронуса еще ни разу никто не пострадал! Палочку! - Профессор, верните ему… - попросил Гарри, и МакГонагалл, кивнув Флитвику и Стебль быть на стороже и не спускать директора с прицелов палочек, протянула тому его оружие. Снейп резким взмахом рассек воздух: - Экспекто Патронум! Из палочки тотчас вырвалось серебряное свечение, едва коснувшись пола оно сгустилось и ланью замелькало среди замерших магов. - Видите, Поттер? Теперь вы готовы поговорить? - Северус, верните палочку обратно! - МакГонагалл не сводила со Снейпа настороженных глаз. – А вы, Поттер, потрудитесь объяснить, что здесь происходит! - Профессор… - Гарри никак не мог собраться с мыслями. Капитуляция Снейпа и его Патронус не вписывались ни в одни рамки, выбивали из колеи. Но на разговоры и разбирательства времени не было. Нужно было во что бы то ни стало найти диадему и уничтожить ее. Да еще змея… - Профессор, я сам ничего не понимаю. Сейчас нам главное выиграть время. Я уже говорил вам, зачем я здесь, мне обязательно нужно выполнить поручение Дамблдора. Сделайте все, что в ваших силах, чтобы задержать Волдеморта. А Снейпа заприте, я допрошу его позже... - Поттер, нам нужно поговорить сейчас же!! – возопил Снейп, но умолк и застыл, повинуясь заклятьям МакГонагалл. Гарри качнуло, он прижал руки ко лбу. Он видел под собой озеро, полное инферналов, чувствовал, как призрачная зеленая лодка утыкается носом в подземный берег и из нее выходит Волдеморт, жаждущий убийства. — Профессор, нужно срочно забаррикадировать школу, он летит сюда! — Отлично! Сюда летит Тот-Кого-Нельзя-Называть! — громко сообщила МакГонагалл чтобы слышали все преподавателям. Слизнорт, до этого молча взиравший на происходящее, издал тихий стон. — Поттеру нужно кое-что сделать в замке по приказу Дамблдора. Мы должны пустить в ход все доступные нам способы защиты, пока Поттер будет выполнять задание. — Вы, конечно, понимаете, что никакие наши усилия не способны отражать Сами-Знаете-Кого до бесконечности? — пропищал Флитвик. — Однако задержать его мы можем, — откликнулась профессор Стебль. — Спасибо, Помона, — сказала профессор МакГонагалл, и волшебницы обменялись мрачнопонимающим взглядом. — Я предлагаю установить сперва базовую защиту по нашим границам, затем собрать каждому своих учеников и встретиться в Большом зале. Большинство из них нужно будет эвакуировать, но если среди совершеннолетних найдутся такие, что захотят остаться и бороться вместе с нами, им, я полагаю, не следует чинить препятствий. И она удалилась быстрым шагом, бормоча: — Тентакула. Дьявольские силки. Дремоносные бобы… Да, посмотрю я, как Пожиратели смерти с ними справятся. — Я могу действовать прямо отсюда, — сказал Флитвик. Он принялся бормотать сложнейшие заклинания, и до Гарри донесся странный порывистый шум, как будто Флитвик выпустил вихри разгуливать по территории замка. — Профессор, — сказал Гарри, подходя к маленькому преподавателю заклинаний, — профессор, простите, что прерываю вас, но это очень важно. Вы не знаете, где находится диадема Кандиды Равенкло? — Протего хоррибилис… Диадема Кандиды Равенкло? — визгливо пропищал Флитвик. — Конечно, прибавка ума никогда не помешает, Поттер, но боюсь, что в этой ситуации толку от нее будет не много! — Я просто спросил… Вы не знаете, где она? Вы ее когда-нибудь видели? — Видел? Никто из ныне живущих ее не видел! Она же исчезла в незапамятные времена, мальчик мой! Гарри почувствовал смесь отчаянного разочарования и паники. А что же тогда крестраж? — Мы встретимся с вами и вашими Равенклоцами в Большом зале, Филиус! — сказала профессор МакГонагалл, жестом приглашая Гарри и Луну следовать за собой. Взмахом палочки профессор вернула яростно молчащему Снейпу возможность владеть ногами и приказала: - Пойдемте. И без глупостей! Они были уже у двери, когда Слизнорт разразился речью. — Честное слово, — выдохнул он, весь бледный и потный, и его моржовые усы задрожали, — ну и суматоха! Не уверен, Минерва, что это разумно. Он уж сумеет проложить себе путь в школу, не сомневайтесь, и все, кто пытался его задержать, окажутся в ужаснейшей опасности… — Я ожидаю вас и ваших слизеринцев в Большом зале через двадцать минут, — сказала профессор МакГонагалл. — Если вы хотите эвакуироваться вместе с учениками, мы вас не задерживаем. Но при любой попытке саботировать наше сопротивление или поднять на нас оружие внутри замка мы, Гораций, будем сражаться с вами не на жизнь, а на смерть. — Минерва! — в ужасе ахнул он. — Факультету Слизерин пора определиться, на чьей он стороне, — отрезала профессор МакГонагалл. — Отправляйтесь будить ваших учеников, Гораций. Гарри не слышал, что там дальше фыркал возмущенный Слизнорт: они с Луной побежали за профессором МакГонагалл. Она остановилась посреди коридора и подняла волшебную палочку: — Пиертотум… О боже мой, Филч, только не сейчас. — Старый смотритель на всех парах ковылял по коридору с криками: — Ученики не в постелях! Ученики в коридорах! — Потому что им так велено, идиот безмозглый! — рявкнула МакГонагалл. — Идите сделайте, наконец, что-нибудь полезное! Найдите Пивза! — П-пивза? — пролепетал Филч, как будто впервые слышал это имя. — Да, Пивза, болван, Пивза! Как будто вы не жалуетесь на него непрерывно уже четверть века! Приведите его сию минуту! Филч явно подумал, что профессор МакГонагалл сошла с ума, однако послушно захромал прочь, опустив голову и что-то тихо бормоча. — А теперь — Пиертотум локомотор! — крикнула профессор МакГонагалл. По всему коридору статуи и доспехи соскочили со своих постаментов. По стуку и треску над головой и под ногами Гарри понял, что то же самое происходит на всех этажах замка. — Хогвартс в опасности! — воскликнула профессор МакГонагалл. — Охраняйте границы, защищайте нас, выполняйте свой долг перед школой! С громом и скрежетом толпа движущихся статуй прошествовала мимо Гарри. Некоторые были меньше, некоторые больше натуральной величины. Среди них были и животные, а лязгающие доспехи потрясали мечами и размахивали медными шарами на цепях. — А теперь, Поттер, — сказала МакГонагалл, — вам и мисс Лавгуд стоит сходить за вашими друзьями и привести их в Большой зал. А я пойду запру профессора Снейпа и подниму остальных гриффиндорцев.

ṨṨ

О том, что происходило в школе, запертый в магически запечатанном чулане, Северус Снейп мог только догадываться. Сначала будто сами стены задрожали от хлынувшего из них холодного ясного голоса: «Я знаю, что вы готовитесь к битве. Ваши усилия тщетны. Вы не можете противостоять мне. Я не хочу вас убивать. Я с большим уважением отношусь к преподавателям Хогвартса. Я не хочу проливать чистую кровь волшебников. Отдайте мне Гарри Поттера, и никто из вас не пострадает. Отдайте мне Гарри Поттера, и я оставлю школу в неприкосновенности. Отдайте мне Гарри Поттера, и вы получите награду. Даю вам на раздумье время до полуночи.» Северусу хотелось завыть от отчаянья – уходило драгоценное время, а план, еще недавно казавшийся весьма недурным, не оправдал себя. Кто бы мог подумать, что гриффиндорский любитель справедливости не захочет его судить немедленно! Если бы Поттер не отсрочил свою вендетту на неопределенный срок, то был бы шанс показать воспоминания… А то, что он верно угадал начало финального сражения, не добавило мужчине настроения. И он от всего своего черствого сердца пожелал, чтобы один отважный через чур самонадеянный мальчишка с львиного факультета выжил не смотря ни на что… До полуночи оставалось полчаса.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.