Blind

Перевод
PG-13
Заморожен
66
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
101 страница, 39 146 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 25 Отзывы 19 В сборник

Глава 10

Настройки
Примечания:
Глава Десятая: Конфронтация и Возвращение домой - Нани? - Наруто вопросительно посмотрел на Сакуру с висящей изо рта лапшой. - Саске хочет увидеть меня? Нетерпеливо скрестив руки на груди, девушка с розовыми волосами раздраженно ответила: - Да, Наруто, Саске хочет увидеть тебя. Наруто удивленно поднялся со стула, одновременно доедая лапшу и оставляя позади полупустую тарелку с раменом. Найти Наруто оказалось действительно просто, заметила Сакура про себя, ведь он буквально жил в Ичираку - когда же парень посещал тренировки? - Пошли, - нетерпеливо сказала Сакура, вытаскивая маленький бумажник дабы заплатить за своего напарника. - Давай не будем заставлять его ждать! - Подожди! - внезапно воскликнул Наруто и Сакура, не выдержав, закатила глаза, поворачиваясь к нему лицом. - Что такое, Наруто? - возмущенно вздохнула она - если это займет слишком долго, их с Саске лечебная процедура будет отложена на поздний вечер и все ее расписание отправится коту под хвост. Не помогал и тот факт, что сейчас она находилась в ужасном настроении, совсем недавно покинув дом. Как и посоветовала мама, Сакура проснулась пораньше, чтобы увидеть отца перед тем, как он отправится выполнять вторую часть миссии и, говоря прямо, их разговор был не из приятных. Из-за их постоянных сор на протяжении многих лет, девушка знала, что не будет слушаться его в любом случае, какой-бы аргумент он не привел; сам же мужчина тоже знал: что бы он не сделал, ничто не повлияет на решение дочери. То, что они вообще продолжали ссориться, было даже странно, ведь оба знали конечный результат; мама Сакуры утверждала, что ссоры между ними были каким-то подобием соревнования. Но, даже несмотря на эту небольшую мелочь, после той ссоры она покинула дом в ужасном настроении, ведь аргументы ее отца... были совершенно необоснованны! - Есть кое-что, что я должен достать для Саске, - сказал он подпрыгивая, и даже не подумав поблагодарить подругу за то, что та заплатила за его еду. - Это займет совсем чуть-чуть, Сакура-чан. Я всего-лишь должен заглянуть в свою квартиру на минутку. - Всего-лишь на минутку? - спросила она недоверчиво. - Хаи! - воскликнул Наруто. - Даттебайо! - Хорошо-хорошо, я подожду тебя здесь, - сказала она, сдавшись. - Только поторопись. Наруто стремглав помчался прочь, даже не ответив ей, да с такой скорость, что для прохожих превратился в оранжевое пятно, которое промчалось около стены магазина. *** - Я не могу поверить, что Саске будет ждать так долго перед тем, как встретиться со мной! Трусость или что-то подобное не похоже на него - если только он не прознал, насколько сильным я стал, и догадывается, что я приготовил для него... Двери лифта закрылись и Сакура провела своей карточкой через щель, все еще слушая бормотание Наруто. Лишь несколько минут назад парень начал возмущаться по поводу Саске и о том, что они должны были увидеться раньше. Учитывая все факты, Сакура была рада, что Наруто не удалось проскользнуть мимо нее днем ранее. Похоже, он совершенно позабыл о том, что у Саске имеются серьезные ранения, и болтал о состоянии Саске будто тот получил царапину на миссии для генинов. - Наруто, - сказала Сакура через какое-то время, резко обрывая болтовню друга. - Я должна сообщить тебе кое-что... это касается Саске. Парень повернул голову в сторону подруги и его голубые глаза с интересом осмотрели ее - он явно встревожился внезапным беспокойством на ее лице. - Вчера я не рассказала тебе что же не так с Саске, - начала девушка, не зная, как высказать ее мысли. - Ну, я поговорила с ним, и он пожелал увидеть тебя, но хочет, чтобы ты знал о его состоянии перед тем, как вы увидитесь... Теперь у меня имеется согласие моего пациента рассказать тебе о его состоянии - точнее, это было его просьбой... и мне кажется, что ему было очень трудно попросить меня рассказать тебе об этом... Наруто просто смотрел на нее какое-то время и все еще выглядел удивленным ее серьезностью: - Что такое, Сакура-чан? - Саске ослеп, - сказала она минутой позже. - Когда ты зайдешь в ту палату, ты сразу же заметишь это. - Ослеп? Ты имеешь ввиду... - начал Наруто неуверенно, считая новость непостижимой. - Я имею ввиду то, что он не может видеть; его зрение пропало и он, скорее всего, больше никогда не сможет что-либо увидеть, - сказала она так прямолинейно, что с минуту Наруто просто молчал, отходя от шока. Ей казалось, что она уже приняла ситуацию, в которой оказался Саске; что это больше не имело значения; что единственным, что она могла сделать для него - это помочь. Ее сердце утверждало обратное и симпатия к Саске разрывала ее пополам. Расстроено сжав кулаки, Сакура прокляла себя снова и снова - возможно, если бы ей удалось отговорить его от ухода из Конохи, если бы она смогла помочь ему... - Пожалуйста, Наруто, - тихо прошептала она. - Ты знаешь Саске так же хорошо, как и я, поэтому должен понимать, что он, должно быть, все еще немного чувствителен, когда дело касается его состояния. Пожалуйста, веди себя как обычно, и не выказывай свою вину перед ним - я знаю, что это разозлит его и заставит ненавидеть свое положение. Я не хочу этого... Наруто отвернулся и посмотрел на пол с угрюмым выражением лица; рука покоилась на кармане его оранжевого комбинезона, где лежал приготовленный им подарок для Саске. Ни один из напарников ничего не сказал, когда дверь лифта открылась на пятом этаже. Выходя наружу, Сакура провела Наруто к палате Саске, останавливаясь перед дверью. Глубоко вдохнув и выдохнув, она заставила свою печаль исчезнуть, ведь та являлась признаком слабости, и девушка напомнила себе, что слезы и уныние не помогут Саске. Открывая двери, она вошла внутрь с улыбкой на губах, хотя та и не требовалась. Кровать Саске была немного приподнята с одной стороны, поэтому вошедшие застали его в сидячем положении. Лучи только что появившегося на небосводе солнца падали прямо на него, при этом создавая его силуэт напротив окна. Бинты вокруг его головы были чистыми и он уже успел помыться и переодеться - эмблема Учих явно красовалась на его одежде. - Охайо, Саске, - сказала Сакура с напущено-веселым тоном. Как показалось девушке, приветствие могло получиться получше, но ее тон напоминал что-то между радостью и ее обычным тоном, поэтому девушка предположила, что прозвучала спокойно. Пока ее голос не станет грустным, все будет в порядке. - Сакура, - произнес он стойко и, после короткой паузы, - доброе утро... добе. Сакура увидела, как стоявший рядом с ней Наруто слабо улыбнулся с опечаленным выражением лица, но она знала его достаточно, чтобы знать наверняка - парень не выкинет ничего глупого. - Привет, теме, - легко ответил он с нотками сочувствия. - Прошло немало времени. Я должен тебе хорошую взбучку, знаешь ли. Саске слабо усмехнулся: - То же относится к тебе, добе, после всей твоей болтовни. Есть ли в Конохе еще кто-то, кто не знает о моем возвращении? Наруто добродушно фыркнул: - Эй, эй, ты принес нам много хлопот, когда ушел. - Только потому, что ты выдул из мухи слона, - возразил Саске со скривленной ухмылкой на своем лице. - Я пообещал Сакуре-чан, что верну тебя в Коноху, - стойко заявил Наруто и напряжение начало исчезать. - У тебя хватило нервов позволить сделать это кому-то другому. Саске фыркнул на подобное заявление: - Я бы не позволил вернуть меня в Коноху тебе. Наруто издал протестующий вопль: - Грр! Я сильнее, чем ты думаешь, теме, и если бы я знал о твоем местонахождении, приволок бы назад через секунду! Сакура улыбнулась, наблюдая за начавшимся спором. Все происходило, как и раньше - когда они были генинами. Постоянное соперничество между этими двумя, ведущими себя как дети, никогда не желающими сдаться и полными решительности превзойти один другого. Так и должно было быть: ругающиеся Наруто и Саске, в то время, как она стоит в стороне, качая головой и улыбаясь в ответ на их ребячество. Спор, похоже, зашла в тупик. Наруто рассержено смотрел на Саске, а лицо Учихи доказывало, что его взгляд был точной копией. Девушка скрестила руки, зная, что должна вступиться и приказать им перестать вести себя, как полные идиоты. - Так, вы двое, успокойтесь, - улыбнулась она, разрезая напряжение между парнями. - Честное слово, вы никак не контактировали друг с другом уже сколько лет, и первое, что вы делаете - это ссоритесь? - Он первый начал, - надулся Наруто, отворачиваясь от нее с угрюмым выражением лица. Саске немного приподнял свою голову и Сакура предположила, что тот закатывает глаза. - Эй, теме, - внезапно сказал Наруто. - Я чуть не забыл. Я принес тебе кое-что. Наруто достал подарок, предназначенный для Саске, из своего кармана. Так как девушке не удалось увидеть его ранее, Сакура с любопытством наблюдала, как юноша достает что-то, обернутое в старый кусок ткани. Мгновение позже, в его руках красовалась бандана Конохи, которую раньше носил Саске, с царапиной - та почти перечеркивала знак деревни. Саске протянул свою руку в ожидании, когда Наруто приблизился к его кровати. Тот вложил бандану в руку его старого напарника и отошел назад, когда Саске перевернул предмет в своей руке. Некоторое время он молчал, скользя пальцами по ткани и металлу банданы. Его пальцы медленно провели по символу Листа, вырезанного в металле, а большой палец прошелся по царапине рядом со знаком. Хоть он и не сказал ни слова, Сакура знала, что он был тронут, чего не выказало его безэмоциональное лицо. Она удовлетворенно улыбнулась. - Постарайся привыкнуть носить ее, м, теме? - улыбнулась Наруто с руками за головой. - Если ты собираешься стать сильнее, тебе придется тренироваться. И твоя бандана пригодится тебе во время тренировок, особенно если соревнуешься со мной - в конце концов, мне удалось поцарапать ее. На лице Саске появилась усмешка и он взял концы ткани, поднимая бандану к своему лбу. Юноша крепко завязал ее на затылке и усмехнулся в направлении Наруто. - Оставить вторую царапину будет сложнее, - ответил он с уверенностью. - Пускай и прошло три года, добе все еще добе. В глазах Наруто разразился огонь и он встал в сверх драматичную позу, возвращаясь к спору: - А это мы еще увидим, теме! Перед тем, как один из них произнес хоть слово, в дверь постучались; Сакура и Наруто повернулись в сторону открывшейся двери, а Саске лишь сел удобнее, прислушиваясь. В палату заглянула медсестра, смотря на трио с поднятой бровью из-за театральной стойки Наруто. Она быстро повернулась к Сакуре. - Харуно Сакура? - спросила она и Сакура кивнула в ответ. - Маэко, девушка в приемной, хотела, чтобы я сообщила вас о прибытии той девушки. Сакура выпрямилась и кивнула: - Спасибо. Медсестра уважительно поклонилась и, бросив вопросительный взгляд в сторону Наруто, закрыла двери за собой. Сакура повернулась к парням, скрестив руки на груди. - Есть кое-что, о чем я должна позаботиться, - строго сказала она. - Сейчас я должна идти, а вы оставайтесь здесь. Я должна вернуться в скором времени, ну а пока попытайтесь не убить друг друга, пока меня нет. Девушка улыбнулась перед тем, как повернуться в сторону двери и покинуть палату. Она уверенно направилась в сторону лестницы, желая дойти до нужного места перед тем, как туда прибыла Ино. Внутренняя Сакура вытянула список с возможными словами, которые она может бросить в свою бывшую подругу, и улыбнулась из-за иронии. Она попросила Наруто и Саске не убить друг друга, пока ее нет; она бы поступила, как ханжа, если все закончится тем, что они с Ино начнут выдирать друг другу волосы. И с этой мыслью в голову, она открыла двери на втором этаже. *** Ино показалось странным то, что, по возвращению в больницу, девушка из приемной поинтересовалась ее самочувствием, спрашивая, чувствует ли она себя лучше. Не то, чтобы это было очень странно, однако когда блондинка рассказала ей совершенно невероятную историю о том, как увидела своего больного дедушку, девушка, не задумываясь, пропустила ее внутрь. Яманака не ожидала, что ее история сработает, учитывая тот факт, что ее дедушка умер годами ранее, и вряд ли кто-либо из больных подходил под описание. В любом случае, ее план сработал и теперь она проникла в больницу. Поднимаясь вверх на лифте, девушка улыбнулась. Сейчас было раннее утро и Сакура вряд ли бы успела провести лечебную сессию с Саске, или что она там делала, находясь с ним. Ее воображение представило ей неприятную картину розововолосой куноичи, обнимающейся с Саске. Ино нахмурилась, нетерпеливо ожидая, когда откроется дверь лифта; она точно спросит у Саске о его отношениях с Сакурой - так как последняя являлась медицинским нинзя, ей было запрещено развивать отношения с пациентом, которые не являлись профессиональные, и она позаботится о том, чтобы Сакура запомнила это. Когда двери открылись, она резко вышла из лифта, останавливаясь лишь для того, чтобы прочитать на доске, в каком порядке расположены палаты. После того, как она узнала направление к палате двести двадцать-один по коридору слева, девушка уверенно направилась туда, поглядывая на двери соседних палат. Она положила свою руку на ручку двери и мягко отворила ее, не желая разбудить Саске, если тот спал. Она пробралась в комнату и осмотрелась - к ее удивлению, вместо Саске в комнате присутствовала Сакура. - Привет... Ино, - спокойно сказала Сакура, сидя на краю кровати со сложенными на коленях руками. - Сакура-семпай, - ответила Ино с усмешкой, делая ударение на суффиксе. Во время медицинских тренировок, Ино пришлось называть Сакуру своим семпаем, потому как сама была на несколько месяцев позади Сакуры в программе. Она всегда ненавидела признавать тот факт, что Сакура преуспевала, поэтому всегда произносила суффикс со злобой. - Чем я могу помочь? - сладко спросила Сакура, но в ее голосе читались опасные нотки. - Где Саске? - спросила Ино с упертыми в бока руками. - И не отрицай, что он здесь, потому что Наруто сказал мне - он твой пациент. - О, я и не собиралась отрицать это, - сказала Сакура как бы между прочим. - Мне просто интересно - с каких пор люди с фармацевтики интересуются, кто и что попадает и пропадает из больницы. - Это не имеет ничего общего с фармацевтикой, - сорвалась Ино. - Я лично заинтересована этим. - То, что Саске здесь, является секретом, - произнесла Сакура с напущенным терпением. - Поэтому дело не касается тебя. - О, но это касается Наруто? - резко бросила Ино, чье терпение тоже исчезало с большой скоростью. - Наруто узнал из-за того, что подслушивал, - ответила Сакура с потемневшими глазами. - Но это тоже не касается его. - Почему Саске является твоим пациентом? - потребовала ответа Ино. - Почему ты? - Цунаде-сама сама приписала меня к этому заданию, - ответила Сакура. - Она доверила мне это дело и я единственная могу просить о свободном времи и помогать ему. - Я не верю тебе, - упрямо ответила Ино. - Я хочу увидеть Саске и сама спросить его об этом. - Сейчас он отдыхает и я не позволю тебе нарушать его покой, - произнесла Сакура. - Я хочу узнать лишь одно - почему ты хочешь увидеть его так сильно? Использование переноса сознания? Очень подло, Ино - я бы даже сказала, коварно. - Я хочу увидеться с ним, потому что люблю его! - горячо заявила Ино, ожидая аргумента с ее стороны, и была удивлена, когда та лишь рассмеялась. - Любишь его? Ты? - она фыркнула, осматривая девушку с головы до ног. - Да, я люблю его! - возмущенно крикнула Ино. - И что насчет тебя? Почему тебе досталась забота о Саске? Почему ты делаешь это? - Я делаю это потому, что Хокаге самостоятельно дала мне это задание, - холодно проинформировала ее Сакура. - И я делаю это, потому что ты не единственная, кто заботится о нем, Ино. - Это строго запрещено! - разозлено возразила Ино. - У нас с Саске нет каких-либо запрещенных отношений! - завопила Сакура, вставая на землю и проделывая в собеседнице дыры своим взглядом. - Ты знаешь правила так же хорошо, как и я, и знаешь о характере Саске - как ты смеешь предположить, что между нами что-то есть! - Да что ты говоришь! Ну, если ты и правда хочешь узнать причину моего прихода, это потому, что я хочу услышать это от Саске. Так и вижу, как ты сидишь здесь, играя соблазнительницу! - громко сказала Ино в ответ. - Соблазнительницу? Я?! - неверяще воскликнула Сакура. - Как ты смеешь называть меня соблазнительницей, когда сама кидаешься на Шикамару с тех пор, как ушел Саске! - Кидаюсь?! - взвизгнула Ино. - Как ты смеешь! - Смирись с этим, Ино - твоя любовь подобна любви маленькой двеннадцатилетки, - поддразнила ее Сакура. - Тебя не волнует Саске - ты не любишь его. Зачем отрицать это? Тебе уже давным-давно нравится Шикамару! Ты не любишь Саске, Ино - если бы любила, пыталась бы придумать, как можешь помочь, а не обвинять меня в том, что я соблазняю его. Если ты хочешь увидеться с Саске, тебе придется подождать, пока его не выпишут из больницы через несколько дней. Сакура расслабилась и бросила предостерегающий взгляд в сторону Ино: - Не забывай, что он является преступником и, скорее всего, будет наказан - не важно, что мы сделаем. На последнем слове, Сакура прошла мимо нее и вышла в коридор, оставляя шокированную Ино позади; аргумент был внезапным и коротким. К тому же, эта причина заставила ее задуматься о чем-то, чего она никогда не замечала. Неужели... неужели она и правда сильно приставала к Шикамару? Она даже не осознавала этого... может, она попросту вела себя так рядом с парнями. Нет, это не имело смысла - она не вела себя так рядом с Чоджи и другими знакомыми юношами. Она не хотела верить в то, что ей может нравиться кто-то, помимо ее дорогого Учихи. Значит, Саске выпишут через несколько дней? Ну... Она не хотела признаваться самой себе, но знала, что любая другая попытка увидеться с Саске будет, скорее всего, уничтожена - черт, она не привыкла сдаваться. Но не было ничего, что она могла бы с этим поделать, не так ли? Хотя, было кое-что... она могла помочь. Беззвучно покинув палату и закрыв за собой дверь, Ино начала идти по коридору, углубившись в размышления о полученной информации. *** - Рада, что вы оба еще живы, - радостно сказала Сакура, открыв дверь. - Да, - произнес Саске с подобием улыбки на губах. - Ты разобралась с проблемой? - услышал он вопрос Наруто, предназначенный для Сакуры. - Что случилось? - Просто кое-кто совал нос, куда не следует, - ответила Сакура с недовольством. - И это напомнило мне - Саске, я предполагаю, что ты не хочешь, чтобы твоим старым фанаткам было разрешено навещать тебя. - Желательно, нет, - сказал он без желания слышать крики и возгласы старых одноклассниц в своей палате. Он мог справиться со старыми знакомыми, но старые фанатки - железное нет. - Как я и думала, - ответила Сакура уверенно. - Вы с Наруто уже закончили? Потому что я хотела бы начать лечебную процедуру как можно скорее. - Хорошо, - голос Наруто был направлен в сторону Сакура. Следующая фраза блондина была направлена в его сторону. - Эй, теме. Выздоравливай поскорее - мы должны снова сделать тебя сильным. Его губы искривились в ухмылке: - Тебе лучше приготовиться, добе - я не буду сдерживаться. - Ни один из вас не должен быть чересчур уверенным, - возразила Сакура с удивлением. - Вы оба будете слишком беспечны и снова попадете сюда. Хотя ни один из них не сказал ни слова, все знали, что Саске не мог и надеяться на то, чтобы победить Наруто на данный момент; и хотя он знал, что они не озвучили это из-за беспокойства о нем, сама мысль разозлила юношу. Всю его жизнь его способности превосходили способности ребят из его класса, а сейчас он стал слабее Наруто. Если бы он был полностью честен, парень уважал Наруто, но он все же чувствовал себя хуже от того, что не может победить своего старого соперника - своего лучшего друга. - Спасибо за то, что пришел, Наруто, - мягко сказала Сакура, за чем последовали удаляющиеся из комнаты шаги. - Тебе, все же, придется сообщить мне, когда снова захочешь прийти - этот этаж запрещен для остальных. - Хаи, - весело произнес Наруто. - Пока, Сакура, теме. За этим последовал звук закрывающейся двери и Саске догадался, что Наруто покинул комнату, оставляя его и Сакуру в одиночестве. Ее тихие шаги приблизились к его постели и край матраса немного опустился под весом девушки. Он почувствовал, как она схватила его левую руку, проводя большим пальцем по тыльной стороне ладони, как и пообещала делать ранее, после чего парень почувствовал легкое прикосновение к своему лбу; он предположил, что она проводила пальцами по его бандане. - Она тебе идет, Саске, - сказала куноичи через минуту. - Я рада, что ты вернулся. Он не был уверен, что сам был доволен. Пускай он и оказался в Конохе и понял, что все идет нормально, парень не был уверен, что это было лучшим поворотом событий. Заново завязать ранее перерезанные связи и восстановить то, что ему придется уничтожить в будущем, дабы отправиться за Итачи. - Сакура. - Хм? - он почувствовал, как ее пальцы отпрянули от его банданы. - Это было последним местом, где я хотел оказаться, когда проснулся; я не собирался вернуться до того, как Итачи будет мертв - к тому же, даже тогда я не был уверен, если вообще вернусь в деревню, - сказал он ей серьезно, чтобы она знала, что он все еще думает так же. - Я не хотел никаких связей с Конохой и все еще частично не хочу, но у меня нет большого выбора на данный момент. Не думай, что вещи будут такими же, как прежде. Даже если я останусь, останутся и те, кто не примут меня. Какое-то время Сакура ничего не произносила, а когда подала голос, ее слова были нежными и печальными: - Знаешь, я думаю, что глубоко в душе ты хотел вернуться - просто ты боялся сделать это. Я не могу сказать, что знаю через что ты прошел, но думаю, что тебе страшно подпускать кого-либо из-за твоего страха снова все потерять. - Я не хочу терять все, что дорого мне, - холодно произнес юноша - она снова пыталась понять его. - Поэтому у меня нет ничего дорогого. Так проще. - Я считаю, что ты неправ, Саске, - тихо произнесла она. - У тебя все же есть люди, о которых ты беспокоишься, пускай и не хочешь признать это или попросту не догадываешься. Помнишь, как дрался с Наруто, когда ушел к Орочимару? Он сказал, что ты был так настроен убить его, но не убил. Даже когда он лежал без сознания, ты оставил его в живых. Ты мог убить его тогда, Саске, но не сделал этого. Он твой лучший друг, не так ли? Разве это не считается связью? Подобные связи не могут быть разрушены, даже если ты пытаешься - ты всего лишь игнорируешь их. На самом деле, ты не можешь уничтожить связи дружбы, особенно когда человек по другую сторону связи не позволит тебе. На минуту комната погрузилась в тишину, так как юноша пытался отрицать сказанные ею слова. Он знал, что они являлись правдивыми... Он ушел, чтобы никто из них не пострадал, но Наруто и Сакура отказались сдаваться, отказались оставлять его одного. Он говорил себе снова и снова, что больше не привязан к Конохе, и даже помог плану Орочимару по атаке маленькой деревни, чтобы убедить себя в этом. Но даже если связи не могут быть разорваны, он все же может проигнорировать их. - К тому же, - продолжила она после тяжелой паузы. - Разве не хотел бы ты возродить свой клан здесь, в Конохе, откуда произошли Учихи? Зачем волноваться о восстановлении клана где-то далеко отсюда, где не имеется совершенно никакой исторической важности или значения? Вы станете кучкой Учих, появившейся из ниоткуда, без культуры и истории - лишь Шаринган и патриарх, предавший свой дом. Она и правда говорила слишком много. - Сакура, ты раздражаешь. Парень был уверен в том, что она улыбнулась. - Извини, - произнесла Сакура. - Тогда, начнем? Вместо ответа он поднял руки и развязал бинты, обвязанные вокруг его головы, после чего развязал бандану, что покоилась на его лбу. Передавая ей бинты, он также протянул ей протектор, пока она делала что-то с длинными кусками марли. Его глаза уже были открыты и ей не нужно было просить его открыть их. Он не обращал какого-либо внимания на то, как она приложила свои пальцы к его голове, вместо этого сосредоточившись на бандане Листа в своих руках. Метал оказался теплым с внутренней стороны, которая прежде находилась на его лбу, и оказался немного потертым из-за использования - он был удивлен, что тот был у Наруто; прошло столько времени, но бака хранил протектор все это время. Пробегая большим пальцем по глубокому порезу, он подумал о вещах, о которых его проинформировал Наруто, пока Сакура отсутствовала в палате. Сакуре было сложнее всего после его ухода, как поведал ему Наруто; она ждала его каждый день, надеясь и молясь, что он все же вернется или кто-то найдет его. Ее дух был сломлен, хотя она и отказалась показывать это кому-либо. Со временем, она стала ученицей Цунаде, надеясь стать сильнее, потому как у девушки сформировался комплекс, заставляющий думать о себе, как об абсолютно беспомощной. Имея свою цель, она вкладывала в свое обучение в роли медицинского нинзя больше сил, чем кто-либо другой, как заметил Наруто, который так же пожаловался, что редко видел ее между миссиями из-за ее решительности стать сильнее. Из всех жителей деревни только Сакура никогда не переставала верить в него, и вкладывала все силы в ее обучение в роли медицинского нинзя, надеясь однажды помочь ему и вернуть в деревню. Однажды она сказала мне, что хочет найти способ извлечения души Орочимару из твоего тела. Она всегда была настроена спасти тебя, теме, но в те времена ты не признавал ее и всегда отталкивал. Ты не заслужил ее преданности и не заставляй меня думать, что все еще не заслуживаешь этого. Тем не менее, сейчас, когда перед ним сидела Сакура, заживляя его глаза, он не мог заметить или вспомнить чего-нибудь, что указывало бы на то, насколько сильно она соскучилась по нему. Действительно, она лечила его без устали, но сделала бы она это, если бы это не являлось ее обязанностью? Она все еще была привязана к нему, но больше не казалась столь фанатичной, как раньше; хотя ему и было ясно, что прошло довольно много времени, юноша не мог не задаться вопросом о том, ненавидела ли она его из-за его ухода. Когда из пальцев Сакуры снова потекла чакра, его мысли в очередной раз прекратили свое движение, и появилось чувство вины, когда парень подумал о том, как покинул ее - чувство, которое он не испытывал раньше, и которое отказывался ощущать. Он попытался прочистить голову, но осознал, что не может сделать этого из-за изображения улыбающейся Сакуры в своей голове. Течение чакры было мягким и нежным, заметил он туманно - как характер Сакуры, добавил про себя парень. Саске моргнул, пытаясь изгнать мысль из своей головы, но он снова почувствовал желание положить свои руки на ее. Юноша схватился за свои шорты и частично смял их в своих руках, заставляя свою разум оставаться бдительным, одновременно позволяя его бандане врезаться в ладонь второй руки; он не позволит себе сделать что-то глупое. Саске немного изменил свое положение, но не достаточно, чтобы Сакура заметила изменения в его позиции, вместо этого пытаясь думать о тренировках, которые помогут ему одолеть Итачи, и о его планах после этого. Последняя мысль заставила его подумать о словах Сакуры - восстановление клана в незнакомом месте, без культуры, без истории, с одним лишь только Шаринганом... и патриархом, который предал свою деревню. - Сакура, - сказал он мгновением позже, все еще удерживая свой протектор в руке. - Я решил, что останусь в деревне. Парень не знал, как, но мог поклясться, что всегда чувствует, когда ее улыбка направленна ему: - С возвращением. *** Терминология: Теме: Неуважительная форма слова «ты». Интересно то, что фанбаза, переведенная манга и т.д. решили заменить неуважительное «ты» словами «придурок» или тому подобное. Причина очевидна - если бы в переводе Наруто кричал «Саске, ты!», это бы не выразило полного значения и то, насколько грубо Наруто обращался к Саске. Слово «теме» происходит от «темае», которое буквально значит «перед моей рукой» или что-то подобное, то есть говоривший обращался к своему собеседнику, как к смиренному рабу. (З/П: Я в шоке, так как восемь лет свято верила, что «теме» означает «придурок») Бака: Идиот. Хаи: Да.
66 Нравится 25 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (5)