ID работы: 1714919

Амортенция

Гет
NC-17
Завершён
3450
автор
Размер:
839 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3450 Нравится 3830 Отзывы 1584 В сборник Скачать

Глава 161

Настройки текста
Патронус декана Гриффиндора и призраки раструбили по всему замку о начале битвы, но для большинства школьников это оставалось пустым звуком. Распределившись по этажам, юные студенты бездействовали в ожидании. Фреду Уизли, который сделал ставку не на ту сторону сикля, не повезло. И пока Джордж с Малфоем отправились сторожить наружные входы и отбиваться от врагов, Фред остался в школе со студентами. Проход запечатали защитным заклинанием, но в случае облавы — неизвестно, сколько оно продержится. Готовясь в самом худшем случае разрушить проход в замок, молодой бизнесмен скучающе гипнотизировал статуи ведьмы, пялясь в ее одинокий глаз, и старался не пересекаться взглядом с сестрой, сновавшей по этажу из стороны в сторону. Они с Джинни всегда были достаточно близки. Старшие братья почти все время были заняты своей жизнью. Перси волновал собственный успех, и дальше своего носа он никого не замечал, Чарли слишком очарован своей страстью к драконам, а Билл сразу после школы покинул отчий дом и отправился покорять Египет. Поэтому близнецы на уровне инстинктов чувствовали, что именно они должны защищать младшую сестренку. Семья Уизли никогда не была состоятельной, так что Фред и Джордж с детства научились развлекать ее различными выдумками и самодельными игрушками. И кто знает, какими бы выросли близнецы, не будь в их жизни Джинни. Братья первыми заметили, как смотрит их сестренка на Избранного, как обычно дерзкая, смелая и веселая девочка терялась перед гриффиндорцем со шрамом. Разумеется, они подкалывали ее, но эти шутки, напротив, будто клей скрепляли их семейные узы. А после смерти Гарри близнецам показалось, что на их связь плеснули растворитель. Ни Фред, ни Джордж не знали, что сказать девушке, трагично потерявшей возлюбленного. Не знали, как утешить ее и как помочь. И от того между ними встала неловкость и страх сделать только больнее. И чем больше времени проходило, тем сложнее было отыскать нужные слова. Фред с Джорджем не обсуждали это, но чувствовали, что их семья распадается на части. Перси все еще работает в Министерстве, несмотря на то, что его родной брат брошен в Азкабан, Джинни и мама убиты горем из-за смерти Гарри и заточения Рона. Отец ослеплен жаждой мести и рвется в бой, отчего становится только страшно. Билл и Чарли прибыли, чтобы участвовать в бою, но это ничего не изменило, и между семейством чувствовалась разрозненность. Поэтому парень, расположившись у стенки на третьем этаже замка, в каком-то смысле завидовал брату, которому досталось разделить караул с Драко Малфоем, а не с сестрой, которую нехотя приходилось игнорировать. Фред вдыхал слегка сырой запах старых камней и жженого воска, мысленно возвращаясь в школьные годы, когда самой главной заботой было стащить у Снейпа и профессора Стебль ингредиенты для экспериментов. Лишь на мгновение он прикрыл глаза в ностальгии, когда услышал крик Джинни. — Ступефай! — рядом с собой парень увидел белую вспышку и тут же вскочил на ноги, выронив от неожиданности палочку из рук. За горбом статуи один за другим появлялись Пожиратели. Один из мужчин в черной мантии, пораженный заклинанием, рухнул в метре от него. — Черт возьми, Фред! — в них молнией полетело заклинание, и парень в панике кинулся за палочкой. — Протего! Не считай ворон! — Экспеллиармус! — в конце коридора появился Харрис, услышавший крики с лестницы. Его заклинание, преодолев коридор, четко выбило палочку из рук ближайшего к ним противника. Палочка звонко подкатилась к ногам Фреда, и парень чуть не схватил ее вместо своей. Когда пальцы Фреда сомкнулись на привычных небольших вмятинах волшебной палочки, противник, лишившийся оружия, с яростным криком бросился к нему. Джинни собиралась отбросить его заклинанием, но мужчина тыльной стороной ладони выбил палочку из ее рук и схватил за рукав, который тут же затрещал по швам и отделился от рубашки. Потеряв равновесие, Пожиратель смерти схватился за своего соратника и, утянув его за собой, упал на пол, разбив спиной склянки со взрывающимся зельем. Зелье тут же вспыхнуло и охватило волшебников. Приверженцы Лорда на несколько секунд застыли от диких криков мечущихся по полу Пожирателей, которые огненной стеной разделили студентов и захватчиков, но быстро опомнились и вслепую нападали, отправляя заклинания сквозь огонь в сторону гриффиндорцев. Шокированная Джиневра с оторванным рукавом рубашки смотрела, как заживо сгорают волшебники, и боролась с желанием затушить огонь. — Фред, прикрой меня! Красные — во врагов, верно? — осознание, что их убьют, едва справятся с возгоранием, заставило ее полезть в сумку и достать зелья, сваренные слизеринцами. Харрис вслед за девушкой достал склянки, и, стараясь закинуть их как можно выше дальше, поддержал бомбардировку. Из разбившихся фиалов жидкость попадала на Пожирателей и начинала разъедать одежду и кожу, сжигая словно драконье пламя. Недолго думая, Пожиратели разбежались в стороны, свернув на нижние этажи. — Держите зелья при себе! Они могут вернуться, — скомандовала Джинни, все еще вглядываясь вдаль. Крики нападавших уже стихли, и их тела постепенно догорали, превращаясь в тлеющую массу. Запах горелых волос и кожи вызывал порывы рвоты, и гриффиндорка едва удерживалась, чтобы не вернуть миру завтрак. Несмотря на просторное помещение, дышать становилось тяжелее. — Джинни! Девушка обернулась, и просьба раскрыть окно застыла на губах. Харрис, окликнувший ее, с обезумевшими глазами стоял около раненого Фреда, и темно-бордовая лужица под его ногами стремительно увеличивалась. — Следи за коридором, — коротко приказала она и подскочила к посеревшему лицом брату. Пары мгновений хватило, чтобы понять, откуда идет кровь. Нога была рассечена, разорвав мокрую насквозь штанину, она увидела, что рана выглядит не очень глубокой, но кровь вытекала быстро. — Фред, ты слышишь меня?! — Мне же попали в ногу, а не в уши, — слабо улыбнувшись, простонал парень. — Говори со мной, не молчи, — девушка вытянула из сумки жгут и наложила его ниже раны, затягивая до полной остановки кровотечения. Дрожащими руками гриффиндорка положила на рану свернутый в несколько слоев бинт. — Помоги мне! Подними его ногу, — с помощью Харриса она быстро замотала бинтом рану. — У меня в глазах мутнеет… Джинни приподняла брату голову и влила в горло болеутоляющее зелье. Услышав топот ног, она выронила из рук склянку и вскочила на ноги, выкинув вперед руку с волшебной палочкой. Но вместо последователей Волдеморта в коридор вбежала Энджи. — Гордон, — выдохнула с облегчением гриффиндорка. — Помоги, Фред… он… — самообладание Джинни как рукой сняло. На короткое мгновение гриффиндорке показалось, что Энджи просто пробежит мимо, но та, замявшись, все же подошла к Уизли. — На ноге… — Кровь не хлестала фонтаном? — Джинни активно замотала головой из стороны в сторону. Энджи скользнула взглядом по кровавым следам, которые разнесли по коридору подошвы Харриса. — Ты уже сделала все, что можно, — слизеринка раскрыла сумку и, задержав дыхание, произнесла. — Акцио, экстракт бадьяна! — она сжала зубы, надеясь, что в этот раз все получится, и через секунду зелье прыгнуло в её ладонь. Быстрым привычным движением Энджи откупорила его и напоила полубессознательного парня. — Извини, что у вас его нет в аптечке. Его долго варить, мы не успели настоять ингредиенты. Сейчас ему станет полегче, но он потерял много крови, а у меня нет кроветворного. Надо как можно быстрее отнести его в медпункт, — она взглянула на потайной ход, который охраняли подростки. Девушка попыталась заклинанием вновь запечатать его, но силы подвели ее. Напротив, она снова ощутила себя слабой, будто заклинанием притяжения вычерпала из себя едва набравшиеся силы. — Пусть Харрис остается здесь, нельзя оставлять проход без присмотра. В крайнем случае — залей в горб статуи зелье красного цвета. Не рискнув пользоваться магией, Энджи вытащила склянку с разъедающим кожу зельем. Стараясь не наступать на пол, куда уже попало это зелье, девушки прошли мимо статуи одноглазой горбатой ведьмы и спустились на второй этаж. Над их головами бережно управляемый сестрой левитировал Фред Уизли. Слизеринка слышала, что на втором этаже также идет борьба. Гриффиндорка, сосредоточенная на Фреде, не могла сражаться и полностью доверилась своему лидеру. А Энджи, опасаясь паники, не могла ей сказать, что магии в ней не больше, чем в доспехах рыцаря, стоявшего у подножья лестницы. Энджи знаком остановила Джинни и, осторожно выглянув за поворот, увидела, что Невилл и Полумна, пытались защитить медпункт от двух волшебников, выкрикивающих проклятья, и очевидно проигрывали. Кровь залила Невиллу глаза, он щурился, пытаясь разглядеть врагов, но у него даже не было возможности вытереть рану на лбу. — Круцио! — яростно выкрикнул Пожиратель, и от его низкого рычащего голоса у Энджи желудок свернулся в узел. Красная молния выскочила из палочки нападавшего, но Невилл смог отбить заклинание. В то же время Полумна не успела защититься, и одно из заклинаний ее противника угодило ровно в ее палочку, расколов ту на две неравные части. Мужчина, не чувствуя угрозы, подлетел к когтевранке и, расстёгивая одной рукой ремень, схватил ее за волнистые светлые волосы, потянул вверх и грубо кинул на каменные плиты. — Полумна! — Невилл закричал, когда мужчина навалился на нее, и бросился к девушке, но его собственный противник приложил парня заклинанием к стене. Гриффиндорец упал и с отчаянием посмотрел на подругу, но вместо ее заплаканного лица увидел, как мужчина соскользнул с Лавгуд с воткнутым в сердце по рукоять кинжалом. — Ах ты, чертова шлюха, — взревел противник Невилла и направил палочку на когтевранку. Во рту Энджи было сухо, и сердце, замирая, пропускало удары. Фреду нужна срочная медицинская помощь, путь к медпункту закрыт. Не говоря уже о том, что он убьет Полумну, если сейчас же ничего не сделать. Собрав всю смелость в кулак, Энджи кинула в сторону Пожирателя склянку с зельем, но та не долетела и разбилась у его ног, обрызгав лишь обувь, материал которой начал пузыриться и слезать с каркаса. Мужчина развернулся в сторону слизеринки, и его вытянутое лицо с глубоким шрамом на щеке, оставленным ее собственным ботинком, растянулось в отвратительном оскале. — Неудобно наверно держать палочку без двух пальцев, Долохов? Или ты приноровился дрочить другой рукой? — Энджи на опережение пригнулась, и заклинание вспышкой пролетело над ее головой и ударило в стену, рассыпавшись по ней зелеными искрами. Сделав Джинни едва заметный жест отойти назад, слизеринка пустилась бегом вниз по лестнице, и, как она и ожидала, Долохов помчался за ней. Перепрыгивая через ступеньки, она слышала, как грозно за ней звучит стучат каблуки Антонина. Энджи оглянулась и почувствовала, как очередное заклинание, приподняв ветром волосы, пролетело в полудюйме от ее носа. Долохов, не сказать, чтобы находился в хорошей форме, но и слизеринка уже не претендовала на нее. Разрыв между ними стремительно сокращался, а шальное заклинание уже разорвало ей кожу на плече. Ткань на рукаве становилась холодной и мокрой. Энджи чувствовала, как кончики пальцев его вытянутой руки касаются ее воротника, когда она бежала по первому этажу, обегая открытый кабинет. Пожиратель не стал утруждать себя этим и, почти схватив девушку, задел распахнутую дверь. Но вместо того, чтобы захлопнуться, дверь, удерживаемая стальным бруском в косяке, осталась на месте и выбила Долохову плечевой сустав. Палочка выскользнула из ладони Антонина. Взвыв от боли, он поднял ее и попытался кинуть в девушку заклинанием, но не смог правильно выполнить движение не ведущей рукой. — Я придушу тебя голыми руками, — заревел мужчина и бросился вслед за ней в Большой Зал. Под столами и в проходах девушка видела несколько обездвиженных тел, но не могла остановиться ни на секунду. Притаившись за преподавательским столом, она дождалась, когда он появится в дверях. — Где ты прячешься, трусливая сука?! Где-то снаружи раздавались приглушенные звуки битвы, но для Энджи его шаги, разносившиеся по опустошенному пространству, пересекая зависшие в воздухе свечи, заглушали абсолютно все. Она не могла понять, далеко они или близко. Собственное дыхание казалось слишком громким. Крепко сжав палочку, она молилась всем богам, чтобы не умереть здесь возле места директора. Пригнувшись, она выглянула из-за стола и увидела, как Долохов, будто напряженная кошка, крадется между факультетских столов. Он заметно хромал, рука с выбитым суставом мертвым грузом болталась вдоль туловища. Слизеринка озиралась в поисках какого-нибудь оружия, но взгляд ни за что не цеплялся. А тем временем, Долохов подбирался все ближе к преподавательскому столу. Вытащив из сумки последние два флакона со взрывающимся зельем, она дождалась, пока Пожиратель подберется к ней на расстояние броска. Вскочив на ноги, Энджи кинула в него красное варево, но подготовка мужчины оказалась лучше, чем надеялась ученица. Флаконы не успели даже коснуться его. Мгновенно среагировав, мужчина одним прыжком вскочил на стол, уйдя с траектории броска. Но слизеринка не успела даже расстроиться — едва подошва Антонина коснулась гладкой поверхности стола, каблуки его заскользили, и, неловко завалившись на бок, мужчина рухнул, скрывшись от взгляда девушки. Энджи застыла на месте, но противник все не поднимался. Собравшись с духом и держа наготове палочку, она подошла к месту его падения. Распластавшись под красно-золотым знаменем Гриффиндора, Долохов лежал неподвижно, его икры под неестественным углом покоились на скамейке, а кровь из раны на голове омывала каменный пол. Его зрачки неподвижно смотрели на нее с ненавистью, от которой девушке становилось дурно. — Ты в порядке? — в Большой Зал вбежал Невилл. Страх все еще клокотал в девушке, и не в силах выдавить из себя и слова она указала рукой на Долохова. С омерзением взглянув на мертвого волшебника, парень согнулся, приставив руку к ноющему боку, и пытался отдышаться. Следом за ним более спокойно забежала Полумна, на удивление, не вприпрыжку как обычно. — Спасибо большое, Энджи. Я не знаю, что случилось, если бы не ты. — Джинни? — глухо спросила слизеринка. — Передала Фреда мадам Помфри и осталась охранять медпункт, — присев на скамейку и флегматично раскачиваясь из стороны в сторону, ответила Полумна. Ее светлые джинсы были измазаны в полосках крови. Заметив взгляд слизеринки, она лишь незначительно махнула рукой. — Я просто лезвие вытерла, я не ранена, — Лавгуд похлопала по кинжалу, совсем недавно торчащему в груди Пожирателя, а теперь спрятанному в ножнах на ее тощей ноге. «Нельзя терять время!» Энджи вытащила из сумки волшебную палочку гриффиндорца. — Держи, Невилл, это вроде твое. Отдай мою палочку Полумне, — закончив обмен, когтевранка взмахнула палочкой и произнесла: «Люмос», но палочка заискрилась, и Полумна выронила ее из рук. Цыкнув, Энджи забрала свою первую палочку и протянула девушке ту, что нашла несколько лет назад в Выручай-комнате. — Попробуй эту. С сожалением слизеринка увидела, как палочка тут же подчинилась Полумне и выдала ей такой свет, будто девушка колдовала «Люмос Максима» вместо обычного «Люмоса». — Теперь ты кажешься мне проклятьем, — пробормотала Энджи и отвела взгляд от латинской надписи, вырезанной на темном дереве. — Нужно срочно идти, — она вытащила карту Мародеров, сразу развернув часть, охватывающую драчливое дерево. Невилл и Полумна, если и удивились артефакту, то виду не подали. — Здесь, у основания Ивы — потайной ход. Драко, Джордж Уизли и еще несколько волшебников охраняют его, но не знают, что ход ведет в убежище Лорда, — девушка скользнула взглядом по трупам, частично виднеющимся за столами в Большом зале и расстелила карту полностью на столе факультета Когтевран. — Бой еще ведется на седьмом и пятом этаже. Хотя нет, подождите, на восьмом тоже, но к ним направляются МакГонагалл и Флитвик. Первая волна, судя по всему, уже отбита. Лорд недооценил обстановку, и, скорее всего, вторая волна уже не будет разбита на части. А если Волдеморт пойдет скопом на Хогвартс, то это место, — Энджи ткнула на надпись: «Драко Малфой», — окажется ближе всего. Здесь недостаточно защиты, необходимо стянуть силы, — слизеринка сложила карту и протянула ее Невиллу, рассказав, как ею пользоваться. — Пожалуйста, собери всех, кто может биться, и приходите к Гремучей Иве.

***

Покинув замок, Энджи столкнулась с мужчиной, почти упершись лицом ему в грудь. Инстинктивно она, вскинув палочку, воскликнула: «Инкарцеро!» и лишь потом заметила, что на тонкий слой рыхлого снега связанный по рукам и ногам рухнул Римус Люпин. — Гордон, похвально, что вы готовы во все оружие, но, во-первых, развяжите меня, — веревки спали с мужчины, и он неловко поднялся на ноги. Он был изранен, лицо в глубоких порезах и грязи — неудивительно, что она не сразу признала его. Раньше, несмотря на сложности, мужчина всегда слегка улыбался, а теперь выглядел загнанным в угол зверем. В ее ушах все еще стоял крик, разразившийся на кладбище Годриковой Впадины. — А во-вторых — ученики не должны покидать территорию замка. Вас это тоже касается, возвращайтесь в замок, Гордон. Вместо этого Энджи бегом припустилась в сторону Ивы. — Нет времени объяснять! — крикнула, оборачиваясь на него, девушка и с ужасом заметила, что член Ордена Феникса бежит за ней. Через несколько минут его рука упала на ее плечо и развернула к себе. — В замок! — прорычал мужчина, и слизеринка вздрогнула, впервые видя Люпина таким. — Да в школе, может, даже опаснее! Что вы прицепились с этим замком, — девушка попыталась резко вырваться, но Римус, предвосхищая подобное, вцепился крепко. — Зря я развязала вас, — процедила она сквозь зубы. — Лорд в Визжащей хижине! А вход у Ивы охраняет Драко! Пустите меня, черт вас подери! — Возвращайтесь в замок, — жестко повторил Люпин, — я сам пойду к Иве и отправлю Драко в Хогвартс. — Как я доверю вам спасение Драко, если вы даже жену свою не спасли, стоя рядом?! — Энджи видела, как лицо Римуса исказилось болью, и в этот момент наконец вырвала руку и рванула вперед. Его потерянный взгляд и боль в каждой черте лица встали перед ее глазами, и слезы жгли их. Но если только так можно было заставить отпустить ее, она повторила бы это снова.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.