Тот, кто жаждет

R
Завершён
248
2
автор
Размер:
155 страниц, 49 162 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 108 Отзывы 103 В сборник

"Дом на холме и загадочные соседи"

Настройки
Когда я возвращалась домой с работы, пошел дождь. Дождь в нашем городке – не такая уж редкость, но сегодня он был особенно не в тему. Потому что мое и без того мерзкое настроение стало еще хуже. Я шла, опустив голову, и нарочно наступала в лужи, думая о том, что так будет всегда – скучный дождь, скучный день, скучный мир. Куртка на плечах промокла, но даже холод не заставил меня двигаться быстрее. Домой не хотелось. Как подумаю, что сегодня опять начнутся эти разговоры о… - Фло! Эй, Фло! Я сделала вид, что не услышала, но Блейза это, конечно, не остановило. Он подбежал ко мне, разбрызгивая лужи, и поспешно открыл свой зонт над моей головой. - Ты чего не позвонила? Я бы встретил. - Я не хотела. Блейз – мой парень. Он довольно милый (по сути, он лучшее, на что можно рассчитывать в нашем городке), но меня от него уже тошнит, потому что Блейз, точно так же, как мои дядя и тетя, считает, что я должна забыть об университете и до конца своих дней работать в библиотеке. - Эй, Фло, - Блейз тронул меня за локоть. – Что-то случилось? - Ничего. В нашем городе вообще ничего не случается… - Ты так говоришь, словно расстроена этим. Я не ответила, потому что не считала нужным обсуждать мое настроение. Ведь Блейзу, по сути, даже не интересно. Он переживает, что его девушка стала скучной и больше не хочет развлекаться в его компании, но ему абсолютно все равно, насколько мне хреново… - Пойдем сегодня к Сьюзен на танцы? Я пожала плечами. - Не знаю. Думаю, нет. Не пойдем. - Фло… К счастью, впереди показался дом дяди и тети, так что Блейз не успел договорить – я быстро сжала его локоть и выскользнула из-под зонта. Лучше уж тетушка Кора, чем этот прилипала. Хотя я одним местом чувствую, что тетушка тоже не оставит мое настроение без внимания… В доме было сухо, тепло и пахло пирогами. У нас всегда так. И этот уют тоже меня раздражает. - Фло, дорогая, - в прихожую выглянула разрумянившаяся тетушка. – Проходи скорее, я уже на стол накрываю. Ой, да ты совсем промокла! Быстренько в душ и переодеваться. Я выдавила из себя вымученную улыбку, но ничего не ответила. По большому счету, тетя не виновата в том, что моя жизнь абсолютно лишена смысла. Наоборот, они с дядей очень много для меня сделали. После того, как погибли родители, тетя и дядя денно и нощно заботились обо мне. Но сейчас… Боже мой, я понятия не имею, когда взаимопонимание, которое всегда царило между нами, рассеялось, как дым! Наверное, это произошло тогда, когда я заявила, что хочу учиться в университете… Пока я принимала душ и переодевалась, пришел дядя Джордж. И это было очень некстати, потому что видеться с ним мне не хотелось. Но не откажешься же от ужина, когда тебя все ждут? То есть, я могу, конечно, отказаться, но тогда будет еще хуже. В общем, я пришла и села за стол, но на дядю старалась не смотреть. Впрочем, даже это не помешало ему снова начать выяснять отношения. - Ты чего такая кислая, Фло? – грубовато поинтересовался дядя. – На работе проблемы? - Проблемы, - кивнула я. – Потому что это не работа, а сплошное издевательство! - А что плохого в том, чтобы работать в библиотеке? – мгновенно завелся дядя. Сам он, как и большинство здешних жителей, был фермером, и естественно, что работа в библиотеке представлялась ему очень престижной. - А что хорошего? - Может быть, еще чаю? - немедленно вклинилась в разговор тетя Кора, которая очень не любила, когда мы ругаемся. - Нет, пусть она мне ответит, - уже завелся дядя. – Только не начинай снова рассказывать про университет! Мы живем не в столице, от нас даже до Кесвика далеко. И во всем городе нет ни одного человека, который учился бы в университете! - И что, это значит, что я тоже не могу?! – воскликнула я, потому что его доводы всегда меня бесили. – Я не понимаю, почему ты так категорично против этого настроен. Я же накопила денег на учебу и… - На первый год! - Да, на первый год. Но потом я могу получить стипендию. Или найду высокооплачиваемую работу. Я справлюсь, честное слово! Я тысячу раз говорила дяде эти слова, и он тысячу раз от меня отмахивался. Вот и сейчас мои аргументы не произвели никакого впечатления. - Ты не поедешь в университет, Фло! Если тебе не нравится в библиотеке, можешь поработать в магазине у мистера Спайка. Или в кафе у Милли Претчелл. Но об университете забудь. - Знаешь, - я отшвырнула вилку и встала из-за стола. – О чем мне помнить, а о чем забыть, я сама решу. И не нужно больше рассказывать, как мне жить! – а потом повернулась к тете. – Спасибо, все было очень вкусно. - Куда ты, Фло? – всполошилась она. - Прогуляюсь! Содрав с вешалки кофту, я выскочила на крыльцо. Куртка была еще мокрой, но дождь, к счастью, закончился, так что я вряд ли замерзну. А даже если замерзну, плевать! Лучше окоченеть, чем оставаться в этом доме! Наша соседка, миссис Филипс, посмотрела на меня с любопытством, но, к счастью, не стала задавать вопросов. А я просто сунула руки в карманы и пошла по дороге куда глаза глядят. Буду гулять до тех пор, пока дядя Джордж не ляжет спать! Потому что общаться с ним сегодня я точно не смогу… А дальше… черт его знает, что будет дальше! В такие минуты я чувствовала себя гребаным Гарри Поттером! И почему мои дражайшие родственники категорически выступают против университета? Что им не так? Я же сказала, что сама заплачу за учебу. Я два года горбатилась в этой чертовой библиотеке и во всем себе отказывала, чтобы накопить денег. И пусть их совсем немного, но ведь у меня будет время, чтобы позаботиться о своей дальнейшей судьбе… Соседские заборчики закончились, и я стала взбираться на пригорок. Почему-то, куда бы я ни шла, где бы я ни хотела оказаться, я всегда прихожу сюда – к Дому. Вот и сейчас, занятая своими мыслями, я даже не заметила, как дошагала до него. И теперь дом нависал надо мной огромной черной громадиной – страшной, но не лишенной мрачной прелести. Я остановилась у старого полуразрушенного забора и стала бездумно таращиться в слепые окна. И что дальше? Я не решу проблему с дядей и тетей, если буду просто вставать и убегать из-за стола? Я так не поступала даже в пятнадцать лет! Но что сказать, как убедить их, что я не могу жить в этом городе, что я здесь задыхаюсь? Разве что просто взять и переехать, ничего им не говоря. Но куда я перееду? Может быть, в этот заброшенный дом? На другое жилье у меня все равно денег не хватит… - Эй, мисс! Это было настолько неожиданно, что я подпрыгнула на месте, резко обернулась, потеряла равновесие и чуть не шлепнулась – благо, удалось схватиться рукой за полуразрушенный забор. За моей спиной стоял незнакомый парень. - Извините, что напугал, - покаянно произнес он и сделал шаг ко мне. - О черт, - ответила я, стараясь отдышаться. – Нужно же понимать, что в таких местах нельзя незаметно подкрадываться! - В каких, в таких? – с любопытством поинтересовался он и улыбнулся. - Ну, в таких, - я неопределенно махнула рукой. – Заброшенный дом на холме. Сумерки. И все такое. Вам еще повезло, что я не из пугливых… Кстати, а с какой целью вы ко мне подкрались? - Да я не подкрадывался! Просто увидел вас одну и хотел спросить, не нужна ли вам помощь. Он выглядел очень симпатичным и совсем не опасным, но я все равно не удержалась от иронии: - А вы такой добрый, и всем помогаете? - Не всем. Только некоторым. - Ну тогда я как-нибудь обойдусь, - сказала я и отлепилась, наконец, от чужого забора. Но не ушла – слишком любопытно было, кто он такой, и откуда взялся. В нашем городке все знают друг друга в лицо, и появление нового человека – всегда событие. А этого парня я видела впервые. Он был высоким и подтянутым, открытое лицо, темные волосы прядями спадали на лоб и прикрывали уши, а глаза глубокие и выразительные, но, несмотря на то, что парень улыбался, грустные. - Вы из Кесвика? – поинтересовалась я, продолжая его разглядывать. - Нет, я местный. Точнее, стал местным совсем недавно. Мы с братом переехали в ваш город вчера вечером. - Город, - фыркнула я, - не думала, что сюда может кто-то переехать. Неужели, ничего лучше не нашлось? - Здесь спокойно, - пожал плечами он. – Это именно то, что нам нужно. Некоторое время мы молчали, а потом я протянула парню руку. - Фло. - Сэм, - представился в ответ он. - Странно, что моя тетя не рассказывала о вас, - задумчиво проговорила я. – Хотя, может быть, она просто не успела. В последнее время мы успеваем только ругаться… Но будьте готовы, она обязательно зайдет к вам в гости со своим фирменным пирогом. - Фирменный пирог – это здорово. Мы еще некоторое время таращились друг на друга, а потом я, не удержавшись, бросила еще один взгляд на дом. - Расскажете мне про него? – спросил Сэм. - А нужно? - Не знаю. Но ведь он вам нравится. Я пожала плечами. - Не то, чтобы нравится, но он вызывает у меня интерес. Это единственное загадочное место в нашем городке. Хотя, я думаю, дело не в том, что здесь произошло, а в самом доме. Он очень красивый и выглядит весьма респектабельно. Ни у кого в городе такого нет. По лицу моего нового знакомого пробежала тень. Он бросил один быстрый взгляд на дом за моей спиной, и только потом вернул на лицо улыбку. - Ну и что же здесь произошло? - Банальная история, - махнула рукой я. – Одна истеричка сошла с ума и зарезала всю свою семью. Когда ее нашли, она сидела, вся в крови, и хохотала. Сплетницы даже поговаривали, что она пила кровь, но я думаю, что это ерунда. Правда, потом выяснилось, что у нее был любовник – богатый шизофреник со специфическим чувством юмора. Вроде, это из-за него она сказилась… Мой новый знакомый слушал очень внимательно, и я даже на секунду представила себе, как он под покровом ночи пробирается в заброшенный дом, чтобы посмотреть, не бродят ли по коридорам призраки. Причем картина эта была настолько забавной, что я едва сдержалась, чтобы не прыснуть. А потом, просто на всякий случай, предупредила: - Это было давно. Я тогда еще не родилась. - Бывает, - задумчиво проговорил Сэм. – А зачем ты пришла сюда? Хочется острых ощущений? Я покачала головой. - Просто задумалась, и сама не заметила, как ноги принесли к дому. Наверное, я слишком много думаю об этом месте, - посмотрела на нового знакомого и призналась: - Я пишу статью о нем. - Ты журналист? - Библиотекарь. Но мечтаю стать журналистом. Чтобы поступить в университет, я должна написать статью. Вот я и выбрала объект, о котором хоть что-то знаю. Пока мы разговаривали, на улице сильно стемнело и, что самое плохое, стало холодно. Я зябко повела плечами, что не укрылось от Сэма. - Пойдем, провожу тебя, - предложил он. - Да не нужно, у нас безопасно, - я посмотрела на часы и со вздохом добавила: - Тем более, мне пока рано идти домой. - Ну тогда давай прогуляемся. Ты покажешь мне окрестности. Идет? Я кивнула. И в самом деле, стоять перед заброшенным домом и любоваться на него, отбиваясь от комаров – не самое классное развлечение. Лучше уж пошататься по улицам города. Правда, есть вероятность, что я нам повстречается Блейз, но вряд ли он посмеет сказать мне хоть слово. Спустившись с холма, мы медленно пошли по улице. - Ну и где вы поселились? – спросила я у Сэма. - В доме номер семнадцать. Я кивнула. - Знаю его. Там раньше жили Ллойды. И все же, меня удивляет такой выбор. Я бы с удовольствием убралась из этого города, а вы сюда приезжаете… - И чем тебе здесь так не нравится? – поинтересовался Сэм. - Скучно, - пожала плечами я. – Жизнь здесь словно остановилась. Дяде и тете это нравится, а я просто задыхаюсь. – Помолчала пару секунд и попросила: - Извини, что рассказываю тебе это, но ты ведь незнакомец, верно? А с незнакомцами можно разговаривать о чем угодно… Сэм улыбнулся. - Ну и правильно. Я все равно хотел получше узнать своих новых соседей. А почему ты не уедешь, если тебе здесь не нравится? Я пожала плечами. - Вот такая я трусиха. Но на самом деле, я собираюсь уехать. Именно из-за этого мы с дядей постоянно ругаемся. Он не хочет, чтобы я поступала в университет, а я скорее удавлюсь, чем соглашусь проработать всю жизнь в библиотеке! - Знакомо, - усмехнулся Сэм. - Честно? – я с интересом посмотрела на парня. - Не то слово. Я снова бросила взгляд на часы и поняла, что дядя Джордж еще смотрит телевизор. Придется и дальше гулять. Жаль только, что на улице становится все прохладнее и прохладнее. - Пойдем в кафе, - позвала я своего нового знакомого. – Если тебе, конечно, еще не надоело со мной прохлаждаться. Он кивнул. - Пойдем. Я еще там не был. - Там особо нечего делать – еда невкусная, а кофе некрепкий. Но теплее, чем здесь. Хотя ты можешь пойти домой и нормально провести время, я не обижусь. - Я не против кафе, - пожал плечами Сэм. Я посмотрела на него недоверчиво. Сама бы я ни за что не стала шляться по кафе в компании сомнительной девицы, подобранной возле заброшенного дома и норовящей вывалить свои проблемы на первого встречного. Видимо, парень – экстремал… - Ну, тогда пошли. Заведение Милли Претчелл располагалось совсем недалеко от моего дома – впрочем, в нашем городке все близко. Но людей здесь почти не было – в такое время все предпочитали сидеть по домам. Мы вошли в полутемный зал, и я решительно направилась к стойке. Рыжая Милли – хозяйка кафе и, по совместительству, бармен, издали помахала мне рукой, а когда я подошла, она спросила, даже не подумав понизить голос: - Где подобрала красавчика? - Не поверишь, - хмыкнула я, - возле заброшенного дома. - Сэм, - сразу же представился парень. Милли почему-то уставилась на него во все глаза. И я уже хотела было толкнуть женщину локтем, когда она, наконец, опомнилась: - Ошизеть можно. А я как раз спрашивала у старика Бобби, кому пришло в голову купить тот жуткий дом. И как вы не побоялись? - Милли, - вздохнула я, поражаясь ее глупости. – Сэм не имеет к тому дому никакого отношения, просто мы случайно там столкнулись. А на самом деле они купили старый дом Ллойдов. - А кто купил особняк с привидениями? - Да никто его не купил! Милли возмущенно тряхнула рыжими волосами. - Глупости. Я точно знаю, что его купили! Старик Бобби врать не станет. Я закатила глаза. - Да кому он нужен?! - Вот и я думаю, кому? Но сынок Бобби, насколько ты помнишь, шериф. И он уже в курсе. Так что скоро появятся у нас новые соседи. Это надо же! Второй раз за несколько дней! Раньше годами никто не приезжал. Ох, боюсь, что-то будет… При этих словах Сэм заметно нахмурился, а я почему-то разозлилась. - Обязательно будет! Наш зачуханный городишко превратится в шикарный мегаполис! Милли, ты себя вообще слышишь? Подумаешь, событие, кто-то решил купить старый дом… Лучше сделай нам кофе. Только покрепче, а не такой, как ты любишь. Пропустив мои слова мимо ушей, Милли навалилась на стойку своей шикарной грудью и сосредоточила все внимание на Сэме, поскольку он был не настолько скептично настроен, как я. - Дом необычный. Там произошла страшная трагедия. И мой брат был там после. Он не рассказывал, что увидел. Только один раз почти проговорился… Но он был напуган и… - Милли, - перебила я, потому что все это мне уже порядком надоело. – Твой брат был ребенком, когда туда забрался. Он мог испугаться чего угодно. И с тех пор ничего плохого в городе не случалось, так что хватит нести ерунду. Дом, конечно, очень красивый. И выглядит он загадочно, но не более того. - Ты сама решила писать о нем статью, - обиженно напомнила Милли, которой не дали посплетничать. - Да, но только потому, что у нас в городе вообще ничего не происходит. Ничего и никогда. А это был единственный громкий случай за последние тридцать лет! Тут, к счастью, в кафе зашли другие посетители, и Милли вернулась к исполнению своих обязанностей. Но мне почему-то уже не хотелось кофе. Разговоры о доме и трагедии, которая там разыгралась, успели порядком надоесть, и я уже даже подумывала о том, чтобы сменить тему статьи. Но на что сменить? Вряд ли я смогу написать что-то дельное о последнем приплоде поросят или о том, как на пьяного Тони Коррета упало дерево, после чего он целых три месяца хромал! В очередной раз посмотрев на часы, я удостоверилась, что дядя уже готовится ко сну. Значит, пока мы дойдем… - Пошли, - сказала я и соскользнула с табурета. – Если ты, конечно, не желаешь прослушать еще парочку страшных историй на ночь. - Нет, мне хватит, - улыбнулся Сэм и двинулся вслед за мной. Когда мы оказались на улице, я призналась: - Чувствую себя полной идиоткой. Привязалась к тебе на ровном месте, два часа таскала за собой, а потом еще и вынудила выслушать кучу ерунды. Извини, я просто не знала, что какому-то кретину пришло в голову заселиться в этот дом, и что Милли так странно это воспримет. Сэм пожал плечами. - Людям свойственно бояться таких мест. - Не знаю, - недоверчиво протянула я. – Я не верю в сверхъестественное… Некоторое время мы шли молча, а потом я заявила: - Придумала, как исправить то ужасное впечатление, которое я сегодня на тебя произвела! Завтра вечером Колин Уэйт, мой троюродный брат, будет праздновать День рождения. Почему бы вам с братом не прийти? Соберутся все горожане. - А это нормально? – усомнился Сэм. – Я же его даже не знаю. - Ну и что? Мы здесь все, как одна большая семья. Так что можете смело вливаться в коллектив. - Ну хорошо, - кивнул Сэм, когда мы, наконец, подошли к моему дому. – Попробую уговорить брата. - Тогда до завтра. - До завтра. Он развернулся и пошел прочь, а я некоторое время стояла на крыльце и наслаждалась холодным ночным воздухом. А потом взгляд вдруг упал на слепые окна дома на холме. И на секунду мне показалось, что в одном из них мелькнул огонек.
248 Нравится 108 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (7)