автор
Размер:
70 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 485 Отзывы 62 В сборник Скачать

Рождественская ночь

Настройки текста
В целом, я главой довольна, разве что конец резковатый. Хочу в который раз сказать спасибо Леди Хель, за... да за все, в общем-то) Спасибо. И товарищам, пинавшим меня, тоже большое спасибо) всем приятного чтения. POV Астрид Не знаю уж, что случилось в этом кабинете, но, вернувшись в комнату ночью, когда я уже спала, Рождественским утром Мерида была милее ангела. Очень обрадовалась подарку матери, бирюзовому корсету, даже попыталась его примерить, но ничем хорошим это не кончилось, поэтому она отложила его от греха подальше. Это было довольно странно, но я была занята своими подарками: зимние перчатки от Рапунцель, набор розыгрышей и лак для ногтей (хотя в подлинности лака я сомневаюсь, даже открывать стремно) от Джека, книга "Как приворожить парня одним взмахом палочки или ресниц" от Флинна, "Берти Боттс" и мертвую муху (это она так обиделась) от Мериды и коробку домашнего печенья от родителей. Хик мне подарил платье, и это удивило больше всего, потому что, во-первых, это платье, во-вторых, оно моего размера, и в-третьих, оно короткое. Не понимаю. Это что, намек такой?.. И ах да, совсем забыла упомянуть о том, что главный подарок сделала директор МакГонагалл. Несколько дней назад она объявила, что "по просьбам трудящихся" в Рождество в Большом Зале будет устроен вечер танцев. Вроде Святочного Бала, как она объяснила, но лично я не совсем представляю, что такое этот "святочный бал". Весело, если верить профессору Лонгботтому. * * * - Я не буду этого делать, - Мерида скрестила руки на груди, - Ты не заставишь меня! - Мерида, пожалуйста, хватит! - умоляла Рапунцель. - И тебе хватит! Нет, сказала же. - Ну сколько можно? - я закатила глаза, - Так надо, Мерида, это традиция. - Значит, к черту традицию. Или я не иду. - Это не честно по отношению к нам и МакГонагалл. - Тогда к черту традицию! Я тихо зарычала и закрыла лицо руками, а Рокси устало опустилась за парту. Мерида кивнула сама себе и гордо вскинула голову. Все добро, переполнявшее ее с утра, к обеду испарилось, как только до нее дошло, что ей придется с каким-то парнем танцевать. Именно "с каким-то", потому что Джек в обед сообщил, что пообещал Фэй медленный танец, и пригласил он именно ее, не Мериду. После этого вернулась злая, хмурая и истеричная Мерида, которая отказывалась надевать платье, а мы с Рапунцель уже почти час пытались ее вразумить. - Мерида, последний раз прошу. - Последний раз говорю - нет. - В таком случае, - грозно сказала Рапунцель, поднимаясь на ноги и медленно подбираясь к Мериде, - я заставлю тебя надеть платье, хочешь ты этого или нет. Ясно? Видимо, вид серьезно настроенной Роксаны неслабо подействовал на Мериду, потому что после этих слов она буркнула: - Ясно, ясно... Ну зашнуровывайте меня тогда. Я прошептала "есть!", и мы с Рапунцель ударили по рукам. Мерида картинно закатила глаза. * * * Ровно в восемь вечера наши приготовления были окончены. Мы были бы готовы и раньше, но так как Рапунцель путалась в своих бесконечных волосах, нам пришлось заплетать ей косу. Вышло довольно симпатично, если учесть, что она решила на время отказаться от обуви. - Так лучше, - сказала она, и мы с Меридой решили не спорить, потому что спорить с серьезно настроенной Рокси - себе дороже. Когда мы втроем спустились к Большому Залу, большинство учеников были уже там, толпившиеся в ожидании бала. Несмотря на огромную толпу, друзей мы нашли быстро - они стояли сбоку от дверей в компании Фэй, Мэйвис и Джонни. Все были одеты в красивые костюмы, кроме этих двух: на Джонни были желтые джинсы и синий пиджак, плюс зачесанные наверх волосы, на Мэйвис - короткое черное платье и такой же короткий плащик со стоящим воротником. Ну точно, вампирша. - Чуваки, вы все просто зашибись, - поприветствовал нас Джонни с широкой улыбкой на лице. - По-моему, сегодня все зашибись, - усмехнулась я. - Ребята! - радостно улыбнулась Рапунцель, - Вы все такие красивые. - Ты тоже, - Флинн наклонился и поцеловал ее в щеку, - Привет. - Привет, - улыбнулась она. Флинн придирчиво оглядел нас с Меридой. - А, ну и вы ниче так. Мерида показала ему средний палец. Рапунцель недовольно сощурила глаза. - И на том спасибо, - я спокойно опустила руку подруги вниз и кивнула на одежду Хика: - Это разве не твоего папы? - Именно его, - Хик вздохнул и оглядел свой костюм, - Все настолько плохо? - Нет, - быстро ответила я. - Да, - кивнул Флинн, за что получил от меня пинок под ребра, - В смысле хуже меня. А так нормально. - Мерида, у тебя очень красивое платье, - улыбнулась Фэй, разглядывая синий корсет Мериды, ее пышную юбку и в кои-то веке уложенные волосы, - Мне бы такое. Надо сказать, что у Фэй платье и правда было не очень, темно-фиолетовое с зелеными вставками, хотя смотрелось довольно мило, особенно в сочетании с ее короткой стрижкой и цветными прядями в волосах. Джек рядом с ней был облачен в элегантный черный костюм, Флинн, за неимением смокинга, ограничился белой рубашкой и черными штанами, ну и Рапунцель, которую я уже видела, в своем сиренево-розовом платье и с длинной косой действительно напоминала свою сказочную тезку. Я же, после некоторых раздумий, надела подарок Хика, серое платье до колен и с длинными рукавами. В нем было удобно передвигаться, да и вид у меня вполне ничего. Плюс, когтевранцу было явно приятно, что я пришла в его подарке. - Да ну, - отмахнулась Мерида, - Когда там начало? - Сейчас, вообще-то, - Хик указал на двери зала, которые тут же распахнулись. В проходе появилась МакГонагалл в странной мантии на манер шотландского пледа и провозгласила: - Бал начнется, как только вы войдете в зал, и продлится до полуночи. Прошу вас после этого вернуться в свои комнаты и не бродить по замку, ибо, несмотря на праздник, вы будете наказаны. Приятного вечера. Очень ободряет, да. После эдакого наставления директриса отошла в сторону, и приказала парами входить в зал. Ребята у дверей начали медленно продвигаться, а Мерида зашипела мне на ухо: - Парами, Астрид? Парами? - Я в чем виновата? - Ты заставила меня сюда прийти. - Ты можешь уйти в любой момент, - пожала плечами я, прекрасно зная, что никуда она не уйдет. - Нет уж, не для того я с вами полдня мучилась! - Мерида уперла руки в бока. Что и требовалось доказать. Я взяла Хика под руку и весело сказала: - Мерлином клянусь, это будет нечто! * * * Я оказалась права, как и всегда. Целых два часа мы танцевали, смеялись, пили, ели (эти эклеры - просто дар божий) и бездарно подпевали увеличенному магическому радио. Мэйвис куда-то зашвырнула туфли и плясала босиком, Рапунцель последовала ее примеру, Джонни всех фотографировал на стыренный у кого-то фотоаппарат, Фэй - на свой собственный, Флинн либо кружился с Рапунцель, либо смешивал желающим странного вида коктейли, пробовать которые я отказалась, а вот Хик выпил, и танцевал, наверное, круче всех, напоминая при этом какую-то сумасшедшую птицу. Но это ничего, будет что вспомнить. Мерида куда-то пропала, как только объявили медленный танец, Джек исчез после него, сказав Фэй, что ушел в туалет. Ну а я, как человек, не умеющий прилично танцевать, просто стояла в гуще событий и громко орала. Еще мы с Хиком умудрились поцеловаться дважды во время медленного танца, и мне кажется, что Джонни успел это запечатлеть. Но я была настолько счастлива и добра в эту ночь, что даже не стала за ним гоняться, а просто пригрозила кулаком, на всякий случай. Джонни сделал вид, что он тут ни при чем, и все продолжили веселиться. Но все хорошее когда-нибудь заканчивается, как закончился и наш бал. Без пяти двенадцать МакГонагалл объявила, что следующий медленный танец завершит этот вечер. Ребята, кроме меня и Хика, отправились танцевать, а я устало опустилась на скамейку. Ноги болели больше, чем после длинной тренировки. - Это была лучшая вечеринка на свете! - заявил Хик, падая рядом со мной. - И не говори, повеселились на славу, - я протерла глаза и посмотрела на когтевранца, - Что, волшебный отвар уже выветрился? - Что... А, ну да, похоже на то, - Хик провел рукой по лицу, - Никогда больше не буду пить то, к чему прикасался Флинн. Я слабо улыбнулась. Несколько секунд помолчав, Хик извиняющимся голосом сказал: - Астрид, ты прости, я бы пригласил тебя на последний танец, просто ног уже не чувствую... - Да ничего, я сама уже еле двигаюсь, хотя почти не танцевала. Хреново тебе, да? - Не то слово! - усмехнулся он, положив руку себе на грудь и тяжело вздохнув. Я от скуки принялась перебирать его волосы, и размышляла о том, куда подевались Мерида и Джек. В принципе, это все наводит на не очень приличные мысли, но я что-то сомневаюсь, Мерида сейчас слишком злая. Хотя черт знает, что в ее рыжей башке творится, за последний год она преподнесла мне множество сюрпризов, взять хоть превращение Фроста в медведя. Да и с Джеком то же самое – то с Фэй гуляет, то с Мэйвис, то целует Мериду на глазах ее родителей, то не обращает на нее внимания. Трудно сказать, это гормоны им крышу посносили, или они такие по жизни? Еще хотелось бы узнать, что произошло в том кабинете. Надо будет расспросить Мериду... - Что ты делаешь? - Что? Я опустила взгляд на Хика и обнаружила, что заплетаю ему уже третью косичку. - Косы плету, - невозмутимо ответила я, - А что? - Ничего, просто за волосы тянешь. - Прости, - я с некоторым сожалением выпустила из рук недоделанную косичку и предложила: - Может, найдем Мериду и Джека? Бал ведь скоро кончится. - Давай, - Хик кое-как поднялся на ноги и взлохматил себе волосы, окончательно уничтожив все мои старания, - А то давно их не видно. Нашлись товарищи быстро, они стояли на лестнице рядом с залом и орали друг на друга что есть сил. Мерида, конечно, вопила громче, но и Джек не отставал. Когда мы с Хиком подошли ближе, услышали только конец фразы Мериды: - ...и сам меня позвать! - Как будто ты этого хотела! – крикнул Джек в ответ, разводя руками. - Конечно хотела, придурок! Арр, как можно быть таким тупым! - Мерида топнула ногой, опустилась на ступеньки и закрыла лицо руками. Мы с Хиком ошеломлено переглянулись. - Мерида, я же не... - Джек положил руку ей на плечо, но Мерида сбросила ее, резко вскочила на ноги и залепила парню такую пощечину, что он едва не упал. У меня тогда глаза, наверное, были размером с галлеон, у Хика отвисла челюсть, а Мериде хоть бы что. - Идиот! - воскликнула она, чуть не плача, и бросилась вверх по лестнице. Джек дотронулся до красной щеки и злобно крикнул девушке вслед: - Ну и прекрасно! Хорошо, что я тебя не позвал, истеричка. С этими словами он пнул ни в чем не повинную вазу с цветами, ваза разбилась, а Джек потопал вниз, все еще держа руку на покрасневшей щеке. Мы с Хиком продолжали стоять у подножия лестницы, как два идиота, и молчали в шоке от увиденного и услышанного. Наконец Хик нарушил тишину, непонимающе хлопая глазами: - Это было... знаешь, немного не по плану. - Да, - ошарашено кивнула я, - Самую малость.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.