***
Обеденное время подходило к концу, и желудок Энджи возмущенно напоминал о себе нескончаемым урчанием. Слизеринка, плотно прислонившись спиной к двери, заглянула в Большой Зал из-за угла и, увидев белесую макушку друга, разочарованно вздохнула и, развернувшись, зашагала в сторону подземелья. Начиная с самого утра, девушка старательно избегала Малфоя — убежала из гостиной, едва закончился комендантский час, не явилась на завтрак, а на первом занятии дождалась учителя, чтобы зайти в кабинет одновременно с ним и сесть на последнюю парту, оставив Драко лишь возможность оглядываться на неё. Но, если в первый раз ей это сошло с рук, то на втором уроке парень уже поджидал однокурсницу возле кабинета. Так что девушка впервые в жизни прогуляла любимый предмет «Заклинания», но это показалось ей малой платой за возможность оттянуть предстоящий разговор. Ночью Драко целовал её с пару минут, прежде чем Энджи разорвала поцелуй и умчалась, исчезнув в женских спальнях. «Извини, но я не представляю, как объяснить тебе, почему не оттолкнула тебя, если я и сама этого не понимаю?» Мурашки строем побежали по телу, и Энджи обхватила себя руками, хоть и не чувствовала холода. Заворачивая за угол, слизеринка столкнулась нос к носу с директором, направляющимся твердой походкой в сторону Большого Зала. С секунду, девушка удивленно смотрела на него, слегка поддернув подбородок вверх. Его черная мантия, как в замедленной съемке, опускалась, постепенно прилегая к телу. «Я раскрыла себя Драко… Драко… Поцелуй…» Энджи, инстинктивно воздвигнув стены вокруг разума, резко отвела глаза от прямого проникновенного взгляда директора и, покраснев от стыда, рванула в подземелье, не произнеся и слова. Лишь когда слизеринку окутало привычным одеялом сырости и темноты, она остановилась, едва не поскользнувшись на каменных плитах. Дыхание спирало в груди, а бок ныл, будто нашпигованный кинжалами. Энджи, согнувшись в три погибели, добрела до картины-натюрморта и бросила тоскливый взгляд на вход в гостиную Пуффендуя, который когда-то считала домом. Колющие ощущения постепенно ослабевали, но, потянувшись к нарисованной груше, Энджи все же поморщилась. Пара царапающих по холсту движений, изображающих щекотку, и раздался когда-то ужасно удививший её смех фрукта, который теперь вызывал одно раздражение. Эти хохочущие повизгивания напоминали ей гоготание Долохова, когда тот шарил загребущими руками под её рубашкой. Вскоре груша заткнулась и, превратившись в изящную бронзовую ручку, впустила Энджи в обитель готовки. Гул и гомон домовиков ворвался в уши слизеринки. Кухня — место нескончаемого шума и умиротворенного спокойствия. «Кажется, придется прогулять еще травологию». — Тинко, у вас есть что-нибудь вкуснее овсянки?***
В старом кабинете декана Слизерина все еще витал запах Снейпа — аромат мяты и зелий. По крайней мере, так казалось Энджи, которая, видимо, пыталась его монополизировать, усиленно втягивая носом воздух. Старая мебель, по большей части, исчезла, оставив от себя лишь массивный стол из темного дерева. Кабинет и раньше не блистал разнообразием вещей, а теперь и вовсе выглядел мечтой минималиста. Стол, два стула, подсвечники и два человека, окруженные стенами. — Так почему за тебя вступился Амикус, Энджи? — девушка не могла не признать, что Блейз Забини, даже лениво развалившись на стуле, выглядел первоклассно. Парень, изменивший за лето имидж, с новой модельной стрижкой уже успел привлечь внимание старшекурсниц. Энджи нехотя хватала обрывки их разговоров и не отрицала их справедливости. Впрочем, слизеринка все равно удивлялась, почему его самоуверенная манера речи не отпугивает воздыхательниц, клюнувших на привлекательную обертку. — У нас консультация, мистер Забини. Не отвлекайтесь и отвечайте на поставленный вопрос, — девушка, занеся над пергаментом перо, невозмутимо глядела на однокурсника. — А потом за мной явится Темный Лорд? — с усмешкой уточнил парень, стремительно сменил позу и, обворожительно улыбнувшись, попытался положить свою ладонь поверх руки Энджи, но она тут же её отдернула. — Я наложила уйму барьеров. Сказанное в этой комнате, останется только между нами… — И ещё парочкой твоих коллег-Пожирателей? — изогнув бровь, уточнил слизеринец и, встретив серьезный взгляд зеленых глаз, насмешливо продолжил. — Ты же не думала, что никто не понял? Мы же не дураки набитые. Впрочем, за Булстроуд говорить не буду… — Какой же ты заносчивый, Блейз, — скривилась Энджи, возвращая перо в чернильницу. Напряжение выветрилось, как спертый воздух из давно надутого шарика. — Будь она красоткой, ты непременно пел дифирамбы её разуму. — Я не виноват, так гласит статистика. Например, — он потер подбородок, его взгляд всегда загадочный и многообещающий будто раздевал сокурсницу. Забини всегда так смотрел. — Ты красива и умна… — И многие ведутся на это, Блейз? — иронически и снисходительно уточнила Энджи. — Прекращай это, мы уже все поняли, что ты красавчик с родословной. — Думаешь, я — красив? — в его мелодичном голосе звучало удовольствие и что-то еще. — А ты думаешь, я — Пожиратель? Не задавай глупых вопросов, на которые знаешь ответ. И да — если узнаю, что ты совратил какую-нибудь пятикурсницу, то станешь первым, кого я вызовусь пытать самолично. Блейз разочарованно вздохнул: — Поддерживаю взгляды, но против жестокости. — Что? — Ответ на вопрос. — Ах да, — слизеринка схватила перо, едва не перевернув чернильницу, и проставила в бланке оценку лояльности студента.