***
На обратном пути до дома, я получила смс от Тори. Ее не было дома, так как она решила провести остаток выходного дня со своей семьей. Я не была против и ни в коем случае не препятствовала, поэтому пожелав ей удачного дня с просьбой передать «привет» ее папе, я зашла в общежитие. Подготовив на завтра свои распечатанные доклады, я начала наводить порядок на столе. И все было замечательно до тех пор, пока в руки не попал выпуск газеты, где говорилось о «Дирекшн-Индастрис». Присев на стульчик, я пробежала глазами по статье. «…стало известно, кто напал на одного из директора «Дирекшн-Индастрис»…». «…преступники были найдены убитыми за пределами города…». «…охрана подтвердила личности нападавших…». Откинув от себя эту газету подальше, я сморщила нос. Все казалось куда серьезнее, и я не могла представить, что на того человека, который хоть и старался меня «подцепить», началась охота, потому что иными словами этого сказать нельзя. Ближе к вечеру вернулась Тори. Уставшая, но счастливая, что повидалась с родными, она улеглась на кровать и зарылась головой в подушку. - Как папа? - спросила я. - Отлично, - она не подняла голову, но подняла большой палец, - твои как? Я давно не видела Сандру. Прикусив губу, я произнесла: - Бабуля возвращается на сцену. - Да ладно? - Тори оторвала-таки голову от подушки и уставилась на меня удивленным взглядом. - А куда возвращается? - Я точно не знаю, что за театр, но настроена она была серьезно, - я пожала плечами, добавив: - А еще я встретила одного человека… Белл нахмурилась, вслушиваясь в мои слова. Привстав с кровати, она сняла с себя обувь и устроилась поудобнее. - Кого ты встретила? Видя валяющуюся газету рядом с Тори, где на первой полосе была фотография кудрявого миллионера, я кивнула, и подруга с шоком уставилась на заголовок. - Ты встретила Гарри Стайлса? - не поверила она, с ужасом моргая. - Да. - Где? - Риджент-стрит. В кафе, после того как я попрощалась с Элиотом и Сандрой, зашел. - И о чем вы говорили? - Эээ… Суть в том, что я не рассказывала Тори ничего о своих кошмарах, и о глупых воспоминаний с перестрелкой, однако держать это в тайне я больше не могла. Но рассказывать ее все полностью не хотела, так как тут же вспомнила черный Рэндж Ровер, везде преследующий меня. Я не хотела превращать жизнь моей подруги в ад, в который мало-помалу превращалась моя. - Все очень странно, но кажется Гарри спас меня тогда в клубе. Помнишь фужер, который мне хотел дать Эрик? Тори кивнула. - Гарри видел его с балкона, а когда Эрик подошел ко мне, он покачал головой, отговаривая меня от напитка, и я отказалась. Тори удивленно распахнула глаза. - Это все? Точно? И тут я вспомнила одну странную вещь. Тори сказала, что домой меня привез Эрик, но при этом сама я узнала, что в ресторане Эрика так-то и не было, а из перестрелки меня вытащил Гарри с его охранниками, следовательно, он и должен был привести меня домой. Прищурившись от задумчивости, я посмотрела на Тори, сжав губы: - Тори, когда меня привезли домой после ресторана, кому ты открыла дверь? - Ээ… Эрику? - Ммм, - подруга замялась, а это означало только одно. Она мне соврала. - Тори, - произнесла я жестким голосом, - кому ты открыла дверь? Кто меня привез? Белл покачала головой, не веря самой себе, что говорит это: - Тебя привез Гарри. «Вот черт», - подумала я. - Он привез меня и все? Просто взял и ушел? - Нет, - Тори покачала головой, - он попросил уладить проблемы с Эриком, и … - И? Тори взялась за голову: - И попросил, чтобы я не рассказывала о нем тебе, когда ты очнешься. Я громко втянула в себя воздух, переваривая информацию. С чего бы это вдруг Гарри «подчищать» после того случая? Больше не перекидываясь словами с Тори, я скрылась от ее виноватых взглядов в ванной. Итак, на деле я имела две попытки спасти меня, предпринятые никем иным как Гарри Стайлсом. Одна из которых была «тайной», из-за чего он подбил мою подругу на вранье, вторая - меня хотели накачать какой-то дурью в клубе, но спасибо Гарри и его мотанию головой, этого не произошло. Моя бабуля возвращается в театр, и самое главное - меня пытался закадрить «мой спаситель». Кажется, мой мир сходил с ума. POV Harry - Лиам на подходе, - голос Зейна в трубке слышался отчетливо, да и легкое опьянение тоже, - остался ты. - Где вы? - улыбнулся я, заметив, как Эмили вновь вошла в кафе, но я тут же отвел взгляд, чтобы она не поймала меня с поличным. Она была чем-то недовольна, четко вышагивая к моему столу, Эмили вонзила в меня свой взгляд, и я, не сдерживая улыбки, посмотрел в ее сторону. Приложив трубку к пиджаку, чтобы Зейн не услышал, я сказал: - Я знал, что ты вернешься. Ее вспыхнувшее от злости лицо меня позабавило, и я, кусая свой язык, пытался не рассмеяться. Она выглядела крайне нелепо. Ее детская обида и не позволяющая посмотреть на меня без тени ярости гордость так отдавали контрастом с моим общим представлением об Эмили Уайт, а оно у меня было, поверьте. Все последние дни я то и делал в офисе, что изучал ее досье. Она отыскала на столе свой телефон, с которого после ее ухода я успел отправить себе пустое смс, а затем набрать ее номер и забить свое имя в списке ее контактов. Посмотрев на меня своим гневно-равнодушным взглядом, развернулась и ушла. Я долго смотрел ей вслед, потому что только через некоторое время вспомнил и услышал голос Зейна в трубке: - Хазз, ты там? Алло. - Да-да, - я немного рассмеялся, увидев, как она прошла в окне, - так, где вы, ты говоришь? - Коттедж Томлинсона. - Скоро буду. Расплатившись за счет, я отправил сигнал охраннику, который вернулся с моей одеждой. Натянув пальто и накинув шарф на шею, я вышел из кафе и сел в Рэндж Ровер, дав указания Полу, ехать за город к Луи. Всю дорогу до парней я прокручивал встречу с Эмили. Что-то было в ней такое, что не дало мне пройти мимо, и хоть я дал себе обещание, знать границы разумного, уже начинал чувствовать, что потихоньку к этой границе приближаюсь.Глава Восьмая
2 июня 2014 г., 18:05
POV Emily
Во мне все сжалось, когда его равнодушный взгляд, пройдя по залу, остановился на мне. Он стянул перчатки, сунул их в карман длинного пальто, затем осторожно снял с себя шарф и всю верхнюю одежду, передавая ее в руки стоящего позади него охранника.
Он медленной, уверенной походкой направился в мою сторону.
Из-за дождя его лицо мне почему-то казалось влажным, но кончики волосы точно были мокрыми. Я отчетливо видела капли дождя в них.
- Не занято?
Его голос оказался в тысячу раз лучше чем то, что я себе представляла. Хриплый, бархатный голос. Низкий, слегка грудной, но не тяжелый. Он был приятным, и если бы мне сказали проассоциировать его с чем-нибудь, я бы представила, как медленно, немного тягуче переливается мед с ложки обратно в общую массу.
- Ээ… уже нет, - я быстро схватила телефон со стола, будто бы он мог его взять без моего позволения. - Я ухожу.
Гарри Стайлс покачал головой, как в тот раз, в клубе, пытаясь загипнотизировать своим взглядом, с которым я старалась особо не сталкиваться.
- Останьтесь, - он указал на стул напротив. - Я не хотел бы есть в одиночестве.
Я хмуро посмотрела на стул, на который мне указывали, но помотала головой, пытаясь вернуть мысли в прежнее русло.
- У вас есть охранник, - я посмотрела в сторону стоящего у входа охранника в солнцезащитных очках, - мне кажется, он будет рад составить вам компанию.
Парень рассмеялся, удивляя меня такой переменой настроения:
- Я думаю, охраннику лучше делать его работу, и не отвлекать его было бы самым разумным выходом в данной ситуации.
- Охранник - тоже человек.
- Благодаря этому охраннику, который занимался своим делом в установленное время, я смог вас вытащить из-под пуль. Кстати говоря, как ваше самочувствие, мисс?
Я не знаю, чему я была больше всего удивлена. Тому, что мой кошмар, как я начала догадываться, оказался реальностью, и я была на грани от смерти или же тому, что такой человек, как Гарри Стайлс, меня помнил и охотно начал разговор о покушении на его жизнь.
Может, для него это обычное дело? Вытаскивать себя из передряг со свистящими над головами пулями? Таким богатством распоряжаться и не пересечь кому-нибудь дорогу казалось мне, по меньшей степени, невозможным.
Гарри смотрел на меня своим прямым, ничего не скрывающим взглядом, а я, зная, какой эффект на меня производит его взгляд, уклонялась и смотрела куда угодно, только не на его лицо.
На нем был дорогой костюм, застегнутый на пуговицу пиджак, торчащий платочек из кармана, красивые лакированные туфли. Весь его вид показывал, насколько крепко и сильно он связан с элитой роскоши.
- Со мной все…в порядке, - кивнула я, - вы как?
Парень довольно посмотрел перед собой, мысленно продумывая ответ. Он пытался казаться непринужденным, и его легкость в общении придавала мне храбрости ему ответить. Я не могла поверить, что еще несколько дней назад в захлеб читала всю информацию о нем из интернета, газет, пыталась четко вспомнить его лицо, вырывая хоть что-то, что могло мне в этом помочь из моих воспоминаний.
- Отлично, - Гарри поднял руку и подозвал официанта, который, быстро лавируя между столами, оказался рядом и протянул клиенту меню.
Я хотела встать и уйти, но, почему-то взглянув на Гарри, склонившимся над меню и проводящим взглядом по строчкам названий блюд, интерес одержал победу, и я осталась, со вздохом опуская телефон на стол.
- Я хотел прийти к вам пораньше, - произнес он, отрывая на несколько секунд свой взгляд от меню, - но вы были в окружении семьи, и я счел некрасивым прерывать вас.
- Вы…следили за мной?
Он замялся, а затем, обворожительно растянув губы в улыбке, кивнул:
- Можно и так сказать, - он поднял взгляд, смотря куда-то мне за спину, и кивнув кому-то, вернул свое внимание ко мне.
Пока подошедший официант принимал заказ, я обернулась и увидела, как охранник выходил из кафе, получив сигнал от Стайлса. И выглядело это так странно.
- Расскажите о себе, Эмили, - вдруг произнес Гарри, складывая руки в замок.
Я была поражена, но вмиг отрезвела и вспомнила, кого видела перед собой, естественно, таким людям все известно.
- Откуда вы знаете, как меня зовут?
Гарри снова растянулся в улыбке. Эти улыбки так напоминали будоражащие мое детство улыбки чеширского кота, который в разные ситуации нагонял разные эмоции.
- Я думаю, вы тоже уже знаете, как меня зовут, - он пожал плечами, - все честно.
- Может и так, - повторила я, как это ранее сделал он. - Но правила этикета никто не отменял, - я не знала, почему я сказала это, но мне казалось, будто бы так, я буду казаться более защищенной.
Наш разговор с Гарри напоминал мне нелепый отрывок из старых мультиков, где какой-нибудь хищник, перед тем как налакомиться своей добычей, разговаривает с ней, смеется и полностью обескураживает. Страх появлялся периодически, стоило мне вспомнить, какая цифра была указана в газете, где говорилось о его состоянии в банке. Где деньги - там и завистники, где завистники - там и опасность.
И было странно понимать это, но при этом не ощущать страха за свою жизнь, ведь, не было никаких гарантий, что в данную секунду в нас не нацелился какой-нибудь снайпер или вот-вот не выстрелят новые люди в плащах, выйдя из кухни кафе.
Я чувствовала опасность от общения с Гарри, но чувствовала защиту в его присутствии.
- Согласен, с моей стороны было грубым не представиться. - Он улыбнулся уголками губ. - Гарри Стайлс, - он протянул руку через стол.
Что-то во мне щелкнуло в этот момент, потому что я вдруг вспомнила, как сев в такси после вечера в клубе, один из работников клуба спросил у Тори через открытое окно «Передать что-нибудь мистеру Ста…».
Почему-то только сейчас я поняла правильное окончание той фамилии. «Ста…йлс».
Протянув ему свою руку, я сжала его ладонь.
Ощущение соприкосновения с его грубой кожей ладони вызвали во мне взвинченность. Я почувствовала мозоли на тыльной стороне, какие бывают, если долго держать какие-нибудь снаряды. Я видела пару мозолей на руке у Эрика, и тот уверял, что это после жуткой тренировки в тренажерном зале, но сейчас, вся ладонь Гарри была огрубевшей.
Он поспешил ее отдернуть и убрать. Его равнодушный взгляд неравнодушно сверкнул.
- Приятно познакомиться, - прошептала я охрипшим голосом, а затем, прокашлявшись, посмотрела в сторону подходящего официанта.
На стол поставили две порции салата, один передо мной, второй перед Гарри. Две чашки чая и какие-то пирожные.
- Я этого не заказывала, - произнесла я жестко, когда официант ушел.
- Я заказал. Я же сказал, что не хочу есть в одиночестве, - он взялся за вилку, а увидев то, как я не шевелилась, дал мне знак, начать «трапезу».
- Я уже сыта. Странно, что с такой наблюдательностью, как у вас, - я, подобно ему, усмехнулась, - вы не поняли, что я уже к тому времени, как вы подошли, была сыта.
Гарри прищурился. Всем своим видом показывая небрежность в отношении еды, он осторожно положил вилку на стол, чуть наклоняясь ко мне и произнося тихим грудным голосом:
- Благодаря моей наблюдательности я спас тебя…дважды.
Мне показалось, что именно такие «ходы конем» у парней назывались пикаперством. Раньше я смеялась, говорила, что не была объектом ухаживаний парней, но сейчас точно могла сказать, что Гарри пытался меня соблазнить. Эта улыбка, ямочки на щеках, взгляды, заставляющие замереть сердце, - все было таким самоуверенным, что я невольно съежилась.
- Что вам от меня нужно?
Гарри слегка рассмеялся, опуская голову.
- Я сказала что-то смешное?
Стайлс покачал головой, продолжая улыбаться:
- Я хотел всего лишь поесть, встретил вас, решил предложить вам присоединиться, в конце концов, мы с вами уже не чужие друг другу люди.
Еще один мастер класс от Гарри Стайлса. Интересно, сколько коронных фразочек осталось, по его мнению, чтобы «подцепить» меня?
По всем слухам, которые передавали в разное время газеты, Гарри не был тесно связан в отношениях с какой-либо девушкой. В его арсенале были модели, все подходящие под один типаж: длинные ноги, светлые волосы, и, как я предполагала, «ум».
- Не переходите границу, мистер Стайлс. Говорить, что мы не чужие друг другу люди не в ваших полномочиях.
Гарри странно посмотрел на меня. В его взгляде было столько уверенности, что любая последующая фраза на автомате набиралась сарказма.
- Ты так и не сказала мне «спасибо, что спас», - он пожал плечами, осматривая заведение, - не то, чтобы я собираюсь повторять и подчеркивать тот факт, что я все-таки причастен к твоему спасению, но это пока единственный предлог, - он перевел свой взгляд на меня, задерживаясь, не моргая, на моих губах, - видеть тебя.
О, видимо, это был апогей его возможностей, потому что я прямо видела, как, если бы на моем месте была бы типажная блондинка-модель, она бы млела и была готова сказать «да». Что странно, я продолжала сохранять здравый рассудок даже после того, как его изучающий взгляд прошелся по мне уже второй раз за эту встречу.
Я мягко рассмеялась. Волосы выпали на глаза, и я откинула их назад, качая головой. Все было так предсказуемо красиво и сладко, что я уже была полностью уверена в его намерении меня закадрить.
- Мистер Стайлс, - я улыбнулась, - извините, но тот факт, что вы спасли меня, никак не показывает и не освещает мне мысль пойти и кувыркнуться с вами в каком-нибудь дорогом отеле. А теперь, - я встала из-за стола, - приятного аппетита и до свидания.
Натянув по дороге верхнюю одежду, я выскочила из кафе, оглядываясь по обе стороны тротуара. Заметив удивленного охранника в двадцати метрах от меня, стоящего около черно Рэндж Ровера, моей выдержки хватило на пару секунд, прежде чем я горько усмехнулась сама себе и не подумала: «Чертов придурок».
Значит, в черном Рэндж Ровере сидели его люди, посматривающие за мной.
Было смешно и глупо думать о том, как я боялась выйти на улицу, предполагая, что в черном автомобиле сидят люди в плащах из ресторана с жутким намерением избавиться от свидетелей, которым я и являлась.
Направившись в противоположную сторону, я хотела позвонить подруге, как вдруг мысленно ударила себя по лбу. Я забыла мобильник на столе, и после фееричного ухода я не могла просто так появиться там.
- Какая же ты дура, - буркнула я, возвращаясь обратно в кафе.
Протиснувшись среди клиентов, я вновь увидела Гарри, пьющего чай и разговаривавшего по телефону. Он забавно улыбался, а когда в поле его зрения показалась я, его брови удивленно поползли вверх.
Он не выключил мобильник, а лишь прислонил его в пиджаку динамиком, и произнес:
- Я знал, что ты вернешься.
Фееричный уход - дубль два, дамы и господа!
Демонстративно отыскав среди салфеток на столе свой телефон, я, ничего не говоря, повертела им перед ним и, сунув в карман, направилась к выходу. Краем глаза я заметила, как Гарри даже с восхищением смотрел мне вслед.
И я могла сделать вывод, что я внучка своей бабушки. Наверное, то, что я чувствовала на улице, когда телефон был у меня в кармане, а Гарри Стайлс остался позади ни с чем, называлось триумфом. Надо было бы спросить у бабушки, что она чувствует, отыграв на сцене свою партию.
Примечания:
Я очень стараюсь "активничать" с главами. Надеюсь, вы рады. Всем большое спасибо за оставляемые вами отзывы, они важны. Любой фикрайтер танцует в душе, когда видит отзыв, оставленный автору, где описано собственное мнение.
Так же хочу предупредить, что вполне возможно: в следующие дни (вт, ср) продолжения не будет, так как у меня встречи с одноклассниками. Всем желаю проводить свое свободное время с толком и пользой. Сдающим экзамены - удачи!