Глава 47
17 ноября 2014 г. в 19:31
Весь вечер слизеринка сидела в гостиной у камина, погруженная в свои мысли и проблемы. Там же Энджи провела и ночь. Общая комната оказалась на редкость приятным местом в Слизерине. Особенно, когда принадлежит одной ей. В отличие от факультета змей в Пуффендуе даже на каникулах вечно кто-то ошивался рядом и мешал отдыхать от суматохи.
В таком уединении настроение у слизеринки было великолепным, приподнятым и праздничным. Даже легкая боль в руке не могла подпортить радости, переполнявшей девушку.
Рождественским утром на столе её ожидали небольшие три аккуратно упакованные коробочки. Энджи, наспех одевшись, слегка сонная, подошла к ним и, покрутила в руках.
В темно-зеленой бумаге, обвязанной серебряной ленточкой, оказалась книга с припиской.
— Всегда будь готова защищаться. Надеюсь, тебе уже лучше, с Рождеством. Гермиона, — прошептала одними губами слизеринка, улыбка слегка дрогнула на её лице. — Я не думала, что она что-то мне подарит, — и добавила с сожалением. — Я даже ничего ей не подготовила, стоит обзавестись подарком, подарю, как вернется. Однако, что за стереотипы с зеленой расцветкой…
Отложив книгу о самой эффективной защитной магии, Энджи взглянула на оставшиеся два сверточка. В одном из них оказалась красивая переливчатая мантия, тонкая и гладкая на ощупь.
«Недешевая, — сразу оценила Энджи качество подарка. — Записки нет. Скорее всего, от Драко. Кто бы еще мне подарил такую вещь. Осталось только придумать, где в ней щеголять, не в Большом же Зале обедать. Сова Хогвартса должна была уже принести ему подарок от меня. Думаю, зачарованный самодельный амулет из железок, найденных в Выручай-комнате, ничего не стоит по сравнению с этим. Долгосрочные защитные чары на амулете продержатся всего несколько лет, простенький, но всё же артефакт. Надеюсь, ему понравится».
Пока Малфой лежал в больничном крыле, девушка часто о нем думала и заранее вечерами делала ему подарок, который собиралась преподнести вне зависимости от того, что будет дальше с их непростыми взаимоотношениями.
Осталась последняя маленькая коробочка глубокого черного цвета. Тоже без надписей. Открыв её, Энджи скривилась. Внутри оказалось два флакончика с жидкостями, на склянках были приклеены бумажки, подписанные тонким забористым почерком.
— Зелье, временно повышающее концентрацию, и противоядие от истерики?! — со скепсисом воскликнула никем не услышанная Энджи. — Серьезно, сэр? Очень весело, — скривившись, произнесла девушка, однако, затем она бережно сложила подарок от зельевара в свою сумку и ухмыльнулась. — По крайней мере, мы мыслим на одной волне. Надеюсь, эльф уже принес ему мой подарок.
Слизеринка погрузилась в воспоминания о предыдущем дне. Несмотря на предписания, девушка не только не лежала, но и варила зелье на подарок Снейпу.
Не успела Энджи подумать об этом, как дверь в гостиную с треском открылась, и в неё влетел декан.
«Видимо, доставил», — с усмешкой заметила она взбешенное выражение декана.
— Семь утра. Я могла быть и не одетой, сэр, — изогнув бровь, сказала незваному гостю девушка, но потупила взор и, состроив смущенное выражение лица, с придыханием спросила. — Или вы за этим и пришли? — на этих словах Энджи прикусила нижнюю губу и расслабила одним плавным движением галстук.
— Можете даже не пытаться, — отрезал Снейп, мигом пролетев расстояние между ними, словно летучая мышь. — А чтобы одеваться у вас есть ваша спальня, Гордон. Так что затяните свой галстук, и объясните, с какой стати вы не слушаете доводов разума? Жаль, что зелья для появления мозгов еще не придумали, иначе пришлось бы вас поить им ежедневно.
— Меня и еще полчища гриффиндорцев, профессор, — уточнила девушка, возвращая галстуку должный вид.
— Несомненно, — мимоходом кивнул Снейп, не теряя раздраженности в тяжелом взгляде. Он достал из кармана пузырек, внутри которого вился розовый дым. Слизеринка узнала в нем свой презент. — Что это такое? — прошипел мужчина, сощурив глаза.
— Вы решили устроить неожиданный тест, сэр? — Энджи с невесомой улыбкой села на диван. — У меня каникулы, сэр. Отвечу с началом семестра.
— Гордон, — требовательно прорычал зельевар.
— Сэр, это Амортенция, видите, как вьется дым. Правильно сваренная Амортенция, с волосом, — немного гордо за проделанную работу отозвалась она, указывая на склянку рукой. — Простите, сэр, что я оказалась не такой предусмотрительной, как вы, и не наклеила название, — фальшиво понурила голову девушка.
— Я и без вас вижу, что это Амортенция, — сквозь зубы процедил он.
— Тогда к чему спрашивать? — удивленно похлопала глазами девушка.
Снейп учащенно задышал, пытаясь сдержать гнев, рвущийся из груди.
— Она сварена меньше суток назад, — прорычал мужчина, нависнув над девушкой по старой привычке. — Вам нельзя напрягаться, или хотите пролежать каникулы в медпункте? Еще что-нибудь подобное выкинете, и я позабочусь, чтобы вы носа не высунули из больничного крыла с любой, даже самой мелкой царапиной.
— Беспокоитесь обо мне? — тепло от кончиков пальцев потекло к груди Энджи и вырвалось из неё счастливым вздохом.
— Вы — моя ученица, — коротко ответил Снейп, опираясь на стол. Девушка с блаженной улыбкой лишь кивнула, не особо-то и слушая. — Хотели похвастаться, что научились не капать в котел, чем попало, Гордон? Могли бы и не присылать, я его все равно пить бы не стал, — жестко заметил зельевар, поставив со стуком пузырек на стол перед ученицей.
— Попытка — не пытка, — задорно улыбнулась девушка и потянулась к его губам. Когда между ними оставалось не больше дюйма, Снейп вздрогнул и быстро отшатнулся, вернувшись в стоячее положение. Энджи лишь улыбнулась одной стороной рта, пожала плечами и откупорила флакон со своим подарком зельевару. С помощью нескольких заклинаний она вытянула оттуда зелье и преобразовала его в твердую материю. Из зелья получилась длинная объемная масса, напоминающая нить, и слизеринка сплела из неё в воздухе красивый переливчатый кельтский узор.
Энджи взяла в руки еще теплый после проделанных операций кулон перламутрового цвета, подумала, взмахнула палочкой, и кулон стал непроницаемого черного оттенка, но не потерял блеска.
— Нехорошо отказываться от подарков, — с милой улыбкой произнесла она и протянула предмет зельевару, который разве что рот от удивления не открыл.
— Что вы сделали? — держа в руках необычный предмет, спросил мужчина.
— По сути, испортила Амортенцию, — хмыкнула слизеринка, любуясь своим творением в бледных руках Снейпа. — Испарила всю воду, плюс сильное давление на материю, немного разогрела, чтобы вещество гнулось, и сформировала кулон. Магловская физика, легко осуществимая с помощью магии. Это ваш подарок на Рождество.
Снейп подозрительно прищурился, и Энджи, не выдержав этого взгляда, рассмеялась.
— Не беспокойтесь, сэр. Он растерял все свои свойства в процессе.
Снейп произнес какое-то заклинание, диагностируя предмет, коротко кивнул, убирая подарок в карман, напомнил девушке о лежачем режиме и быстро ретировался из гостиной.
Девушка кровожадно расплылась в улыбке, едва проход закрылся за возлюбленным.
«Он просто будет отпугивать от вас других девушек. Отныне никаких развлечений в красном квартале, сэр. Если таковые вообще были».