(11:05) Три недели. Уверен, ты уже отвык от нашей квартиры. ШХ
(11:06) Никогда не думал, что буду так скучать по этому беспорядку.(11:06) Прости, ты же знаешь, что уборка – не моя стихия. ШХ
(11:07) Да. Я вижу. Зато плесень на кухне точно твоя стихия.(11:07) Какая плесень? ШХ
(11:08) Ну, знаешь, такая темно-зеленая с белым. Выглядит так себе.(11:08) Черт, опять заплесневело. ШХ
(11:09) Очередной эксперимент?(11:09) Да, мне было скучно сидеть в гордом одиночестве. ШХ
(11:10) Именно по этому я и скучал. В больнице все очень чисто, стерильно. А тут… (11:11) Хотя, нет, забудь. Меня уже раздражает эта немытая посуда.(11:12) Рад, что ты вернулся домой, Джон. ШХ
(11:13) Уверен, без моих брюзжаний тебе не спалось по ночам.(11:13) Я плохо спал совсем по другим причинам. ШХ
(11:14) Я даже догадываюсь, по каким именно. (11:15) Так что возвращайся домой. И чем быстрее, тем лучше.*****
(13:27) У меня есть идея.(13:27) Какая? ШХ
(13:29) Я знаю, что ты не любишь шумные компании, но я хочу пригласить наших друзей в гости. Отметим мою выписку, поговорим. Просто проведем вечер среди друзей.(13:30) Ты прав, я не люблю компании. Но я не против. ШХ
(13:31) Хорошо. Чудно :) Тогда мы с миссис Хадсон займемся едой.(13:31) А я пока займусь очередным телом. ШХ
*****
(13:34) Привет, Молли. Мы устраиваем небольшую домашнюю вечеринку. Хочешь прийти?(13:35) Правда? Конечно! :)
(13:35) Тогда ждем к семи вечера!*****
(13:36) Грег, ты этим вечером занят?(13:37) Нет. Что-то опять случилось?
(13:38) Нет, все хорошо. Мы с Шерлоком устраиваем небольшую домашнюю вечеринку. Вот я и подумал, что ты захочешь прийти :)(13:38) Конечно. Звучит здорово. Во сколько начинается веселье?
(13:39) Примерно в семь вечера.(13:40) Хорошо. Спасибо за приглашение, Джон.
*****
(13:42) Майк?(13:42) Да, Грегори? МХ
(13:43) У Шерлока и Джона намечаются домашние посиделки. Пойдешь со мной?(13:44) Ты знаешь, как я отношусь к мероприятиям подобного рода. МХ
(13:44) Брось. Иногда даже тебе нужно бывать в компании простых смертных.(13:45) А кто еще будет? МХ
(13:46) Не знаю. Вероятно, Джон и Шерлок позовут всех общих друзей.(13:46) Глупые золотые рыбки. Не думаю, что буду уместен в этой компании. МХ
(13:47) Майкрофт, пожалуйста. Мы с тобой почти никуда не выбираемся вместе.(13:49) Ладно, уговорил. Во сколько мне приехать? МХ
(13:50) Ближе к семи :)*****
(13:52) Молли, Джон хочет устроить вечеринку. ШХ
(13:52) Я приду :)(13:53) Я даже не сказал, во сколько и когда. ШХ
(13:53) Сегодня в семь :)(13:54) Джон меня опередил. Понятно. ШХ
(13:54) Но все равно спасибо, что пригласил!(13:55) Ты наш друг, Молли. Я не мог забыть про тебя. ШХ
*****
(13:58) Майк, привет. Знаю, мы давно не списывались, но у нас тут намечается небольшая домашняя вечеринка, поэтому, если хочешь, можешь присоединиться.(14:00) Спасибо, дружище. Рад, что ты обо мне не забыл. Когда вечеринка?
(14:01) Сегодня в семь, у нас с Шерлоком.(14:03) Класс, обязательно загляну к вам. Нам будет, о чем поговорить за стаканчиком виски.
(14:03) Это точно!*****
(14:14) Знаю, вы у Майкрофта занятой человек, но как насчет вечеринки? ШХ
(14:14) Если хотите, я могу освободить пару часов.(14:15) Нет, если вы хотите, то можете заскочить к нам. ШХ
(14:16) Это неожиданно. Спасибо, мистер Холмс. Думаю, я хочу провести этот вечер вне «Диогена».(14:17) Тогда сегодня в семь на Бейкер-стрит. ШХ
*****
(15:02) У голубков намечается вечеринка, верно?(15:03) Что, уже все знают?
(15:03) Слухи разносятся быстро, инспектор.(15:04) И что, многие хотят туда попасть?
(15:05) Врать не стану, тут уже целая очередь.(15:07) Шерлок убьет меня. Он ненавидит шумные компании и шумных полицейских.
(15:08) Мы будем вести себя тихо. К тому же, квартира не маленькая, все поместимся!(15:09) Шерлок точно меня убьет.
(15:10) Зато привыкнет к людям. Или люди привыкнут к нему. (15:11) В любом случае, многие уже выдвинулись на Бейкер-стрит.*****
(19:20) Джон. ШХ
(19:21) Да, я уже знаю. Здесь больше людей, чем я пригласил.(19:22) Здесь целый Скотланд-Ярд и половина британской Ассамблеи. ШХ
(19:22) Откуда они узнали о вечеринке?(19:23) Слухи разносятся быстро. Слишком быстро. ШХ
(19:24) Ну, зато здесь весело. Много людей, кто-то приволок стереосистему и еду с выпивкой :)(19:25) Это пытка. ШХ
(19:26) Вынужден согласиться с Шерлоком, доктор Ватсон. Эта, так называемая, небольшая домашняя вечеринка похожа на средневековую пытку. МХ
(19:26) Социопаты :D (19:27) Лучше расслабьтесь и наслаждайтесь отдыхом. Мы это, как минимум, заслужили.(19:28) Джон прав, нам нужно проветриться. Майкрофт? ШХ
(19:29) Даже не пытайся уговорить меня на это, Шерлок! МХ
(19:30) Не будь занудой, Майки. Один стакан не принесет тебе никакого вреда. ШХ
(19:31) Ладно. Но только в честь того, что доктора Ватсона выписали из больницы. МХ
(19:31) Договорись. ШХ
(19:32) Только не опустошите все бутылки с алкоголем!(19:33) Не волнуйся. Еще никому не удалось перепить самого Майкрофта Холмса. ШХ
(19:33) Охотно верю, Шерлок. Развлекайтесь :)