Преследование

NC-17
Заморожен
55
автор
Фэндом:
Размер:
114 страниц, 49 217 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 36 Отзывы 7 В сборник

Глава 11. Подставная утка

Настройки
Алиша сидела на своей кровати обложившись учебниками и старалась не обращать внимания на лежащего рядом Стайлза. Парень уже четвертый день ходил за девушкой по пятам и пытался уговорить ее пойти на танцы. На те чертовы танцы, что были так опасны. Андерсон перевернула страницу американской истории и чуть не взвыла от скуки. Параграф казался бесконечным. Стайлз повернулся на бок, лицом к девушке. Ладонь парня легла на колено девушки и медленно поползла наверх. — Нет, Стилински, — не оборачиваясь, девушка убрала ладонь парня, но не смогла выпустить свою из его крепкой руки. — Почему? — это был вопрос, который задавался по сотне раз на дню. — Это опасно. — Но ты даже не была на танцах, — Стайлз тряхнул девичьей рукой с неподдельной злостью. — Была, — Алиша перевернула еще страницу. — Когда? — В проклятом клубе два месяца назад. Стайлз отпустил руку и сел. В нос ударил аромат его геля для душа, а взгляд притягивала открытая шея с уже побледневшими следами от его губ. Парень взял в руки выбившуюся прядь волос и медленно стал накручивать на палец. — И все-таки, давай сходим. — Ты понимаешь, что близнецы будут там? Или еще какие-нибудь отмороженные придурки, которые хотят вынести наши мозги? — Дерек обещал нас страховать, мы даже придумали план на случай опасности. — Которую ты не исключаешь, — Алиша скептически подняла бровь и провела пальцем по таблице дат. — Я поговорю с отцом, — убежденно сказал Стилински. — Я все равно не пойду. Стайлз злобно рыкнул. Ему надоело спорить с девушкой, когда не помогала ни его обычная болтливость, ни его вполне обоснованные аргументы. Он даже пожалел, что тогда рассказал ей о группировках и их связи с убийцами ее отца. Девушка была настолько напугана, что теперь отказывалась вообще выходить куда-либо кроме школы. — Все будет хорошо, хотя бы, потому что нас не пустят туда одних. — А если пострадает кто-то еще, как Эри…? — голос предательски сорвался. К Эрике они не приходили под страхом семьи девушки. Впечатление о миссис Рейс было неизгладимым и довольно плохим, если учесть что Стайлза успели проклясть в первые пять минут. — Открывать огонь в столь людном месте? Я думаю, они не до такой степени идиоты, — Стилински покачал головой, проводя пальцами вдоль позвоночника девушки. Алиша дернулась, отстраняясь от руки парня. — Все равно я скажу, — Андерсон повернулась лицом к брюнету и выкрикнула, почти оглушая его, — нет!

[TVA - Sensual]

И в эту же секунду Стайлз поцеловал девушку. Рукой он захлопнул учебник, который держала в руках Алиша, и вместе с другими тетрадями и книгами скинул с кровати. Андерсон сначала попыталась отстраниться, но сильные руки обняли ее за талию и повалили на матрац. Брюнет навис сверху, прижимая девушку своим телом. Он мягко поцеловал, оттягивая верхнюю губу, одновременно запустив руки под длинную футболку. Под пальцами заскользила мягкая девичья кожа. Стайлз проник языком в ее рот и провел кончиком по небу, поддразнивая. Алиша закинула руки на шею парня, притягивая ближе, она чувствовала жар от голой груди парня, проникающий сквозь тонкую ткань. Мягкие и горячие губы парня сместились на шею, скользя к уху. Влажный язык коснулся ушной раковины, делая петлю. Девичьи пальчики с силой сжали волосы на его затылке. Губы сомкнулись на мочке уха, что вызвало судорожный вздох у Алиши и хриплый выдох. Она держалась из последних сил, чтобы не наброситься на парня. — Ну что, ты передумала? — хрипло прошептал Стайлз, опаляя горячим дыханием кожу за ухом девушки. Внутри все свело в единый комок от такого эротичного голоса. Такого Андерсон из уст своего парня не слышала. — Нет, — прошептала девушка и ослабила хватку. Стайлз отстранился и заглянул в ее синие глаза. Они блестели от возбуждения, и это вызвало улыбку на его лице. — Ты уверена? Потому что я тебя заставлю передумать. — Интересно как? Будешь плохим парнем? — в глубине души Алиша была бы далеко не против, если бы Стайлз был чуть грубее, чуть резче, чуть жестче. — Возможно, — голос сорвался на загадочный шепот и Стайлз вновь прильнул к губам своей девушки. Его губы требовательны и срывают каждый поцелуй, он властно проводит языком по ее губам и целует мимолетом, прежде чем отстраниться и снять с девушки футболку. Алиша содрогается, когда Стайлз почти разрывает футболку на девушке. Ему хочется прикоснуться к ее нежной коже, ощутить ее на вкус… Андерсон помогает Стилински, самостоятельно снимая до боли не нужную сейчас вещь. Брюнет немедленно прильнул к ее груди, прокладывая дорожку мокрых поцелуев к границе трусиков. Обводит кончиком языка пупок и слышит сдавленный стон. Стайлз медленно поднимается обратно, не упуская ни сантиметра. Алиша шипит от желания, придвигаясь к ноге Стилински, и проводит голенью по напрягшемуся достоинству. Парень цыкает на девушку и прикусывает сосок на ее груди. Под пальцами Андерсон сминается покрывало, а ее нога проводит по внутренней стороне бедра Стайлза. Язык рисует узоры, губы ставят новые отметины, а руки сжимают ягодицы. Внезапно Стайлз оказывается над лицом девушки и внимательно заглядывает в синие глаза. Алиша зачарованно смотрит в потемневшие коньячные глаза, видит расширившийся от возбуждения зрачок и чуть не скулит от желания ощутить в себе его страсть, его злость, его безумие. — Пойдешь со мной на танцы? — хрипло шепчет он снова. И от этого голоса сносит крышу, теряются последние остатки разума. Она согласна на все, лишь бы сейчас ее мучения прекратились. — Д-да, — заикаясь, кивает Алиша, и сама прижимается к его губам своими. Стайлз довольно улыбается сквозь поцелуй. Он не скажет, что придумали они с Дереком и отцом, чтобы можно было безопасно прийти на вечеринку. Он сделает сюрприз. Тонкие прохладные пальцы дергают за резинку штанов, намекая, что Стайлзу нужно самому позаботиться о себе. Парень вскакивает с кровати и моментально раздевается. Он не смотрит на девушку, которая уже давно скинула трусики и теперь наблюдает за парнем. Напряженное тело, вздувшиеся вены, сексуальные длинные пальцы, разрывающие упаковку с презервативом, острый язык, нервно облизывающий губы. Ей нравилось абсолютно все. Алиша не могла отвести взгляд от рубцов, от почти затянувшегося шва на плече, от шрамов на торсе, от порезов на предплечьях. Страшно было представить, какие мучения пришлось пережить Стайлзу, прежде чем оказался здесь. Парень посмотрел на Алишу и улыбнулся своей широкой и ободряющей улыбкой. Порез на щеке изогнулся, всколыхнув в памяти близнецов. Но мысли о наемниках моментально испарились из головы девушки вместе с новым поцелуем Стайлза. Парень провел ладонями по бедрам девушки и сжал ягодицы, приподнимая над кроватью. Он коснулся губами ключиц и резко вошел. Покрывало в очередной раз смялось под руками девушки, и из груди вырвался сдавленный протяжный стон. Алиша кусала губы, чтобы не кричать от наслаждения и чтобы не насторожить охрану. Стайлз же рычал и пытался удержать в себе рвущиеся наружу звуки. Он толкнулся пару раз и напрягся. По телу прошел электрический заряд, и все тело напряглось от сладостных судорог. Алиша кончила следом, сжимая ногами бедра Стайлза и наклоняя парня к себе. Он вскользь коснулся губ девушки и уткнулся носом в подушку, пытаясь отдышаться. Через несколько минут брюнет силой воли встал и сдернул презерватив, отправляя его в ведро с бумагой. Сверху он закинул еще несколько листов и вернулся к Алише, помогая встать. Девушка поморщилась и уткнулась носом в грудь Стилински. Парень обнял девушку как можно крепче, хотя сам почти не ощущал ног от еще не схлынувшего до конца наслаждения. — Ты манипулятор, Стайлз, — зло пробубнила Алиша и отстранилась. — Я знаю, — улыбнулся парень в ответ на хмурое лицо девушки. — Тебе помочь? — Допиши за меня испанский и приготовь чай. Я теперь не могу сидеть, если ты помнишь. — Но прежде провожу тебя в душ, — и Стайлз вновь приник к ее губам нежно и не ненавязчиво. За окном было теплое утро воскресного дня. Алиша сидела на кухне, листая новости на ноутбуке Стайлза, который стащила, пока парень спал, и пила чай. На плите дымилась сковорода с двумя порциями яичницы с помидорами и беконом. Сама девушка после продолжительной готовки ограничилась булочками из кондитерской, купленными на днях по просьбе Стилински-младшего. — Ты решила обворовать меня? — вместо приветствия сказал Стайлз, входя на кухню. — Я позаимствовала, — ответила Алиша, не отрываясь от экрана. Парень без конца зевал и тер кулаками глаза, проходя к шкафу. Он взял с полки банку кофе, параллельно роняя несколько пачек со специями и деревянную миску для хлеба, о существовании которой не помнили уже несколько лет. — Твою мать, — зашипел Стайлз и принялся прыгать на одной ноге, потирая отбитые пальцы о здоровую ногу. Сон как рукой сняло, вместе с желанием заваривать себе кофе. Парень поставил все, что уронил, на стол рядом с плитой и теперь раздумывал, чем заменить кофеин. Медленно он вспоминал, что они с отцом купили в супермаркете пару коробок апельсинового сока. В холодильнике стояла запотевшая картонная упаковка, которую парень с радостью достал. Только чудом не уронив еще ряд посуды, Стилински достал стакан и тарелку, отрезал себе половину яичницы и уселся на свой стул, поджав под себя одну ногу. — Ты еще и мои булочки съела? — парень ткнул вилкой в бумажный пакет, стоявший рядом с ноутбуком. — Тоже позаимствовала, — ответила Алиша. — Что пишут наши новости? — Ничего, что нам было бы интересно. Например, в Индии женщина убила напавшего на нее леопарда. Как спалось? — Не хотел бы я быть ее мужем, — рассмеялся Стилински. Спалось отлично, только кто-то без конца ворочался за стенкой, а утром не слишком тихо упер компьютер. Андерсон ухмыльнулась и открыла новую вкладку с новостями. — Доброе утро, — сказал Джон, входя на кухню. Мужчина завязывал веревочки на домашних штанах и оглядывал кухню в поисках завтрака. С плиты приятно пахло беконом. — Доброе, — хором ответили ребята, не отвлекаясь от своих дел. — Вы чего так рано встали? — спросила Алиша, поднимая голову к шерифу, который насыпал себе в чашку кофе. — У меня очень «тихий» сын, знаешь ли, — Джон засмеялся, оглядываясь на Стайлза. Парень с набитым ртом листал ленту на «Facebook» со своего телефона. Девушка кивнула и вновь вернулась к ноутбуку. В местных новостях Андесон наткнулась на статью о предстоящем матче по лакроссу с командой из Санта-Аны. В списке игроков команды Бейкон-Хиллс девушка с немалым удивлением обнаружила Стайлза под номером 24. — Стилински, — позвала девушка, разворачивая ноутбук к брюнету, — когда это ты успел вернуться в команду? — Вообще-то я скоро возвращаюсь к тренировкам, так что тренер вписал мое имя. — А не рановато ли ты начинаешь играть? — обеспокоенно спросил отец, делая глоток кофе. — Не собираюсь я сидеть на скамейке весь сезон, — парень махнул вилкой в сторону экрана и ткнул зубчиками в фотографию сборной Санта-Аны. — А уж с ними даже напрягаться не придется. — Ой, не строй из себя профессионала, — Алиша отвернула ноутбук обратно к себе. — То, что парней нет, еще не значит, что я не смогу справиться один. — Но когда тебя страхует Скотт, всем спокойнее, — заметила Андерсон. Все замолчали, но долго это не продлилось. — Вы к танцам готовитесь? — спросил Джон, вставая из-за стола. Мужчина прошел к раковине и открыл воду. — Нет, — замотал Стайлз головой. Парень протянул руку к пакету из кондитерской. — А где мои булочки? Брюнет гневно посмотрел на Алишу, его глаза метали молнии. — Ал, ты все съела!? — Я не думала, что ты такой жопа, — Алиша обиженно надула губы. Джон громко рассмеялся, глядя на вытягивающееся лицо сына. — Я не жопа, но ты могла бы оставить хоть одну. — Я забочусь о твоей спортивной форме.

[Jessy James – Blue Jeans]

Полицейские сменили форму на брюки и рубашки, повесив на шею офицерские значки. Так что теперь походили больше на телохранителей. Покупатели расступались, когда видели таких пугающих парней и долго шептались за спиной, переговаривая все плетни по очередному кругу. Стайлз держал Алишу за руку, медленно шагая по торговому центру. Они уже около часа вышагивали вдоль витрин в поисках платья для девушки. — Давай просто купим платье, — устало повисла Андерсон на руке у парня. — Платье, которое ты оденешь на свои первые танцы, должно быть красивым, — упрямо ответил брюнет, заворачивая в очередной отдел. — Мне кажется, что эти танцы для тебя гораздо важнее, чем мне кажется, — прищурилась Алиша и, не дождавшись ответа, побрела вдоль стоек. Стайлз устало раскинулся на диванчике в примерочной, обложенный платьями, которые постоянно вылетали к нему в руки из-за шторки. Алиша что-то зло бормотала, даже не показываясь брюнету. Все выбранные платья были какими-то «не такими». Может, это было из-за образа идеального платья, которое существовало в воображении девушки, а может из-за неудачных фасонов, которые только подчеркивали недостатки фигуры. — Какого черта я согласилась пойти с тобой на танцы, — зло сказала Алиша, наконец, отодвигая шторку. На девушке было белое платье без лямок с широким красным поясом и крупными яркими цветами на пышном подоле. Все как и подобает ретро-платью. Девушка покрутилась перед Стилински в своих кроссовках и подняла голову на парня. — Потому что ты меня любишь, — расплылся в широкой улыбке Стайлз. — Круто выглядишь. — Ага, если учесть, что я даже не смогла завязать корсет на спине, — Алиша повернулась спиной, демонстрируя расслабленные атласные ленты и несколько шрамов на коже. — Потом завяжем, иди и покупай, — Стайлз зачарованно смотрел на множество бледных полос и удивлялся, как он не заметил их раньше. На ощупь они были гладкими, в отличие от порезов на теле Стилински. Алиша опиралась на грудь брюнета, ожидая своей очереди в кассу. Девушка решилась потратить еще несколько десятков долларов на одежду, которую ей не хватало. — Почему бы просто не сходить домой? — спросил Стайлз, пока девушка выбирала себе толстовку. — Чтобы, наконец, получить пулю в лоб? Лучше я просто потрачу еще немного денег. Парень тяжело вздыхал от медленной очереди. Многие девушки опасливо посматривали на хмурого Стайлза, наблюдающего за мужчинами по ту сторону магазина. Один был темноволосым, среднего роста в трещащей по швам рубашке, которая еле сдерживала его мышцы. Рядом, через несколько метров, стоял довольно похожий на него мужчина. Стилински прищурился, разглядывая второго. Расстояние и блики на стекле искажали лицо, но он узнал его. Выживший напарник из тех двух Лже-ФБРовцев, что приходили к ним в школу. Приближалась касса, а с ней и время выхода к ним. Кто знал, что сделают эти двое, когда Стайлз поравняется с ними в людном коридоре торгового центра. Может быть, они нападут, а может быть, пропустят дальше и проследят до самого дома, чтобы напасть ночью. Интересно, почему он так быстро нашел замену тому блондину, что убил Ди? Может они из группировки, и теперь просто заменили один элемент другим? Стайлз потрогал порез, который довольно быстро заживал. Кажется, снова грядут проблемы. Мужчины быстро шагали по торговому центру, подгоняя ребят в спину. Кажется, что они тоже увидели убийц, которые преследовали их сегодня по пятам и теперь торопились скрыться из их поля зрения до того, как они окажутся на улице. Стайлз обернулся, чтобы проверить, как далеко находятся лже-ФБРовцы, и вздрогнул, когда увидел одного из них в опасной близости. Тот, что казался грудой мышц, ловко лавировал между покупателями, не спуская с них взгляда. Полицейские резко свернули влево к лестнице запасного выхода. Один из них достал из кармана телефон: — Это Кастер, — быстро сказал мужчина, прикрывающий Стайлза. — Объекты Один и Два в опасности. Слежка с последующим нападением. Распахнулась дверь, и они торопливо начали спускаться вниз, чудом не спотыкаясь на ступеньках. — Мы в торговом центре, требуется подкрепление. — Оцепить периметр, — добавил мужчина, подталкивающий Алишу. Кастер немедленно повторил слова напарника и отключился, убирая телефон в карман. Алиша взяла Стилински за руку, но не успела крепко сцепить свои пальцы с его, как полицейский подтолкнул ее вперед, разрывая расстояние между ребятами и уводя девушку вперед по лестнице. Она обернулась, так и не успев опустить руку, и заглянула в испуганные глаза парня. — Я люблю тебя, — одними губами произнес Стайлз и остановился на секунду, чтобы дать им уйти немного вперед. Дверь на лестницу с грохотом распахнулась. Кастер и Стилински услышали, как за ними начали сбегать наемники. Мужчина достал из-за пояса пистолет и проверил количество патронов. Это было ловкое и отточенное до автоматизма движение, но Стайлз улыбнулся, ощутив прилив храбрости. — Я знаю, что шериф дал тебе «Глок», — сказал Кастер, возводя курок. — Если умеешь стрелять, то доставай быстрее. Стилински торопливо начал хлопать себя по бокам в поисках пистолета. Шаги становились все ближе, а времени все меньше. Наконец, парень нащупал оружие и вынул из-под ремня. Тяжелая холодная рукоять легла точно в ладонь. Стайлз возвел курок и встал рядом с Кастером. — Когда скажу стрелять, жми на курок, когда скажу бежать, уйдешь так быстро, как только можно, и не обернешься. Стилински ничего не ответил и только сильнее сжал свой «Глок». Он сейчас совершит то, что так давно хотел, чтобы спасти ту, кого любил больше жизни. — Стреляй! И Стайлз нажал на курок, ощущая, как облегчение наполняет его тело. Он всегда хотел причинить боль тем ублюдкам, что готовы были убить его и Ал. Первая пуля врезалась в стену, оставляя после себя облачко пыли. Вторая почти задела одного из наемников. А в следующую секунду на них посыпался град из пуль, и Кастер, схватив Стайлза за рубашку, потащил вниз по лестнице. Вокруг все заволокло пылью, усыпалась штукатурка, а они все отступали вниз, сжимая оружие. — Стреляй! Стайлз мгновенно вознес руку с пистолетом и нажал на курок. Раздался крик боли, у Стайлза даже заложило в ушах, и он отстранился, опираясь на стену спиной. Но прийти в себя ему не дали, грубо схватив за плечо. Стайлз бежал по ступенькам, а за спиной свистели пули, и кричал один и тот же голос. — Стреляй! Стайлз вновь возвел курок и прицелился, но цели почти не увидел в облаке пыли. Он выстрелил наугад и услышал еще один вскрик, но он был коротким и каким-то облегченным. Рядом просвистела пуля. И они снова побежали по лестнице. — Ты, кажется, родился по счастливой звездой, — запыхавшись сказал Кастер, останавливаясь на лестнице. Он обернулся и быстро выстрелил. Ответом был крик, а потом между перилами вниз полетел пистолет и с грохотом ударился о бетон. — Черт, — крикнули сверху. Стайлз быстро поднялся на пару ступеней и сделал еще один выстрел. Ответом ему был залп. — Беги! — закричал Кастер, но Стилински уже сам бежал вниз от наемника. Парень схватил за руку полицейского и пробежал еще пару пролетов. Успеть! Успеть! Успеть! В висках стучала кровь приправленная адреналином, ноги путались на ступенях, а рука, кажется, срослась с рукоятью. Стайлз так сильно боялся не успеть, что даже не обратил сначала, как сверху перед ними пролетела пуля и рикошетом от ступени ударила в стену. Вдруг рука, сжимавшая запястье полицейского, резко дернулась назад. Кастер заскулил от боли и пошатнулся, опираясь на стену. По рукаву растекалось пятно крови, в нос ударил запах железа. Стайлз не сдержался, ругнувшись: — Блять! Парень перехватил пистолет удобнее и выстрелил в стену, не давая приблизиться к ним. — Так, терпи и иди, нам осталось два пролета, — сказал Стилински, перекидывая через шею здоровую руку мужчины. Стайлз начал спускаться, моля Бога, чтобы успеть, пока их не превратили в решето. Со всех сторон сыпались пули, Стайлз же отвечал одним выстрелом, который пролетал максимально близко к наемникам. Они были почти на улице. Уже были видны полицейские машины, выбегавшие из здания люди, как стекло двери рассыпалось на миллионы кусочков. Ухо обожгло, словно раскаленным железом. Кастер покачнулся, прижимаясь к Стилински сильнее, а после медленно начал оседать на пол. Парень обернулся и сделал еще один выстрел, надеясь, что попал в цель. Парень толкнул двери и вышел на воздух. Мимо тут же пробежали спецназовцы, а к парню с носилками торопились медики. — Мне кажется, вы наши самые частые пациенты, — сказал санитар, обрабатывая Стайлзу ухо. Стилински сидел на капоте полицейской машины, шипя от боли. Вот из-за чего так обожгло ухо, пуля пролетела настолько близко, что задела ухо. Десять сантиметров и был бы первый труп. Алиша сжала крепче ладонь парня и ободряюще улыбнулась. К месту происшествия подъехала еще одна полицейская машина. Из нее наружу вышел злой и одновременно обеспокоенный Джон. — Где мой сын? — крикнул он, оглядывая собравшихся подопечных. К нему тут же подошел один из офицеров и начал вводить в курс дела. Он что-то зачитывал из блокнота и показывал на машины «Скорой помощи». — А где покупки? — спросил Стайлз. — В машине, Мэтью прибрал, как только мы вышли на улицу. — Ясно. Стайлз поморщился от боли и замер. В это время к ним подошел шериф и издалека оценил состояние увечий своего сына. — Вы с Кастером отделали их сильнее, — ухмыльнулся отец. — Ага, — кивнул брюнет и зашипел от боли. — У меня для вас две новости: одна плохая и одна хорошая. — Давайте с хорошей, — предложила Алиша. — Мы знаем, что есть Заказчик Один, который оставил в городе ниточку в лице помощника и информатора. — И эта новость вытекает из плохой, не так ли? — спросил Стайлз. — Да. Плохая новость в том, что мне звонили из тюрьмы. Робинсон мертв. Повисла тишина. Ребята нахмурились от такого мрачного сообщения. Это было очень плохо и это очень сильно озадачило ребят. — Значит я прав, Робинсон был марионеткой для того, кто хотел получить кодекс. — И это значит, что он может проникнуть куда угодно, — добавила Алиша. — Но зачем его убивать? — спросил Стайлз, словно размышляя вслух. — Он мог выдать его на суде, — предположил Джон. — Почему бы не сделать этого во время допроса? — подняла Алиша брови. — Потому что информатор может быть среди полицейских и тогда его убили бы прежде, чем протокол попал на стол к отцу. — Предатель среди своих? — удивленно спросил шериф, глядя на сына. — Советую проверить лица всех, кого нанимали в последние полгода по базе ФБР, — ответил парень. Санитар отрезал кусочек пластыря и заклеил рану Стайлза.
Примечания:
55 Нравится 36 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)