ID работы: 1754366

Favourite editor, favourite customer.

Джен
PG-13
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть первая.

Настройки текста

«Я не понял, когда моя жизнь так изменилась. Когда она начала зависеть от твоего существования. Осознание подчинения твоему силуэту так же пришло ко мне очень поздно. И ты стал моей зависимостью».

      Утро – самое стандартное начало дня – было абсолютно обычным в этот день. Лёжа в тёплой кровати, я потянулся, улыбаясь лучикам солнца, проникающим сквозь занавески. Раскрыв занавески, некоторое время я провёл глядя в окно. Вид был не то чтобы особенный или необычайно красивый, просто он поднимал такое тяжёлое утреннее настроение. Тротуары, залитые солнечным светом, окна домов и стёкла машин, отбрасывали множество солнечных зайчиков. Деревья стояли, словно осыпанные золотом в благодарность от осени за никому неизвестные хорошие поступки.       Но люди всё так же спешили, не замечая такие прекрасные детали вокруг себя. Мне тоже стоило поспешить, но я не мог отказать себе в таком удовольствии. После обыкновенных сборов — душа, чистки зубов и завтрака — я вышел на улицу и, стоя на крыльце, глубоко вдохнул, надеясь, что солнечный свет проникнет вовнутрь и наполнит моё сердце яркими красками.       Не скажу, что у солнца всё вышло идеально, но приятное ощущение проникло в каждую клеточку моего тела. И я отправился на работу, дарить окружающим хорошее настроение. Работаю я, кстати, всего лишь редактором текстов. Благодаря своей работе я познакомился с множеством интересных и не очень начинающих писателей. Опытных писателей было не так много, видно они не нуждались в помощи редакторов или имели иные более опытные источники помощи.       Я жутко завидовал этим писателям, потому что они занимались тем, что действительно любят. Я не хочу сказать, что я не люблю редактировать тексты, ведь я люблю читать, и каждый обработанный текст оставляет во мне частичку себя. Просто мне тоже хотелось бы писать свои книги, у меня просто уйма идей. Но у меня нет средств для выпуска книг. Все в этом мире крутится вокруг денег. Похоже, что в нашей жизни нет места увлечениям, только, если они не являются твоей работой или ты не можешь сам профинансировать свою деятельность.       В этом вся беда. Но я свято верю, что когда-нибудь у меня получится выпустить маленькую книгу, поэтому сейчас я усердно работаю и набираюсь опыта в писательском деле. Хочу сделать даже самую тоненькую книжку очень занимательной, чтобы каждый нашёл в ней что-нибудь для себя.       Дорога до работы была не близкой и, сидя в автобусе, я пролистал в своей голове множество мыслей, в том числе новые идеи для рассказов. Стоило мне задуматься чуть глубже, уже выходя из автобуса, как из мыслей меня вырвал мой сосед по кабинету Чондэ. - Мин-а~ - весело кричал он, так же весело подбегая ко мне. - Доброе утро! Он сиял, как сегодняшнее солнце. - Доброе-доброе, Чен, - я мило улыбнулся ему, и он по-дружески повис на мне. - Как твоё настроение сегодня? Готов принять новую работу? - он был безумно энергичен. - Конечно! Я уже с нетерпением жду нового задания, - я еще сильнее взбодрился толи от того, что Чондэ передал мне часть своей энергетики, толи от того, что день обещает быть занятным.       И я ни капельки не врал. Я ждал нового произведения на редакцию достаточно давно. Просто последнюю неделю я занимался только женским романом, концовка которого не совсем оправдала мои ожидания. Она оказалась не такой интересной, как хотелось бы лично мне. Но я думаю, что женская аудитория будет в восторге от этого произведения.       Итак, стоило мне занять свое рабочее кресло и заварить себе чаю (это одна из многих вещей, за которые я люблю свою работу), как меня к себе тут же вызвал наш начальник. Моё сердце начало нервно, но верно набирать скорость биения. Чондэ посмотрел на меня и, увидев в моих глазах блеск, сжал руку в кулак и только губами произнес «Файтинг!».       Я же, не подавая виду остальным работникам, вышел из кабинета и так спокойно, насколько это было возможно (ведь я очень волновался), пошел в кабинет начальника. Судя по всему, мне так и не удалось пройти обычным, спокойным шагом, потому что люди оглядывались на меня, как на загипнотизированного человека, который идет к поставленной цели напролом. Даже если перед ним альпийские горы.       Я постучал в двери Босса. Начальник любил, когда его так называли. Он считал это крутым, и это заочно обеспечивало его хорошее отношение к тебе. - Можно? - вежливо поинтересовался я, просовывая свою голову в небольшую щель, образованную приоткрытой дверью. - Да-да, конечно, заходи, МинСок, - он жестом указал мне на свободный стул напротив себя. Еще с порога я заметил, что он в кабинете не один. Поэтому перед тем как присесть, я поклонился и поздоровался с его собеседником. - Итак, МинСок, знакомься, это твой новый заказчик - Лу Хань, - я перевел взгляд со своего начальника на заказчика. - Приятно познакомиться, МинСок, - молодой человек улыбнулся мне, и моя крыша отправилась в путешествие.       Я никогда не видел такого красивого молодого человека. Да что там, я девушек таких красивых никогда не видел. Он был похож на лесную фею или какую-нибудь нимфу необычайной красоты из детских сказок. Его голос был нежным и таким спокойным, кажется, что от его «Приятно познакомиться, МинСок» на немного ломаном корейском моё волнение ушло, а сердце успокоилось настолько, что перестало биться. - М-мне тоже приятно познакомиться, - я начал заикаться, а мои щеки из-за этого покрылись легким румянцем. Ведь я, все-таки, коренной кореец, а говорю так, словно первый раз за долгое время разговариваю на родном языке. - МинСок, с тобой все в порядке? - поинтересовался Босс, заметив моё смятение. - Да, конечно, - я вернул себе четкое осознание действительности. - Я вас внимательно слушаю. - Вот тут все необходимые документы, - Лу Хань протянул мне папку. - Тут текст и в печатном виде и в электронном. Отредактировать эту часть необходимо как можно скорее, потому что скоро будет готова следующая. - Объем текста большой? - я решил сразу прикинуть, сколько времени у меня займет эта часть - Ну, прилично, потому что текст писался долгое время, и его много накопилось, - заказчик смущенно почесал затылок. - У меня все не хватало времени, чтобы отдать его на редакцию. - Ничего, все нормально, - я улыбнулся, чтобы Лу Хань был уверен, что большой текст меня ничем не пугает. - Думаю, что за неделю я точно успею все исправить. - Это было бы замечательно! - от счастья он чуть со стула не соскочил. Видно текст был очень важным. - Пройдемте в мой кабинет, - предложил я, - там обговорим остальные детали. - Хорошо, - он направился к выходу. - Удачи, МинСок, - произнес начальник, когда я почти вышел из кабинета. Он хитро улыбался, словно порученный мне текст имел какую-то скрытую тайну. Или же сам заказчик оказался кем-то особенным?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.