– Н –
Нэйл стоял в центре фруктового сада, и его окружал ровный ряд деревьев. Легкий ветерок раздувал его волосы. Он опустил взгляд на свои босые ноги, соприкасающиеся с прохладным грунтом. Солнце согревало его спину, белые, похожие на вату, облака медленно плыли по голубому небу, и Нэйл подумал, что все это как-то странно. Где он? Множество вопросов, мучающих его, так и остались без ответов, когда парень почувствовал, как он медленно, раскинув руку, поднимается в воздухе, деревья под ним становились все меньше и меньше, и… Нэйлу 8 лет. Его окружают счастливые, лучезарные незнакомые лица. Человеческие лица. Все, о чем мог думать Нэйл – каким образом столько людей поместилось в таком крошечном домике? Затем перед ним оказался огромный торт ко дню рождения, и инстинкты Нэйла взяли верх. Он отломал большой кусок, и нямммммммм как же вкусно. Взрослые вокруг него засмеялись, а очень высокий мужчина поругал его, после чего зажег свечи. Должно быть, это был его день рождения. - Ох уж этот Найл! Мой малыш всегда что-то жует, - произнесла какая-то женщина, вероятно, его мать, и нежно опустила руки на его плечи. Найл. - Этот малыш подрастет и станет сердцеедом, - произнес мужчина с сильным акцентом, по-видимому, его отец. Найл. - Особенно с этим лицом! – продолжал его папа, указывая на лицо Найла, вымазанное кремом. Комната взорвалась смехом. – С Днем рождения, Найл! Задувай свечи! Прежде, чем Найл смог что-либо сделать, люди вокруг него исчезли, как по волшебству – они растворились прямо у него перед глазами. Комната закружилась, и теперь парень сидел в задней комнате бара. И здесь был… Гарри, сидевший прямо напротив него. Его каштановые волосы были кудрявее, чем сейчас, его огромные глаза были зелеными и задумчивыми. Закусив губу, он писал карандашом у себя в блокноте. Он выглядел здоровым, энергичным и полным жизни. И здесь был Найл, явно старше Найла, Поедающего Торт. В его руках была гитара, и пальцами он перебирал струны, отчего по комнате разливалась мелодия, и Гарри начал подпевать. - Мы должны создать группу, - произнес Гарри, когда закончил петь. Как ни странно, но голос этого Гарри звучал так же, как и голос мертвого Гарри. Глубокий, хриплый и тягучий, словно мед. - Ты же знаешь, я всеми руками за, Хаз, но у нас нету денег, - сказал Найл и тут же удивился своему сильному акценту. - И мы в Лондоне. Мы должны чем-то заняться! – настаивал Гарри. – Мы можем назвать себя «Двое парней в Лондоне: глупо, банально, и вследствие этого, интригующе». - Мы ничего не можем начинать в этом чертовом мире, - засмеялся Найл, бездумно тренькая на гитаре. – И ты сумасшедший, если не понимаешь этого. - Но, по крайней мере, я на 100% настоящий, - медленно произнес Гарри, играя бровями. - Если ты намекаешь на мои идеальные блондинистые волосы, то лучше помолчи, - серьезно произнес Найл, но затем его лицо озарила улыбка, и вот оба парня уже лежат на полу от смеха. Теперь он находился за стойкой, одет в белую рубашку, черные джинсы и эмммм, зеленый фартук. Парень подумал, что видел этот фартук раньше. На груди у него красовался бейджик с именем Найл, и блондин вздохнул. Он-то думал, что был каким-то бизнесменом, но нет же. Найл готовил кофе путешественникам - посетителям аэропорта. Кстати, о путешественниках – Гарри тоже был здесь. Он с отсутствующим взглядом тащил за собой чемодан на колесиках. И это был Гарри, которого знал Найл – с беспорядочно уложенными каштановыми волосами и в рваных джинсах. - Гарри! – Найл пытался перекричать толпу бродячих музыкантов и других путешественников. – Гарри! Кудрявый неуклюже обернулся, и, заметив Найла, улыбнулся ему во все 32 зуба. - Найл! – Гарри, более высокий и худой, подошел к стойке. Он прямо источал энергию и веселье. – Вот так повезло! - Я знаю. Так рад, что ты решил меня почтить своим присутствием, - вздохнул Найл. – Едешь куда-то на каникулы? - Да, мама отправила мне билет, так что веселое Рождество мне обеспечено, - объяснил Гарри. – А ты, видимо, остаешься здесь? Найл грустно кивнул. - Да, хотя бы один из нас должен работать, не покладая рук, верно? – Гарри запротестовал. – Это правда. Если бы не я, у нас бы не было денег для нашей будущей группы. Плюс ко всему, дома уже небезопасно, так что… - Ты еще повеселишься, чувак. У тебя всегда это получается, - утешительно произнес Гарри и сжал руку Найла. – Мне нужно идти, иначе пропущу свой рейс. Еще увидимся, хорошо? Большая любовь? - Большая любовь, - улыбнулся Найл и расцепил их руки. Так они делали, когда были сентиментальными или же прощались. Это было прекрасно – делать что-то привычное в мире, полном неизвестности. Гарри в последний раз улыбнулся Найлу и, повернувшись к нему спиной, начал отдаляться. И Найл хотел закричать ему: Это опасно! Останься со мной! Не уезжай! Но вместо этого он очнулся. Резко поднявшись, парень осознал, что лежит на багажной карусели. Это была знакомая ему территория, с разрушенными стенами и мигающим светом. Найл был взбешен. Ему только что снился сон. А мертвые никогда не видят сны.– Г –
Гарри не знал, что может так себя чувствовать. Это было ужасное чувство, серьезно. Словно твое сердце вырвали из груди и начали сжимать каждый раз, когда ты вспоминал его прикосновения; словно твое горло сжималось каждый раз, когда ты представлял его, смеющегося, прямо перед собой; словно твой желудок больно сдавливало от осознания того, что его нет рядом и он не вернется. Во рту пересыхает каждый раз, когда ты пытаешься переварить эту информацию в своем «маленьком мертвом мозге». В твоем сердце – зияющая рана, и ты тоскуешь по его голосу, ведь его здесь нет. Если себя так чувствовали те, кому разбили сердце, то Гарри никогда бы не хотел, чтобы это повторилось. Он возвращался к самому началу. Он снова был потерянным и одиноким. Теперь Гарри вернется обратно в аэропорт, и лишь ноющая боль внутри напоминала ему о последних событиях. Гарри вскочил с кровати сию же минуту, как осознал, что Луи нет рядом с ним. Его желудок сжался при мысли, что Луи забрали от него. Возможно, Пропащий? Пока Гарри обыскивал дом, его переполняла вина. Он позволил Луи ускользнуть от него, и теперь он был наверняка ранен, напуган и ждал Гарри, чтобы тот спас его. Тем не менее, когда Гарри обошел их убежище, он не обнаружил следов борьбы – лишь остатки вчерашнего ужина. Гарри вышел из дома, и его встретила безлюдная дорога. Здесь не было автомобиля. Его, наконец, осенило. И вот он, тут. Потерянный, одинокий и с разбитым сердцем, Гарри пытался найти дорогу, ведущую обратно в аэропорт. Луи бросил его. Насколько глупо было со стороны Гарри считать, что он был небезразличен Луи. Что он, грубо говоря, запал на зомби! Гарри помог Луи добраться до контрольно-пропускной точки, и это все, что ему было нужно. Наверняка, Луи был уже дома и грелся в лучах любви, которую могли ему предложить Лиам и Зейн. Гарри теперь был для него всего лишь далеким воспоминанием. Видя перед собой аэропорт, Гарри продолжал путь домой – с ноющей болью в суставах и зияющей раной в сердце.*
Гарри нашел Н в магазинчике внутри аэропорта. Он разглядывал пачку краски для волос. Гарри тихонько подошел к нему и толкнул в плечо, дабы предупредить о своем появлении. Н повернул голову в сторону Гарри, но его реакция на появление друга была слегка замедленной. - Гарри! – Н схватил своего друга за локоть и отвел не много в сторону. – Ты вернулся! – его улыбка немного угасла. – Но почему ты вернулся? – Н привстал на носочки, разглядывая Гарри. – А где же друг? Гарри подумал, что Н ведет себя довольно странно. Его голос был более звонким, да и движения его были энергичнее, чем обычно, и Гарри даже не думал, что Н так умеет. - Он дома, - пробормотал Гарри себе под нос, желая как можно быстрее поменять тему разговора. – Ушел. - Ох, ‘арри! – произнес Н, обнимая Гарри за талию и утешающее поглаживая его спину. Гарри отпрянул. - Все хорошо. Я дома. Н не верил ему. - Послушай. Гарри сразу же обратил внимание на настойчивость Н. - Сейчас разное происходит. - Разное? – Гарри раскрыл от удивления рот, словно это была какая-то эксклюзивная информация. - Оч-чень много всего происходит, - все не унимался Н и вдруг притянул Гарри ближе. – И Гарри, мне… снился сон. Мне снился сон. И если его «Послушай» не привлекло внимания Гарри, это последняя его фраза уж точно заинтересовала его. Гарри сделал шаг назад, выпучив при этом глаза. Зомби не могут видеть сны. Эта часть их мозга не функционирует, да и что им вообще могло присниться? - О чем? – растерянно спросил Гарри. - О прошлом, - произнес Н и Гарри понял, что тот пытается скрыть свое возбуждение. – О прошлом, Гарри! Зависть – это первое, что почувствовал Гарри, но тот факт, что Н мог видеть сны, затмил это неприятное чувство, и лицо Гарри озарила улыбка. - Рассказывай! - Я видел родителей… - начал вспоминать Н, и для Гарри это было в новинку. Он и Н по-настоящему разговаривали. Они делились мнениями и чувствами. Они употребляли настоящие слова. Н продолжал свой монолог, и неподдельный восторг Гарри лишь возрастал. – Я ел торт, и Гарри! – глаза Н загорелись так, как Гарри никогда еще не видел, и он взял его руку в свою. – Ты. Я видел тебя. - Мы… были друзьями? – спросил Гарри и почувствовал, как дрожит его нижняя губа. - Лучшими, - просиял Н. Гарри сжал руку Н как можно крепче, при этом на его лице все еще играла улыбка. Да, Луи бросил его, но зато у него был Н. Его лучший друг. - И еще, Гарри! – Н выглядел так, словно забыл рассказать о главном. - Что? - Мое имя, - выдохнул Н и, опустив свои дрожащие руки на плечи Гарри, сжал их, как бы подготавливая Гарри. – Найл! Меня. Зовут. Найл. - Найл? – переспросил Гарри, просто чтобы еще раз убедиться. - Найл. - Найл, - повторил Гарри для себя. Он взглянул на своего блондинистого друга, который смотрел на него… ясным взглядом. Гарри очень понравилось имя. - НАЙЛ!!! – кричали парни в унисон, восторженно подпрыгивая на месте. Этот момент был намного лучше, чем когда Найл думал, что его зовут Нэйл. - Погоди, Найл! – Гарри остановился. – Я бежал, - глаза Найла расширились. Зомби не были способны бегать. Их суставы не функционировали так, как у человека, потому что… они были мертвыми. – Я так быстро бежал. - Гарри, - взволнованно произнес Найл. – Я думаю… я думаю, что мы превращаемся. - В людей? – переспросил Гарри и прикусил губу. Наплыв хороших новостей вызвал в нем бурю положительных эмоций. – Ты правда так думаешь? Найл энергично закивал головой. - И не только я. Другие тоже. Они начинают хотеть. Мыслить. Они начинают ясно видеть все вокруг и они хотят. «Ну конечно», - подумал Гарри. Это было весьма логично. Может, они вообще никогда не были мертвыми. Возможно, они были просто потерянными, опустошенными. Гарри вспомнил те времена, когда он таскал в свой самолет разные предметы, как он хотел раскрыть их суть. Как же люди использовали их? Какова их история? Чем они полезны? Он вспомнил те времена, когда он смеялся вместе с Найлом, и это придавало Гарри мимолетное чувство теплоты, словно он вспоминал старого друга. Он вспомнил тот момент, когда потерял способность читать. Гарри тут же выудил из кармана открытку. Она была немного мокрой с тех пор, как в последний раз стиралась одежда Гарри, но теперь он четко видел слова. И сейчас, как и много раз прежде, Гарри хотел знать больше о своем прошлом. Он хотел наслаждаться светом и жизнью, которую бы предоставил ему человеческий мир. И еще был Луи. Его голос, его улыбка, его смех, его глаза, его… всё. Вот что возвращало Гарри к жизни, к реальности. Возможно, любовь к Луи – это то, что заставляло его сердце биться так же, как и сердце Луи. Возможно, любовь была ответом на все его вопросы. - Но Гарри, - глаза Найла потемнели, отчего Гарри вышел из своего транса. – Убийцы. - Пропащие, - поправил Гарри и жестом указал Найлу продолжать. - Пропащие… они знают, - произнес Найл. – Не нравится. Им это не нравится. Они соберутся в группы и будут охотиться на людей. - Почему? – в ужасе переспросил Гарри. - В городе не осталось людей после… после того, как мы ушли вместе. После того, как он нашел Луи. - Людей больше не осталось. Все голодные. Потом друг… друг пришел и ушел. Луи. - А теперь мы меняемся. Пропащие в ярости. Они хотят найти друга. Хотят найти друга и людей и убить. Убить их всех. Это Гарри во всем виноват. Это он привел Луи в аэропорт, и теперь Пропащие охотятся на него. Этих ужасных существ не остановить. - М-мне н-нужно… - казалось, Гарри онемел. - Найти друга. Найти его дом и сказать ему, - медленно и спокойно произнес Найл. – Вы могли бы быть вместе. Последнее предложение Найла эхом отразилось в голове Гарри. Они могли бы быть вместе. Найл понимающе на него уставился, словно знал это с самого начала. Гарри должен найти Луи. Он должен рассказать ему о том, что с ними происходит; он должен предупредить его друзей. Он должен спасти их всех. А потом… возможно, Луи поймет. И потом они смогут быть вместе. Эта мысль была такой неправдоподобной и слишком хорошей, чтобы казаться правдой. - Гарри, твои глаза протекают! – закричал Найл, указывая на влажные глаза Гарри. - Нет, Найл, - Гарри убрал руку Найла с неуверенной улыбкой и вытер слезы, стекающие по щекам. – Я плачу. Он плачет. «Господи, я с каждой секундой становлюсь все более живым», - подумал Гарри. - Я тоже хочу плакать! – застонал Найл, потирая свои глаза. - Тебе снился сон, Найл! – попытался утешить друга Гарри, одновременно пытаясь унять свои эмоции. Гарри и Луи были так близки, но пока что так далеко друг от друга. К счастью, Луи рассказал ему, где находится его дом. Он сказал, что его несложно будет найти. Его окружали высокие бетонные стены, а вход представлял собой еще более высокие устрашающие ворота, охраняемые армией лагеря. По счастливой случайности, у него были воспоминания Стэна, которые могли помочь найти Луи. Секретный вход и дверь квартиры Луи надолго запечатлелись в его памяти. - Я помогу тебе, Гарри, - голос Найла прервал стратегические планы в голове Гарри. – Ты пойдешь первым. Я найду больше друзей, и мы поможем. Найл загордился собой, заметив благодарное выражение лица Гарри. Он так гордился, имея такого друга, как Найл. Гарри осознал, что воспоминания об их дружбе нагоняют на него тоску, но эта мысль сразу же развеялась – ну вы только посмотрите на них. Гарри притянул Найла ближе к себе и обнял своими длинными руками. Найл обнял друга в ответ так, что у Гарри аж кости затрещали, и теперь они стояли в обнимку, слегка покачиваясь из стороны в сторону. - Большая любовь? – спросил Найл. Его волосы щекотали щеку Гарри. - Большая любовь, - на автомате ответил Гарри. - Мы остановим этих чертовых Пропащих! – гордо заявил Гарри и отстранился от своего друга. – Мы их уничтожим. Найл просиял и ликующе поднял руки вверх. - Да, черт побери! Гарри определенно нравился этот Найл.