ID работы: 1752442

Bonjour, honey!

Джен
PG-13
Завершён
15
автор
Daria Intoxicated соавтор
Размер:
54 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 13. Попкорн, асгардец и уход в закат

Настройки текста
...Но ничего не произошло. Не произошло ничего и через минуту, и через пять минут. Внезапно в эфире раздался голос Старка: - Прекращайте мелодраму уже, всё закончилось. Можете идти в ЗАГС, если он ещё цел. Зин несмело открыл глаза. Читаури, застывшие в нелепых позах, безжизненно валялись на земле. Голубое свечение их оружия погасло. Главный корабль читаури был чем-то вроде биомеханического компьютера, при уничтожении которого выводилось из строя всё, что было с ним связано, а именно сами читаури. Хизаки, наконец, переварил сказанное Старком, отпихнул от себя Зина и завопил в эфир: - Теперь мне ничего не мешает до тебя добраться! Несмотря на то, что ты мне нра... что ты спас мне жизнь! Хизаки решительно направился туда, где, по его мнению, должен был находиться Старк. Зин уныло поплёлся следом. Вдруг вдали, в оседающей бетонной пыли, замаячила какая-то фигура. Шатаясь, она брела в сторону друзей. Зин насторожился и рефлекторно положил руку на уже бесполезную пушку. Но Хизаки сразу разглядел, кто это. Последнее, что услышал Локи перед тем, как кулак Хизаки отправил его в нокаут, было: - Ах ты сучка!

***

Прошло совсем немного времени, прежде чем Зин и Хизаки добрались до полуразрушенной улицы, на которой собралась вся остальная команда. Все были изрядно потрёпаны прошедшей битвой, но, к счастью, все были живы, и никто серьёзно не пострадал. - Ну что, все собрались? Пожалуй, можно пойти поесть. Хотите? Я угощаю! - заключил Старк, окинув взглядом всю честную компанию. - Не все! - возразил Юки. - Мистер Петруччи, а где Джеймс Лабри? - Не знаю, - ответил тот. - Мы сидели в студии и смотрели новости. Там как раз показывали презентацию о тех злосчастных трусах. Ну, вы помните об их свойствах лишать музыкальных способностей. Тогда Джеймс изменился в лице и сказал, что Маянгу, которого с нами тогда не было, грозит опасность. Мы быстро собрались и пошли его искать. По пути Джеймсу резко стало плохо. Он сказал, что это паническая атака, и он присоединится к нам позже. - Ой, ну прям как баба! Какие же нежные создания эти вокалисты, - пробурчал Хизаки. Манджини указал рукой куда-то в сторону: - О, а вот и он. Джеймс Лабри медленно подошёл к компании. Лицо его было преисполнено беспокойства: - Привет! Кажется, я всё пропустил, да? - Ничего, - начал успокаивать его Юки. - Главное, что вам стало лучше. - И всё-таки я не до конца понял... - перебил их Стив. - Откуда здесь взялся Локи, и с какими целями? - За Тессерактом он пришёл, ясен пень! И инопланетян с собой привёл, чтоб Землю захватить! - бесцеремонно ответил Старк. - Ну а когда Камиджо стал с ним заодно? И... зачем? - недоуменно пожал плечами Зин. - А хрен его знает. Он ёбнутый! - воскликнул всё ещё взвинченный Хизаки. - Хрен, может быть, и не знает, - робко начал Лабри, - а вот я знаю... Взгляды всей компании сразу же устремились на него. - Это всё он... - Лабри указал на Маянга. Тот тяжело вздохнул и прижал к себе чёрный чехол. Взгляд его как бы говорил: "Продолжай". - Ты помнишь, конечно же, помнишь, как поспорив с Рудессом, налетел на меня на сцене, сбив с ног, и повалив навзничь. Как ты опозорил меня перед тысячами зрителей. И я помню. И я решил отомстить... - он оглядел компанию. - Вы, наверное, знаете об Ордене Басопалки? Каждый кивнул с разной степенью уверенности, даже зайцы. Тогда Лабри продолжил: - Я тоже знал. Мало того, я знал, что "великий Учитель Мён" устал и решил выбрать преемника. Я знал, кто это будет, знал, какое у него задание... - на этих словах он повернулся к Маянгу. - Три дня молчания, страждущая душа, Великая Истина. Да. Беннер, уже переставший быть Халком, вознегодовал, придерживая руками спадающие штаны: - Откуда, чёрт тебя дери, ты это знаешь? - Локи научил меня некоторым своим штучкам полтысячи лет назад. Я немного их подзабыл, но... - с этими словами он превратился в того самого недовольного Акиру с повязкой на носу. - Ну пиздец! - развёл руками Хизаки. - А вы не заметили, что Тессеракт исчез с Фазы-2 без лишнего шума? - и на этот раз Лабри превратился в агента Коулсона. Зин, нахмурившись, крепче сжал рукоять пушки. - Не волнуйтесь, с ним всё в порядке, он просто полежал какое-то время без сознания. Старк взмахнул рукой в сторону зайцев: - А я-то всё на них грешил! - при этих словах заяц в зелёном комбинезоне опять грохнулся в обморок. Лабри, тем временем, продолжил: - Я знал, куда направится Локи после похищения Тессеракта, и в моих силах было сделать так, чтобы именно он оказался "страждущей душой" на пути Камиджо. А девчонка из другого мира, как мы помним, самоликвидировалась. Кажется, её звали Мэри-Сью?.. Я сделал небольшой "бабах" Тессерактом, когда Локи был рядом с местом, где для испытания остановился Камиджо. Честно, я сам указал Лафейсону на этот путь, как на самый безопасный. Камиджо просто пришёл на вспышку, а дальше они всё сделали сами. Мне было даже любопытно за ними наблюдать. -То есть погоди... - начал Стив. - Это все только из-за того, что ты просто обиделся на вашего бас-гитариста? Ты провернул такую операцию, из-за которой инопланетяне устроили погром в Нью-Йорке, а злосчастные трусы навели бардак в мире музыки и шоу-бизнеса... только из-за этого? -Я был оскорблен этим поступком до глубины души! - нервно пояснил Лабри. - И вообще у нас ТАМ, - он неопределенно развел руками, - так принято. - Так а как ты это сделал? - Теру решил вернуть разговор в прежнее русло - его интерес к Тессеракту еще не утих. - Как ты бабахнул Тессерактом? - А вот так! В этот момент металлический чемоданчик с Тессерактом подскочил и полыхнул синим, опять напугав зайца. Второй заяц молча прошествовал к Лабри и треснул его по лбу гаечным ключом, отчего он принял свой настоящий облик и схватился за лоб. - Ай! Ты что творишь?! - взвыл, очевидно, асгардец. - Зайцев - не трожь! - сразу же вступился Старк.

***

Камиджо очнулся. Опять. Всё тело ныло. Он тяжело поднялся на ноги и, пошатываясь, побрёл куда глаза глядят. Он не знал, сколько он шёл - может, пять минут, а может, целый час, как вдруг споткнулся обо что-то. Камиджо чертыхнулся и пошёл дальше. Но вдруг "что-то" схватило его за полу изодранного камзола и повалило на землю, прохрипев "Ах ты чёртов смертный!" Камиджо, пытаясь подняться, встал на четвереньки и столкнулся взглядом с таким же помятым Локи. Тот тоже стоял на четвереньках. Посмотрев исподлобья на своего некогда хорошего приятеля, Локи грозно зарычал и стал по-звериному надвигаться на незадачливого вокалиста. - Ублюдок, мать твою!.. - прорычал Камиждо в ответ. - Ты сорвал мне презентацию! - с этими словами он из последних сил бросился на Локи. Сцепившись, они покатились по земле, вяло мутузя друг друга. Наконец, их схватке положило конец какое-то препятствие, возникшее на пути. - Ну всё, попались, клоуны! Цирк окончен, сдавайтесь! Препятствием оказалось не что иное, как нога Тони Старка. Подняв голову и оглядевшись, Камиджо обнаружил, что их окружила вся "команда по спасению мира". Хизаки энергично показывал ему два средних пальца. Незадачливый вокалист уже чуть было не начал орать от отчаяния, но кулак Локи вырубил зазевавшегося Камиджо. Хизаки рванулся в сторону "злых гениев": - Я вам сейчас яйца поотрываю!!! Теру и Масаши поспешно схватили его под руки с двух сторон. Пока Хизаки орал и беспомощно дрыгал ногами в воздухе, небо вздрогнуло и потемнело. Часть его превратилась в главный корабль Щ.И.Т.а. Хеликэрриер вышел из стелс-режима. - Азазаз, лалки, - раздался голос Фьюри в эфире, и через несколько минут сам директор с большим ведром попкорна в обнимку стоял на земле. Фьюри отправил горсть попкорна в рот и направился к двум несчастным злодеям, помахав по пути зайцам. Те механически помахали ему в ответ. - Да кто же это такие? - всё недоумевал Стив. - Это секретная информация, - обернулся к нему Фьюри. - Зайцев не трожь. Попкорна хочешь? Стив вежливо отказался. Тогда Фьюри обратился к Локи и уже очнувшемуся Камиджо. Ведёрко с попкорном зависло прямо перед их лицами: - М? Локи выругался на неизвестном языке и опрокинул ведёрко, просыпав почти всё его содержимое. Фьюри нахмурился. - Отконвоировать их на корабль. Посидят там, в камере для Халка, пока Щ.И.Т. не разберётся, что с ними делать дальше. И этого тоже до кучи! - он ткнул пальцем в Лабри. - Нет, его забираем мы. С ним мы сами разберёмся, - ответил ему Петруччи. - А Локи забирайте на здоровье. Я уведомлю Хеймдалля, и за ним придёт его брат. Его будет судить асгардский суд. - Мистер Петруччи... - тихонько обратился к нему Юки. - А вы что, тоже? Как... Локи... и Тор, и... эээ...? Петруччи и остальные музыканты Dream Theater добродушно посмотрели на него. Улыбнувшись, гитарист приложил палец к губам. - А чего это наш громовержец сам не пришёл? - поинтересовался Старк, переводя взгляд с Петруччи на Локи и обратно. Локи ухмыльнулся: - Ему немного нездоровится после неплохой порции нашего эля, над которым я немного поколдовал, прежде чем отправиться в ваш жалкий Мидгард. Но не переживайте за моего ненаглядного братца, наши лекари его быстро поставят на ноги, здоровья у него - как у вепря. - Так бы и сказал, что его понос прихватил, и если б он появился, то летал бы на реактивной тяге! - снова встрял Хизаки. - А была бы неплохая психологическая атака, кстати... - отвлечённо заметил Старк. Фьюри подавил смешок, и его лицо снова приняло суровое выражение. Он уставился своим единственным глазом на парочку злодеев: - Ну что, повеселили вы меня, ребятки, но пора и честь знать. Отведите их в камеру! - директор подал знак своим агентам, и те увели Локи с Камиджо на корабль. Когда Локи проходил мимо Фьюри, тот ткнул ему в грудь пальцем и добавил: - А попкорн тебе я не прощу. - Директор! - Фьюри обернулся и увидел Зина. - Моё терпение лопнуло! Я так больше не могу! Я увольняюсь. Несмотря даже на услуги дантиста в страховке и хорошие отпускные. - Ну, а что ты будешь делать дальше? - осведомился директор. - Я буду петь с ними! - Зин широким жестом указал на Хизаки и компанию, достал свой жетон агента, протянул Фьюри и расплылся в широкой улыбке. - Эх ты, предатель, - добродушно изрёк директор Щ.И.Т.а и повернулся к Старку. - Так что там насчёт шаурмы? Одна за твой счёт, и я закрою глаза... хм... глаз на все твои недавние проделки. - Идёт, - кивнул Старк. - Ребят, шаурма - налетай, я угощаю! И вся компания, довольно галдя, направилась за шаурмой. Только Стива, казалось, всё ещё что-то тревожило. - Мистер Фьюри, - обратился он к директору, нагнав его. - А где Тессеракт? Вы же должны были его забрать! - Он же у этих... ушастых! - воскликнул Старк. - Кстати, а где они?

***

Две ушастые тени брели через разрушенный город. Они постепенно уменьшались в размерах, и, в конце концов, скрылись за горизонтом, над которым полыхало закатное солнце.

***

- Неважно. У них он будет в безопасности, - заключил Фьюри, наконец доев свой попкорн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.