"Слёзы Салации" - 16 стр.
14 декабря 2013 г., 21:04
***
- Шерлок! Шерлок, что случилось? Джон? У вас все в порядке? Шерлок?
Срывающийся голос миссис Хадсон, колотящей в дверь.
Сизый дымок перед глазами.
Тонкий звон в ушах.
Шерлок, навалившись сверху на извивающегося парня, пытался заломить руку ему за спину, но пистолет все еще был где-то под ними. Кряхтенье, сдавленные проклятия и приглушенные звуки ударов, в основном скользящих и не имеющих достаточной силы, и снова – громкий стук в дверь и крики миссис Хадсон.
Неожиданно и без того тусклый свет стал еще более слабым, над ухом что-то свистнуло и гулко обрущилось на затылок Мозера, который находился всего в нескольких дюймах от затылка самого детектива. Шерлок почувствовал, что преступник обмяк под ним. Он поднял голову и увидел стоящего над ними Джона с костылем наперевес.
- Он тебе для этих целей служил?
- И для этих тоже, - кивнул Джон. - Ты в порядке?
- Вполне. – Шерлок поднялся, оправил пиджак и провел руками по волосам. – Ты цел?
- Кажется.
- Ты упал.
- Рефлекс. Приобретенный. Он меня не задел, если ты об этом. Я его, впрочем, тоже. С такой работой мне стоит вспомнить навыки, потренироваться в стрельбе, как считаешь? – Ватсон вроде бы улыбался, но сам еще не успокоился, постоянно обшаривая взглядом друга на предмет повреждений и время от времени поглядывая на парня, лежавшего ничком возле камина.
- Его нужно связать.
- Разумно, - согласился Джон. – И вызвать полицию.
- И впусти, наконец, миссис Хадсон, иначе она высадит дверь.
К удивлению Джона, домохозяйка была не одна. К ней испуганно жалась невысокая полноватая старушка в сером берете.
- Что произошло, Джон?! – воскликнула миссис Хадсон, трогательно поддерживая за ручку свою подругу. – Кто стрелял?
- Не волнуйтесь, миссис Хадсон, все уже позади. Нет-нет, в гостиную вам лучше не подниматься! С Шерлоком тоже все хорошо, не беспокойтесь о нем. И с гостиной все в полном порядке… Если не считать пару новых дыр в стенах, но ведь нам с вами к этому не привыкать, правда? Ха-ха. Пройдемте в кухню, вам нужно выпить воды, и вам, миссис… э…
- Стэйндж, - подсказала домовладелица, успокаивающе поглаживая свою приятельницу. – Бедняжка, ты столько натерпелась сегодня! Представьте, Джон, на окна моей подруги напали какие-то бродяги, забросали их камнями, ужас! Бекки побоялась оставаться одна, и я уехала к ней ночевать, но мы не могли уснуть от пережитого ужаса, пришлось вызвать кэб и отправиться к нам. Но здесь мы услышали выстрелы! Боже мой, это так губительно для нервной системы! Я сделаю тебе отвар, дорогая, присядь, с доктором Ватсоном нам ничто не угрожает, он совсем не похож на своего соседа! Это ведь Шерлок все устроил? Я так и знала! Почему он не спустится, Джон, с ним точно все в порядке?
- Да, мэм, будьте уверены.
- Беки, дорогая, я постелю тебе в своей спальне. Это просто уму непостижимо! Не волнуйся, уже завтра ты будешь дома в полной безопасности!
Последнее заявление заинтересовало Ватсона.
- Разве завтра бродяги не могут вернуться, миссис Хадсон? - с улыбкой спросил он, представляя, что мог бы сказать Шерлок о наивности пожилой леди. Но улыбка медленно сползла и с лица доктора, и с воображаемой самодовольной физиономии Шерлока, когда прозвучал ответ:
- Что вы, Джон, этих негодяев схватила полиция! Теперь они в участке, и я надеюсь, что полисмены устроят хорошую взбучку тому, кто затеял это!
***
Пока успокоилась миссис Хадсон и ее несчастная подруга миссис Стэйндж, пока приехала полиция за связанным по рукам и ногам Мозером, зло сверкающим глазами из-под своей шапочки; пока были подписаны все документы, - за окном уже брезжил рассвет. Отчаянно зевающий Джон поглядывал на бодрого друга с некоторой завистью: «на солнечных батарейках он, что ли? Сейчас станет совсем светло, и бодрости в нем еще прибавится».
Глаза щипало, голова гудела, и, закрыв дверь за полисменами, Ватсон вернулся к другу:
- Ну и ночка. Кажется, я уже прощался сегодня? Не буду желать приятных снов. Что, Шерлок? Погоди… Хочешь сказать, это еще не все?!
- Пятый.
- О Боже… - Джон устало повалился в кресло.
На пороге стоял Майкрофт Холмс, собственной персоной. Джон оглядел его не спеша с ног до головы: ботинки без единого пятнышка грязи, остро заутюженные стрелки брюк, безупречно сидящее легкое пальто, зонт тростью, темно-синий галстук с золотой булавкой, кашне в мелкий ромб, гладко причесанные волосы и самое что ни на есть доброжелательное выражение лица.
Джон присвистнул и почувствовал, как чешется левый кулак.
- Доброе утро, Джон. Могу я войти? – голос старшего Холмса был слаще меда, и кулак зачесался с удвоенной силой.
- Пять часов одиннадцать минут утра, Майкрофт.
- Спасибо, Джон, я в курсе. Мой брат ждет меня.
- Да, а я вот не ждал и собирался, наконец, лечь спать, хотя какой смысл делать это в шестом часу, правда?
- Вам нужно отдохнуть, доктор Ватсон. Вы… неважно выглядите.
- В отличие от вас. Один вопрос. Мне просто любопытно. Я немного узнал Шерлока, да и вас тоже, и, сказать честно, вряд ли вам понравится, что я думаю по поводу вашего семейства, да и обычно удивляет Шерлок, но сегодня… Скажите, вы… Вы уже встали или еще не ложились?
Майкрофт кисло улыбнулся, давая понять, что шутку оценил, хотя Джон вообще-то говорил серьезно. Приглядевшись, он добавил:
- Подумайте насчет отдыха, прошу. Так я могу пройти?
Джон молча посторонился.
- Ты оказал неоценимую услугу, дорогой брат, не мне, но всему Британскому королевству, - с долей торжественности произнес Майкрофт, входя. Шерлок в ответ хмыкнул и отвернулся.
- Хотя, я уверен, тебя это вряд ли волнует. – Продолжил старший брат. – Тем не менее, вознаграждение, которое ты получишь, составляет серьезную сумму.
Шерлок скривился.
- Что ж, и это тебя не заботит. Последнее, что я хотел сообщить, - Майкрофт чуть понизил голос. – Тебе привет от мамочки, она видела в новостях твой бенефис на площади. Сетует на то, что ты снова похудел.
Шерлок закатил глаза.
- Общаться с тобой, дорогой брат, одно удовольствие, - не без яда заметил старший Холмс. – Впрочем, я пришел не за этим.
- Разумеется, - буркнул Шерлок и поднялся.
Джон заинтересованно наблюдал за другом: слова о тайнике, в котором детектив спрятал камни, будоражили воображение. Зная поистине неисчерпаемую фантазию друга, его креативный подход к решению проблем, Джон ожидал увидеть нечто сверх меры неординарное, от маленького встроенного сейфа в камине до открывающегося подоконника (такое Джон видел в одном старом шпионском фильме), на секунду даже возникла идея с лже-фолиантами, которые отодвигаются, открывая секретную нишу, если надавить на потайной рычажок… Последнюю мысль Джон додумать не успел, поскольку детектив самым банальным образом вытащил драгоценные камни из широкого кармана своего пальто.
Джон с широкой улыбкой безнадежно махнул рукой и пошел наверх – спать.