XVI. Трапеза
4 ноября 2014 г., 14:32
— Если ты это съешь, я съеду к чертовой матери из нашей квартиры. — Угроза Джона зависла в воздухе, серьезность его намерения подкреплялась сурово выставленным вперед подбородком.
Шерлок застыл, и кусочек мяса из тарелки убийцы, нанизанный на вилку, остановился на полупути от его губ. Лестрейд и Донован, стоявшие позади, с каменными лицами и загипнотизированными глазами следили за чудаковатым детективом, шокированные промелькнувшей мыслью о том, насколько, похоже, мало они знали о Шерлоке.
— Почему?
— Шерлок. Он каннибал. А это (он указал взглядом на мясо в тарелке), возможно, то, что осталось от Лизы Джексон. Меня не волнует чрезмерный уровень твоего любопытства — ты не будешь пробовать человеческую плоть.
— Снова неверно, — вздохнул Шерлок. — Разве ты не видишь? Это все — тщательно спланированный спектакль. Следы зубов на человеческих костях, но зубы-то — собачьи. Кровь — в рюмке, но не свежая — украдена в клинике переливания.
Он указал на большую железную дверь, не к месту стоящую в кухне.
— Все тела здесь, но первое было сброшено целым и несъеденным в морозильную камеру, судя по царапинам на полу. Он хотел убедить следствие в том, что съел их, — тогда его с большой вероятностью могли оправдать, приписав невменяемость.
— И первой жертвой был?.. — спросил Лестрейд .
— Джеффри Дин. Почтальон. Съеден собакой.
Джон моргнул, в отвращении растянув губы, когда Шерлок откусил мясо с вилки.
— Ну и что же это?
Шерлок сразу узнал посредственный вкус.
— Говядина.