ID работы: 1756229

Бессмертный

Слэш
NC-17
Заморожен
226
автор
Размер:
132 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 53 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
// тишина такая подозрительная... Что, все так плохо? // (для тех, кто не понимает намеков - автора распирает, ему хочется общения...) — Северус, что-то происходит? — спросил как-то вечером Гарри, раздеваясь, чтобы улечься спать. В это время зельевар лежал и явно думал о чем-то совершенно отвлеченном. — С чего ты взял? — выныривая из своих мыслей, поинтересовался тот. — Ну… уверенности у меня нет, но ощущение, что что-то не так меня прямо-таки преследует. — С чего это оно вдруг тебя преследует? — спросил Принц, чуть хмурясь. — Вроде все как обычно… — Понимаешь… — Поттер собирался начать этот разговор еще пару месяцев назад, но потом решил, что у него паранойя и откладывал его. Сейчас прямых доказательств того, что что-то не так, не прибавилось, а молчать дальше он был уже не в состоянии. — Мы спим с тобой уже полгода и я заметил, что иногда ты куда-то исчезаешь… — Ты же знаешь, что у меня есть дела, — пожал плечами зельевар. — Они требуют присмотра. — Не спорю, — кивнул Гарри. — Но… По моим ощущениям, дела — это примерно три четверти твоих исчезновений. Остальная четверть, как мне кажется, никак с ними не связана. Северус нахмурился, и попытался что-то сказать, но Поттер не дал ему это сделать, закрыв его рот рукой. — Послушай меня, — попросил он. — Это не попытка заявить свои права на тебя и не попытка предъявить тебе претензии. Я понимаю, что все сто процентов твоего внимания и времени не могут принадлежать мне и, наверное, даже не хотел бы, чтобы они мне достались. Но. В твоем поведении есть вещи, которые меня… м-м-м… настораживают. Они цикличны и повторяются где-то раз в месяц. Перед этим ты становишься раздражительным, вот как сейчас, немного рассеянным, очень жестким в постели. Более того, когда мы занимаемся любовью, ты оказываешься исключительно сверху и предпочитаешь позы, в которых ты берешь меня сзади: поставив на постели на колени, уложив животом на стол, или перегнув через спинку кресла — не важно. В этот период прелюдия перед соитием почти исчезает, ты зачастую вообще не пользуешься смазкой. Во все остальное время все по-другому. Во-первых, ты ничего не имеешь против того, чтобы сверху был я, во-вторых, когда сверху ты, обычно мы оказываемся лицом друг к другу. Ты подолгу меня ласкаешь и изводишь такое количество любриканта, будто я девственник, — поделился наблюдениями бывший аврор. — Если бы ситуация не повторялась, я бы не обратил на это внимание, но она повторяется по практически идентичному сценарию. Потом ты исчезаешь, а когда возвращаешься — поведение твое меняется. Ты мягкий, податливый, раздражительность проходит, но при этом, мне показалось, что ты чувствуешь себя в чем-то виноватым. Принц внимательно смотрел на говорившего и было видно, что он тщательно обдумывает каждое слово, которое тот произносил. — И давно ты это заметил? — спросил Северус, когда Гарри договорил. — Месяца три назад, — ответил он. — А что ты сам думаешь по этому поводу? — Ничего не думаю, — покачав головой, ответил Поттер. — Скорее чувствую. У меня четкое впечатление, что тебе чего-то не хватает. Это раздражает тебя, но ты знаешь, что с этим делать и добираешь это недостающее где-то еще. “В наблюдательности тебе не откажешь” — подумал зельевар, размышляя, что ответить партнеру. — Мне нужно некоторое время, чтобы обдумать твои слова, — наконец, произнес он, ожидая, что сейчас начнутся возражения и готовясь к долгой дискуссии, но Гарри лишь фыркнул и, улегшись рядом, мурлыкнул: — Спокойной ночи, мыслитель. Озадаченным и задумчивым Принц ходил несколько дней. Поттер не подгонял его, видя, что процесс идет и терпеливо дожидаясь его окончания. И, наконец, его терпение было вознаграждено. — Я хочу тебе кое-что показать, — сообщил Северус к концу пятого дня размышлений. — Но у меня будет несколько условий. — Каких? — спокойно спросил Гарри, даже не пытаясь выстроить модель того, что будет дальше. — Сейчас, если ты согласишься, мы с тобой отправимся в одно место. Оно может показаться тебе странным. Но. Я хочу, чтобы ты молчал и не вмешивался, что бы ты не увидел. Не задавал вопросов, не пытался комментировать происходящее, не пробовал меня остановить или что-нибудь еще в этом роде. Если зрелище, которое развернется перед твоими глазами, покажется тебе неприемлемым, ты молча выйдешь из комнаты и активируешь порт-ключ, отправившись домой. Все вопросы, останешься ты или уйдешь, сможешь задать потом, когда я вернусь и я обещаю тебе на них ответить настолько полно, насколько это вообще возможно. — То есть, я буду должен ничего не делать, даже если, например, тебя будут резать на кусочки? — хмурясь, уточнил Поттер. Такой вариант развития событий его не радовал, но, похоже, без обещания не вмешиваться упрямый зельевар ничего бы не стал ни показывать, ни рассказывать. — Именно так, — кивнул Северус. — Ты хочешь получить это обещание потому, то, что я увижу нечто могущее оказаться нелицеприятным и моя реакция может быть неадекватной? — задал следующий вопрос Гарри. — Я не знаю, как ты отреагируешь, — честно ответил Принц. Он и вправду не всегда мог предсказать реакции своего ученика на те или иные события, а уж на то, что он собирался ему показать - тем более. — А на тему нелицеприятности… — он пожал плечами, — это как посмотреть. — Понятно, — протянул Поттер, хотя на самом деле ничерта не понимал, но любопытство прямо-таки зашкаливало. — Хорошо, я обещаю, — наконец, сказал он. — В таком случае, иди, оденься так, как приличествует для волшебника. Место, куда мы отправимся, достаточно респектабельно, — скомандовал Северус и Гарри, мучаясь от неизвестности, удалился в гардеробную. Процесс одевания много времени не занял и вскорости Поттер спустился в гостиную, застегивая пуговицы на строгой темно-синей мантии. Принц уже ожидал его и Гарри, увидев как выглядит любовник, на мгновение пожалел о своем любопытстве: черная глухая мантия, в которую был завернут Северус очень ярко напомнила бывшему гриффиндорцу о школьных годах, а выражение лица зельевара было откровенно пугающим, настолько он казался чужим и недостижимым. — Все вопросы и комментарии потом, — непререкаемым тоном напомнил Принц, приближаясь к замершему партнеру и привлекая его к себе. Движение и жест были столь властными и подавляющими, что Поттеру стоило огромного труда не пискнуть что-нибудь вроде: “Да, сэр!”. Лорд Принц активировал порт-ключ и они вдвоем переместились в пугающую неизвестность. Оказались они в просторной комнате, отделанной в благородных бордовых тонах. Массивная мебель, изукрашенная завитками, тяжелые шторы, закрывающие окна, вычурные канделябры с мерцающими в них свечами и тонкий запах благовоний — такова была атмосфера помещения, которую бывший аврор ощутил всем своим существом. В помещении никого не было, но это ничуть не смутило зельевара, который, выпустив своего спутника из объятий, уверенно двинулся к выходу. Молча они поднялись на второй этаж, прошли по коридору, а потом Северус уверенно распахнул одну из дверей и, сделав приглашающий жест, зашел в помещение. Гарри не оставалось ничего, кроме как последовать за ним. В помещении, в котором они оказались, царила полутьма. Рядом с входной дверью был постелен ковер, а в углу стояла пара кресел и низкий журнальный стол, на котором стоял канделябр с тремя горящими свечами, скупо освещавший небольшое пространство вокруг себя. Принц подтолкнул Поттера к креслам и тот уселся в одно из них, с трудом удерживая себя от того, чтобы не задать вопрос, прямо-таки рвавшийся с его языка. Ему было до одури интересно где же они оказались, но он помнил о своем обещании, поэтому сохранял молчание. Северус же, дождавшись, пока Гарри устроится в выбранном кресле, прошел вглубь помещения и принялся зажигать свечи. Комната оказалась просторной и почти пустой. В глубине ее располагалось обширное ложе, застеленное белоснежной чуть блестящей тканью, по стенам кое-где стояли узкие стеллажи, содержимого которых Гарри со своего места не видел из-за скудости освещения. Окон в комнате не было, впрочем, как и обивки на стенах. Место было действительно странноватым и нервировало Поттера. А потом… Потом Северус, остановившись посередине комнаты, несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, провел руками по лицу, и Гарри ощутил как магия бурлит внутри и вокруг зельевара. Он догадывался, что Принц неслабый волшебник, но [b]такого[/b] не ожидал. Фон, распространяющийся от Северуса, подавлял своей мощью и агрессивностью настолько, что стало трудно дышать и хотелось сделаться как можно незаметнее и компактнее, но через некоторое время, немного привыкнув к необычным ощущениям, Гарри неожиданно осознал, что ему… нравится вот такой вот любовник, даже несмотря на то, что пугает его до дрожи в коленях. Занятый своими переживаниями Поттер, не заметил момента, когда дверь, в которую они вошли несколько минут назад, отворилась и в комнату проскользнула высокая тонкая фигурка, с ног до головы закутанная в белоснежную мантию. — Добрый вечер, мастер Принц, — произнесло вошедшее существо, подходя к зельевару и грациозно опускаясь перед ним на колени. Гарри по голосу понял, что это молодой человек, а не девушка. Аура северусовой магии стала еще мощнее, а Северус опустил руку и откинул капюшон мантии коленопреклоненного юноши. — Ты готов? — спросил Принц, заставляя его поглядеть себе в глаза. — Да, мастер, — спокойно ответил парень, принявшись расстегивать свое одеяние. То, что происходило дальше шокировало Гарри, но он сидел и смотрел, не в силах пошевелиться. Северус терзал свою жертву, а та явным образом наслаждалась тем, что с ней происходит. Хрупкое тонкое тело юноши раскрашивалось узором из ярких рубцов, оставленных плетью, которой орудовал лорд Принц, но при этом юноша был возбужден и ничуть не сопротивлялся. Северус, безо всякой магии связывал податливого партнера и, надолго оставляя его в совершенно беззащитном положении, любовался тем, что делает, а юноша лишь тихо стонал и умолял о разрядке. Зельевар капал расплавленным воском на распростертого на полу парня, попадая на самые чувствительные местечки, а тот — просил его о большем. Сколько раз за время этой странной игры юноша кончил, Гарри не знал, сбившись со счету, но отметил, что Северус ни разу не овладел им, доводя до оргазма руками, либо какими-нибудь предметами. В какой-то момент Поттер понял, кого ему напоминает северусова жертва и был настолько поражен своим открытием, что даже, кажется, озвучил его вслух: больше всего парень, которого Принц называл Риком, отдавая очередной приказ, напоминал Поттеру его самого. Примерно так он выглядел лет этак двадцать назад. Такой же тощий, длинный, черные непослушные волосы и даже глаза — зеленые, хоть и другого оттенка. Разумеется, шрама у Рика не было, да и лицо несколько отличалось, но типаж был идентичным. “Мерлин и Моргана!” — думал Гарри, наблюдая за разворачивающимся действом. “Но до чего это… красиво!” — было следующей мыслью. А потом он с ужасом понял, что представляет себя на месте Рика и ощутил отклик своего тела на эту идею: возбуждение прокатилось по нему мощной волной и скрутилось в тугой узел где-то внизу живота. “Я псих!” — звучало в поттеровской голове, но ощущения, которые он испытывал не оставляли сомнений в том, что зрелище его более, чем заводит. “А Северус в связанном виде был бы тоже чудо, как хорош… “ — промелькнуло в сознании Гарри и новая волна желания накрыла его с головой. В общем, к тому моменту, как действо закончилось, Поттер пребывал в совершенно невменяемом состоянии от чувств и желаний, которые переполняли его. Северусу пришлось слегка встряхнуть его, чтобы увести из комнаты, в которой они провели несколько часов. Даже ощущение аппарации не вернуло Поттеру способности соображать и он, оказавшись в гостиной дома наставника, буквально стек Северусу под ноги, стоило тому только разжать хватку. Ведомый желанием Гарри, стоя на коленях перед зельеваром, обхватил его ноги руками, уткнулся лицом в пах, а ощутив щекой твердый член любовника, принялся лихорадочно расстегивать его мантию. Северус не сопротивлялся, но и не помогал ему, с интересом глядя на действия любовника, а тот, тем временем, добравшись до шнуровки брюк, распустил ее, и в следующий миг поймал губами напряженное мужское достоинство Принца. Долго стараться Гарри не пришлось и очень скоро, а по ощущениям самого Поттера, буквально через мгновение, он ощутил вкус семени любовника на своих губах и это спровоцировало его собственный оргазм, хотя он даже не притронулся к себе. Следующие несколько минут выпали из памяти Гарри напрочь, но пришел в себя в постели. Северус, на котором также, как и на нем самом, не было ни нитки, обнимал его и вид у него было донельзя довольный. — Кто бы мог подумать, что лорд Принц таскается по дешевым борделям, — пробормотал Гарри, желая не сколько задеть любовника, сколько боясь, что тот выдаст сейчас что-нибудь ехидное или обидное, и отпуская колкость в качестве превентивной защиты. — Кто бы мог подумать, что лорд Поттер-Блэк будет, стоя на коленях, делать мне минет, — беззлобно вернул шпильку зельевар и, потянувшись, поцеловал любовника в губы. — Кстати, бордель отнюдь не дешевый, — добавил он, когда поцелуй закончился. — И часто ты там бываешь? — полюбопытствовал Поттер, поняв, что Северус не смеется над его реакцией на то, что происходило. — Ну, периодичность ты вычислил довольно точно, — пожал плечами Принц. — Я должен надо всем этим подумать, — произнес Гарри, усаживаясь на постели. — Это было очень… неожиданно и я озадачен. — Подумай, — согласился Северус. — Но ты обещал ответить на мои вопросы, — напомнил Поттер. — И, поверь, у меня они будут. — Ни минуты в этом не сомневаюсь. И про обещание — помню.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.