автор
Размер:
70 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 485 Отзывы 62 В сборник Скачать

Рождественским утром в Большом Зале

Настройки текста
Ну я пыталась .-. Нехорошо это, вообще-то, главы кусками выкладывать, но ладно, раз уж все просят.. Как-то так, в общем. Приятного чтения, хотя читать тут особо нечего) POV Астрид Когда я вернулась в спальню, Мерида уже лежала в своей кровати, и ее вполне можно было бы принять за спящую, если бы не редкие всхлипы. Мне хотелось потрепать ее за плечо и сказать, что все будет хорошо, что ссоры для них с Джеком - совершенно нормальное явление, и что слезами делу не поможешь, но я понимала, что разговоры сейчас нужны Мериде меньше всего. Поэтому я просто тихо разделась и легла спать. Но когда я проснулась, Мериды в комнате уже не было. Я растолкала Джесси, которая вернулась позже меня, она назвала меня монстром, и сказала, что Мерида в душе. Это меня немного успокоило, но потом пришло осознание: если Мерида будет долго копить злобу в себе, в итоге она сорвет ее на ком-то совершенно не виноватом. Скорее всего, на мне. Не очень-то радужная перспектива. Положение усугублялось тем, что под кроватью Мериды я нашла обрывок одной фотографии, сделанной на пятом курсе во время пасхальных каникул. Изначально на ней были запечатлены Мерида, Джек, я и Рокси, а теперь на этом клочке бумаги к краю жался один несчастный Фрост с выражением полнейшего ужаса на лице. Явно не добрый знак, да? Посидев в комнате еще несколько минут, я решила спуститься и позавтракать, а точнее пообедать, потому что был уже полдень. В Большом Зале Мериды не было, Рапунцель, Хика и Флинна - тоже, но зато был Джек. Он, сутулый и хмурый, сидел над тарелкой и внимательно ее разглядывал. Я, не долго думая, взяла тарелку для себя и направилась к столу Слизерина, чтобы выяснить, что у них с Меридой произошло. - Привет. Джек поднял на меня глаза, кивнул, пробормотал "Угу", и снова уставился в свою тарелку. Я села рядом с ним и положила себе куриную ножку. - Хорошо спал? - осторожно и в то же время непринужденно спросила я. Джек кивнул, все еще пялясь в тарелку с остывшей кашей. Кашей... Так, он что, тут с утра сидит? Просто божественно. - Ты со мной не разговариваешь? - поинтересовалась я. Он хмыкнул. Я восприняла это, как утвердительный ответ. - Понятно, - я поджала губы и принялась сосредоточенно резать курицу, - А что так? Джек склонил голову набок, как бы говоря "есть причины". Ох ты боже мой, какие мы ранимые. А я ведь тут вообще ни при чем, и долго эту бессмысленную молчанку терпеть не буду. - Ну ладно, - пожав плечами, я полила курицу соусом и отправила первый кусок в рот, - Я-то с тобой разговариваю. А терпение у нас обоих не вечное, ты знаешь, так что рано или поздно расколешься. Курочки? - я сунула вилку ему под нос. Джек закатил глаза и отодвинулся от меня подальше. - Не будешь? Зря, худой такой, - я принялась громко пережевывать пищу, зная, что Джека очень раздражает всякое чавканье. Свое собственное он, видимо, не замечает. Меня он тоже решил не замечать, но не тут-то было. Я положила оставшуюся курицу себе в рот, и принялась ее громко и противно разжевывать, при этом говоря: - Ну я-то, конечно, все понимаю: у нас ЖАБА через полгода, все волнуются, у всех стресс, да и год у нас последний, когда мы вместе, что оптимизма не вселяет... - я потянулась через Джека к тарелке с бутербродами, - Но это, блин, не повод вести себя, как истеричная баба! И ты не подумай, речь идет не только о тебе, хотя о тебе все же в большей степени, но она тоже хороша, - Джек заерзал на скамье, и я поняла, что иду в правильном направлении, - Короче, что я хочу сказать - соберись и поговори с ней, ладно? Просто поговори! Это же не трудно. Давай. Джек почесал голову и с сомнением на меня взглянул, после чего вернулся к созерцанию каши. Это меня взбесило, и я сделала то же, что сделала бы на моем месте Мерида - ударила по белой голове куриной ножкой. - Ай! Ты что? - Джек нахмурился и дотронулся до места удара (не так уж и сильно я била, между прочим). Я победно вскинула руки с курицей: - Он говорящий! - Ха-ха, - Джек закатил глаза, - Я не буду с ней говорить. С тобой, так уж и быть, буду. Не хочу опять курицей по голове получить. - Это ты правильно, - я отпила немного тыквенного сока и испытующе посмотрела на Джека: - А с Меридой почему нет? - Потому что я ничего не сделал! - воскликнул он и развел руками. - О боже, - я вздохнула, - Скорее всего, в этом и проблема. Что у вас вообще произошло? - Где? Меня так и подмывало ответить гадость, но я сдержалась: - На балу, конечно же. Давай рассказывай, я не отстану, ты знаешь. - Да ничего у нас не произошло. Я после медленного танца ушел ее искать, вышел из зала, нарвался на вашего Почти Безголового Ника, спросил про Мериду, он сказал, что видел, как она бежала к туалету на ... этаже. Я пошел туда, встретил Плаксу Миртл, она сообщила, что в туалете сидит девочка с волосами, как огонь, и рыдает громче, чем она сама. - Мерида, - пробормотала я, думая, почему же сама не отправилась на поиски подруги. - И я пошел к ней на свой страх и риск, - продолжил Джек, - Когда она меня увидела, кинула в меня туфлю, но я увернулся. Она сказала, чтобы я шел к черту и оставил ее в покое, но я решил ее успокоить, мы... Эмм, поговорили немного, и Мерида согласилась вернуться на бал. Пришлось сказать, что вы с Рапунцель за нее страшно переживаете, и уже половину замка обыскали. - Ну и? - я почувствовала некоторые угрызения совести - мне действительное стоило самой пойти ее искать, - По твоему рассказу все прекрасно, но мы с Хиком застали вас в несколько ином настроении. - Я сам не понял, что с ней произошло, - пожал плечами Джек, - Мы были на лестнице, а она ни с того ни с сего начала кричать, какой я тупой, испортил все, и вообще. - Да ну, - я подняла бровь, - Вот просто так? - Джек согласно закивал, - О чем вы говорили тогда? - Про бал, - как-то неуверенно Джек, и мне стало все понято. Я вздохнула и провела рукой по лицу: - Мерида хотела, чтобы ты ее пригласил. - Она мне сообщила, - невесело хмыкнул Джек, - Наверное, даже в зале было слышно. Я опустошила стакан тыквенного сока и покачала головой, отгоняя желание спросить "Вы хотите поговорить об этом?": - И почему же ты бездействовал? - Так бал ведь уже шел, - развел руками Джек, и я поняла, что мне потребуется нечто покрепче тыквенного сока. - Даже до нас с Хиком дошло... До этого действовать, Джеки. До бала. "Джеки" парню определенно не понравилось, но он никак на него не отреагировал, сказав: - И как же я должен был это понять? Я постучала Джеку по лбу: - Ау, есть кто дома? - Убери, - пробормотал Джек, отклоняясь. - Джек, ну что за хрень вообще? "Как я должен был это понять", серьезно? -Да что такое-то? - Чайник Мерлина тебе в... Короче, тебе явно нравится Мерида, и возможно ты ее даже любишь... - Но я не... - Шшш, - я хлопнула Джека по щеке, - Не надо мне тут "ля-ля". Нравится, это все видят. А еще я сейчас, возможно, открою Америку, но ты ей тоже далеко небезразличен. - Правда? - Джек заметно повеселел, выпрямил спину и запустил пальцы в волосы. - Нет, я вру, - сказала я с сарказмом, - Ну разумеется правда, гений. А знаешь, что случается, когда два человека друг другу нравятся? - Ребенок рождается? - глупо спросил Джек, усмехнувшись. Мне захотелось его треснуть. Сильно так, с чувством, по голове. Но черт, если я его ударю, он может отключиться, и мы не сможем договорить. - Держи свои желания при себе, - приказала я с важным видом, - Нет, они, как правило, начинают встречаться. Я вообще-то думала, ты и без меня в курсе, но, как видно, нет. - Так что... Ты предлагаешь мне... С Меридой встречаться что ли? Я с трудом удержалась от вопля дикой африканской птицы и с сарказмом сказала: - Да не, что ты, как можно. Мерлиновы кальсоны, конечно, это я и предлагаю! Ну или как минимум разберитесь в своих чувствах друг к другу, или типа того. А то с ней жить невозможно, и вообще, ваша симпатия очевидна для всех, кроме вас, двоих истеричек. - Я не истеричка! - Ага. Почему тогда стал кричать в ответ? - Да это просто... Как бы... - Вот именно, - я склонила голову набок и взяла еще стакан с соком. - Ладно, - Джек сделал глубокий вздох, - Но зачем она меня ударила? В порыве страсти что ли? - Ну это же Мерида, - закатила глаза я, - А вообще-то, это не ко мне вопрос, а к ней, - я кивнула на двери Большого Зала, где неожиданно образовалась Мерида в компании Почти Безголового Ника. Я и сама хотела к ней подбежать, обнять и хорошенько отругать, но лучше уж ей сначала с Джеком разобраться. Поэтому я просто махнула рукой в надежде, что меня заметят, и толкнула Джека в плечо: - Если ты не встанешь сам, я тебе помогу. Он почему-то решил, что это угроза, и поспешил к Мериде, чтобы, по моему плану, дипломатически выяснить с ней отношения. Трудно сказать, получилось ли, потому что после двухминутного монолога Джека Мерида хлопнула его по плечу, потом дернула за волосы, рассмеялась, поцеловала в щеку и ушла. Джек тоже улыбнулся и направился к слизеринским спальням. Вот так вот, а я ничего и не поняла. Ох, как же я этого не люблю...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.