ID работы: 1713403

Знание

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1020
переводчик
Роппи сопереводчик
alexia.blake бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1020 Нравится 599 Отзывы 252 В сборник Скачать

Глава 61

Настройки текста
— Не хочу, чтобы ты снова заболел. И не забудь про свою еду. — Хм-м, — мечтательно протянул Изая, — мэйду* Шизуо. Эх… — Только не засыпай, — Шизуо осторожно ткнул пальцем ему в бок, — я хочу с тобой поговорить. — Опять настало время вопросов? — Ага. — Хорошо. В конце концов, это именно то, за что ты мне платишь. Только в ребра больше не пихай. Как бы отрицательно Изая не относился к этому заданию (а оно было, наверное, худшим из всех, что ему приходилось выполнять), ему не хотелось вмешивать секс в деловые отношения. И Шизуо, похоже, думал примерно так же. — Да, я не плачу тебе за то, чтобы ты со мной спал. Считай это бонусом. — А. Это, наверное, делает нас «немного больше, чем врагами»**. Изая поднялся на локти, чтобы ему удобнее было есть сэндвич***. — За исключением того, что я тебе не враг. — Ну, раз ты так говоришь… — Я уже некоторое время задаюсь вопросом… Ты что, вообще не бреешься? Изая удивленно моргнул. — Чего-чего? — Ну, мы уже некоторое время живем в одном номере, и я никогда не видел как ты бреешься. — Да, это неожиданный вопрос. Как ты уже, наверное, заметил, я не бреюсь. Нет нужды. — Ох. А тебе не кажется это странным? Изая пожал плечами. — Ну, не всем же быть такими перекачанными тестостероном самцами как тебе. — Однако обычно парни бреются. — Наверное, я просто весь из себя такой особенный. Только не говори Шинре, а то он захочет меня вскрыть. — Он скорее захочет вскрыть меня. — Чтобы найти источник твоей безумной силы? — Ага. — Это была бы скорее вивисекция****. — Какое твое самое счастливое воспоминание? — О, назад к серьёзным вещам, да? Извини, но я не могу тебе сказать. Я говорил, что отвечать буду не на все вопросы. Шизуо понимающе кивнул. — Справедливо. Тогда какое самое счастливое воспоминание, о котором ты можешь рассказать? Изая лучезарно улыбнулся. — Думаю, это момент нашей первой встречи, когда я тебя порезал. Я тогда был просто невероятно крут. — Звучишь как старый пердун. — Ага, подожди немного и скоро буду бегать за старшеклассницами с камерой, чтобы разжиться парой панцушотов. — Даже смешно, что у тебя есть счастливое воспоминание, включающее меня. — Нифига. Оно включает не столько тебя, сколько фонтан твоей крови. В этом была вся суть, разумеется. — Так ты, как же это называется… садист? — Обычно — нет. Но для тебя я делаю исключение. — Наверное, в этом есть смысл. Но теперь ты больше склонен говорить об этом. Изая слегка прищурился. — И что ты имеешь в виду? — Что ты становишься более честным со мной. Обычно ты пытаешься показать, что ты не так уж сильно меня ненавидишь, ведь ты выше таких вещей и всё такое. — Без комментариев. Шизуо воспользовался паузой, чтобы съесть один из треугольных сэндвичей. Потом некоторое время молча курил, смахивая пепел в салфетку за неимением другой пепельницы. — Не знаю, получится ли у меня тебя переубедить, ведь ты это ты. Но могу пообещать, что буду защищать тебя. Изая рассмеялся и почти мгновенно скривился. — Ай, больно же. Ты что, перечитал романтической манги? Все эти речи «я защищу тебя, что бы ни случилось» — абсолютная туфта и не имеют никакого отношения к реальной жизни. Реальность не настолько беззуба. — Да знаю я. Не забывай, я в Икебукуро далеко не цветочки сажаю. Изая захихикал, но быстро заткнулся, схватившись за недавно пострадавшее место. — Ты заставляешь это звучать так, будто ты проворачивал какие-то темные делишки. Хотя, вообще-то, возможно, так и есть! — Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Я не живу в каком-то мире фантазий. И я серьезно. Не имеет значения, кто идет по твою душу, я защищу тебя. Изая моргнул. На его лице появилась улыбка, слегка напоминающая оскал. — О, правда, что ли? Ты защитишь меня от Шики? — Да. Изая закатил глаза. — Ага… — А разве ты не пойдешь против него, если он стоит за всеми этими попытками тебя убить? Изая помедлил с ответом. Хейваджима внимательно смотрел на него. Наконец, информатор произнёс: — Серьёзно? Если Шики стоит за этим, то я бы свалил. Шизуо чуть не подскочил. — Свалил? — Да, свалил. В Гонконг. — Тебе настолько нравится этот парень? Изая обвиняюще наставил на Шизуо палец. — Не верно. Я ничего не спускаю людям из-за своих чувств к ним. Но убить Шики — это разворошить осиное гнездо самого худшего толка. Он - как раз тот лидер, который умеет завоевывать и поддерживать лояльность своих людей. Его громилы обязательно захотят отомстить. И даже если я перебью их всех — что вряд ли — их семьи возьмут в руки оружие. Шики правда обладает личной армией. Я могу отправить Микадо на дно Токийского залива, и его шайка может этого даже не заметить, но если только я попробую бросить на Шики косой взгляд — его братишки вполне могут запытать меня до смерти. — То есть, ты бы оставил Токио, чтобы спасти свою задницу?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.