ID работы: 1735851

Отдамся в хорошие руки

Слэш
R
Заморожен
1111
автор
Размер:
188 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1111 Нравится 770 Отзывы 255 В сборник Скачать

XXXVII. Семейное гнездышко

Настройки текста
(09:27) Значит, теперь у нас тишина?

(09:28) Да, все закончилось. ШХ

(09:29) Даже не верится.

(09:29) Тебя это расстраивает? ШХ

(09:30) Что? Нет, я рад, что все закончилось. И что я, черт возьми, жив.

(09:30) Тогда почему не верится? ШХ

(09:31) Потому что тишина не для тебя, Шерлок. И не для меня. Через пару недель на нас опять будут охотиться.

(09:31) Ну, никто не говорил, что со мной будет легко. ШХ

(09:32) Да. Но если в меня будут постоянно стрелять, я тебя брошу.

(09:32) Правда? ШХ

(09:32) Нет. (09:33) Куда я от тебя денусь? Ты попадешь под пулю меньше, чем через месяц.

(09:33) Это точно. ШХ

(09:34) Но я не говорил, что мне нравится ловить твои пули. (09:34) Мне нужна компенсация ;)

(09:35) Я тебе ее обеспечу, когда тебя выпишут. ШХ

(09:35) Ловлю на слове!

*****

(11:29) Врачи сказали, что тебя продержат здесь еще пару недель. ШХ

(11:30) Боюсь, я сбегу отсюда раньше.

(11:30) Ты же врач. Откуда такая неприязнь к больнице? ШХ

(11:32) Во-первых, я нахожусь в палате в качестве пациента, а не в своем кабинете. Это почти унизительно. Во-вторых, врачи – худшие пациенты :)

(11:32) Поэтому я не люблю больницы. ШХ

(11:33) Но любишь докторов.

(11:33) Одного точно люблю. ШХ

(11:34) И я тебя люблю, Шерлок. Кстати, как там миссис Хадсон?

(11:35) Прекрасно, я думаю. Переживает за тебя, но все в норме. ШХ

(11:36) Она передала тебе домашнюю выпечку, но большую часть придется оставить дома. ШХ

(11:37) Мы еще не осилили булочки, которые принесла Молли!

(11:37) Ну, выпечка в любом случае не пропадет. ШХ

(11:38) Почему?

(11:38) Потому что в Британии есть один Майкрофт. ШХ

(11:39) Туше :D

(11:40) Он, кстати, скоро заглянет к тебе. Хочет принести свои извинения. ШХ

(11:40) Это вовсе необязательно.

(11:41) Он так решил. Муки совести, знаешь ли. ШХ

(11:41) Муки совести? Что же, тогда ладно.

(11:42) Он не станет тебе докучать, обещаю. ШХ

*****

(13:23) Шерлок.

(13:23) Да? Что-то случилось? ШХ

(13:24) Да. Случился Майкрофт.

(13:24) Прости? ШХ

(13:25) Под извинениями ты подразумевал что-то материальное?

(13:26) Нет. Только словесные извинения в фирменном стиле Майкрофта: «Я извинился, но вы все равно виноваты». А что? ШХ

(13:26) Он предлагает перебраться в Суссекс. Нам двоим.

(13:27) Это неожиданно. ШХ

(13:28) Я бы даже сказал очень неожиданно. Почему именно в Суссекс?

(13:29) У нас там дом. Небольшое семейное гнездышко, мы с Майкрофтом провели там большую часть нашего детства. ШХ

(13:30) Правда? Ты никогда мне этого не говорил.

(13:31) Не считал необходимым. Я уже говорил, что детство – весьма скучный период моей жизни, Джон. ШХ

(13:31) Да, особенно с кормлением няни вареными червями.

(13:32) Я этого не помню, как ни странно. ШХ

(13:33) Но все равно… Суссекс?

(13:33) Это интересное предложение, Джон. ШХ

(13:34) Думаешь?

(13:35) Да. Но мне нужно подумать над этим чуть дольше, если ты не против? ШХ

(13:56) Конечно нет. Думай, сколько душе угодно.

(13:56) Больше он ничего не говорил? ШХ

(13:57) Кроме извинений? Нет.

(13:57) Хорошо. Думаю, мне стоит переговорить с ним лично. ШХ

(13:58) Разумеется. Кстати, когда ты вернешься?

(13:59) Ближе к вечеру. Есть еще пара дел, требующих моего внимания. ШХ

(14:00) Тогда буду ждать тебя вечером.

(14:00) Не умри от скуки. ШХ

(14:01) Не волнуйся, медсестра меня тут развлекает.

(14:01) Какая еще медсестра? ШХ

(14:02) Шучу :)

(14:02) Очень смешно, Джон. ШХ

(14:03) Я просто люблю, когда ты ревнуешь. (14:03) И тебя я тоже люблю.

(14:04) И я тебя. Постараюсь вернуться, как только смогу. ШХ

(14:04) Я буду тебя ждать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.