ID работы: 1722240

Гарри Поттер и Мощь Аида

Гет
R
В процессе
1386
автор
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1386 Нравится 292 Отзывы 706 В сборник Скачать

Глава 7. Переворот

Настройки текста
"Любовь в один миг может дать то, чего труд достигает годами."

***

В сонной голове голос Лахесис звучал почти ненавистно: "Вставай, детёныш. Сегодня дел не меньше, чем вчера." "Мерлин, Лахесис... Неужто все дела не подождут хотя бы часок?" "Да, подождут конечно... Просто кое-кто вчера изъявил желание увидеться с друзьями... Я подумала, что сегодня мы отправимся к Гермионе. Но в принципе, можешь спать, а визит к ней отложим на неопределённый срок." Поттер взвился над кроватью, сна как ни бывало: "Лахесис! С этого нужно было начинать!" "Хватит возмущаться. Бегом в душ, завтракать - и в путь." Гарри резко смутился: "Э-э... А ты..." "А я торжественно клянусь не подглядывать. Дуй давай." Позавтракав, Гарри поднялся обратно в комнату. В мыслях раздался довольный смешок: "Куда девался тощий заморыш? Эволюционировал в человека." "Благодарю за изящный комплимент, Лахесис. Борюсь с искушением каким-либо образом познакомить вас со Снейпом и посмотреть, кто кого первым забрызгает ядом до смерти." Богиня заливисто расхохоталась: "А почему бы и нет? Снейп, конечно, сволочь порядочная, законченный социопат и мизантроп - но мужчина оч-ч-чень интересный." "Фу!" "Не фукай. Не дорос ещё до понимания таких материй." "Мне скоро 18." "А мне... Не скажу точно, сколько мне, но по сравнению со мной ты - даже не личинка. И вообще - прекрати препираться. Я женщина, мне лучше знать." "Всё-всё, сдаюсь. Снейп - душка и кукляш. Довольна? А теперь лучше расскажи мне, как мы доберёмся до дома Гермионы? Она живёт на окраине Лондона. Мы поедем на автобусе? Замаскируешь меня, чтоб не возникло проблем?" "Нет, мы не будем добираться маггловским транспортом. Ты под моим чутким руководством телепортируешься." Наступила пауза, Гарри приводил в норму вытаращенные глаза. "Лахесис... Ты в своём уме? Моему телу шесть лет. Оно не выдержит такую перегрузку, и произойдёт расщеп." "Не путай телепортацию с аппарацией." "И в чём заключается разница?" "Аппарация - это сверхскоростной прорыв напролом сквозь пространство, а телепортация - это создание двустороннего сквозного портала-окна. Второе куда удобнее, но в вашем мире об этом разделе магии почему-то ни черта не известно. Телепортация, конечно, требует большего резерва магии - у тебя с этим, благо, проблем нет - и куда более серьёзного волевого контроля. Но ты справишься с этим быстро, я уверена." "И как же? Дома у Гермионы я никогда не был. Разве я могу переместиться к цели, о которой не имею понятия?" "Вообще-то, ты прав. Но именно к ней ты можешь переместиться, где бы она не была." "... Не понял." "Поймёшь." "И что мне нужно делать?" "Вспомни, как было вчера." Поттер закрыл глаза и воззвал к своей магии. Она откликнулась мгновенно, как преданный пёс, долго ждавший хозяина. "Молодец. Теперь воскреси в памяти образ Гермионы." Её карие, цвета дикого мёда, глаза предстали перед ним, словно она стояла напротив. Он смотрел, как она в своей обычной манере безымянным пальцем заправляет за ухо волнистую прядь каштановых волос, как улыбается уголком губ, старательно пряча смех... Как хмурится, и морщинку меж её бровей хочется немедленно разгладить. И особенно отчётливо вспомнились её объятия, дававшие силы дальше жить и бороться... Гарри ощутил, как в уголках закрытых глаз закипают непролитые слёзы тоски, и всей душой потянулся к ней. Через мгновение комната опустела.

***

Гарри открыл глаза. Он оказался на краю большого парка. Через дорогу, напротив, один за другим стояли аккуратные жилые дома и коттеджи, окружённые ухоженными палисадниками. В целом улица напоминала Тисовую, но выглядела гораздо менее правильно и чопорно- теплее и светлее. "Не волнуйся, с конспирацией у нас всё в норме. Я замаскировала твоё блистательное появление от бдительных взоров магглов." "Снова иронизируешь?" "Нисколько. Ты в очередной раз приятно удивил меня. Я ожидала быстрого результата, но не настолько. Ты молодец. Теперь ищи Гермиону." "Мне нужно в парк." "Что?" "Мне срочно нужно в парк." И прежде чем Лахесис успела что-либо сказать, Гарри круто развернулся и побежал вглубь парка. Он, сам не зная почему, торопился так, что неосознанно придавал себе скорости магией. Через пару минут Поттер выскочил перед детской площадкой. Там толпа ребят обступила кого-то. Ветер донёс до Гарри издевательский смех и обрывки фраз: - А что у тебя с зубами, Гермиона? Твой папа женился на бобрихе? - Что это за имя вообще - Гермиона?! Уродское! - Смотрите, смотрите!... Она и сюда книгу притащила! Заумь лохматая! - А давайте сделаем из её книги костёр?! - Да!!! Глаза Гарри заволокло кровавой пеленой от злобы. Он видел, что почти все мучители на пару лет старше Гермионы. Поттер старался сдержаться, понимая, что перед ним дети, но слепящая ярость одержала верх над здравым смыслом. Он бесшумно подошёл к ним со спины, и... услышал её плач. Ярость стала осязаемой, хлынула потоком во все стороны. Трава вокруг Поттера стала покрываться инеем. Повеяло жгучим холодом. Он не успел сказать ни слова: хулиганы, словно по команде, обернулись к нему. И в ужасе попятились, кто-то упал на землю и, не подумав подняться на ноги, продолжал отползать по земле. Никто не издавал ни звука. Липкий ужас заполнил воздух. - Никогда больше, - проговорил Гарри, глядя на них, и поразился нечеловеческому звучанию собственного голоса. Дети бросились наутёк врассыпную. Гарри обернулся, взглядом ища Гермиону, и тут же встретил её заплаканный взгляд. Время остановилось. Это... Он не понимал, что произошло. Не помнил, как жил до этого момента. Понимал только, что лишь одна она заставляет теперь его сердце биться. И он готов отныне рушить миры и создавать вселенные - ради неё. Отныне она - его мироздание, его вера и жизнь. И проще вырвать сердце из груди, чем отвести взгляд от её глаз. Гарри даже не услышал победного возгласа Лахесис: "Есть!..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.