ID работы: 1763405

Resistance / Сопротивление

Слэш
Перевод
R
Завершён
1801
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
131 страница, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1801 Нравится 190 Отзывы 546 В сборник Скачать

spin-off №2

Настройки текста
The proposal Дэн почувствовал комок в горле, похожий на тот, что выступал у него из кармана. Кольцо Фила. Точнее, оно скоро им станет. Дэн должен задать Филу, пожалуй, самый важный вопрос из всех когда-либо заданных. Парень чувствовал, как его сердце готово вырваться из груди, отдаваясь эхом в висках, когда они шли по парку и он молча наблюдал за Филом, активно жестикулировавшим ему о чем-то невероятно интересном. Его пальцы так быстро двигались, под стать возбужденно горевшим глазам. - Моя мама стала чаще выходить из своей комнаты, и я стал готовить для нее, как ты и советовал. Она особо не разговаривает, но ест вместе со мной, - лицо брюнета осветила улыбка. - Я очень рад слышать это, - ответил Дэн, в который раз благодаря язык жестов, позволявший ему скрывать свое напряжение. Он долго думал, как и что скажет Филу. Эти мысли занимали его голову во время лекций, не давая сконцентрироваться на занятиях. Для него, конечно, это не было проблемой. Кристофер всегда мог помочь ему в случае надобности. Они достигли середины поля за парком – того самого, где Дэн впервые «сломался» так много лет назад. Того самого, где они с Филом лежали в теплой траве и говорили. Дэн решил, что это будет идеальным местом, чтобы сделать это. Оно тихое и уединенное, особенно сейчас, когда солнце только скрылось за горизонтом. - Может, тебе стоит чаще говорить с ней, вы даже толком не знакомы, - продолжил Фил, прижимаясь плечом к плечу Дэна, пока они медленно шли, не держась за руки – единственный минус их безмолвного общения. - Может, я так и сделаю, - согласился Дэн и сделал глубокий вдох. – Фил, мне нужно с тобой поговорить, - произнес он, беря его за руку и заставляя остановиться. Фил развернулся к нему, все еще улыбаясь, и кивнул, давая знать, что слушает его. - Фил, я… - Дэн замолчал, пытаясь взять нервы под контроль, и прочистил горло. Он опустил взгляд на свои ботинки, нервно перемежаясь с ноги на ногу и пытаясь успокоиться. Худшее, что Фил может ответить, это нет, так ведь? - Фил, я должен тебя кое о чем спросить, но не прерывай меня, пожалуйста, или меня может вырвать. Просто дай мне сначала высказаться, хорошо? Фил закусил губу и медленно кивнул, впервые в жизни по-настоящему нервничая из-за поведения Дэна. Это определенно не хороший знак, верно? Он посмотрел с Дэном достаточно фильмов, чтобы знать, что это совсем не хороший знак. - Когда я только переехал сюда, я не знал, что это место существует. И в тот день – ты, пожалуй, даже не помнишь этого, - в тот день ты оставил свой скетчбук, потому что я так сильно напугал тебя, и я подобрал его. И, увидев твой рисунок этого места, я даже не поверил, что оно реально. И потом, в тот день, когда я расклеился, ты наверняка помнишь его, - Дэн позволил тихому смешку сорваться со своих губ, нервно проводя пальцами сквозь спутанные волосы. – В любом случае, это был первый раз, когда я пришел сюда, пришел сюда с тобой. А потом, несколько дней спустя, мы вернулись сюда, и я впервые оказался на качелях, а потом спустился с тобой с горки, потому что слишком боялся делать это один, и потом мы лежали посреди этого поля, прямо здесь. Дэн шагнул вперед, указывая на место, где они сейчас стояли, и позволил себе быстро взглянуть на Фила, чтобы оценить его реакцию. Он внимательно слушал, но выглядел слегка напуганным. - О боже, не смотри так на меня, ты заставляешь меня еще больше нервничать, - Дэн засмеялся, в попытке разрядить напряжение, висящее в воздухе. Но на Фила это не подействовало. – Пожалуйста, не надо, - жестами сказал парень. - Нет. Я сказал, что ты позволишь мне закончить, и ты согласился. Я тоже боюсь, - признался Дэн, потирая шею. – Гм, так что, я решил, что это будет лучшее место, чтобы спросить тебя, потому что это такое ключевое для нас место и… хорошо, знаешь что? Похрен, я просто скажу это, - он шумно выдохнул, наконец концентрируясь на том, ради чего пришел сюда. - Фил, ты помнишь первый раз, когда я использовал язык жестов, чтобы поговорить с тобой? Черт, хотел бы я, чтобы это было нечто более значимое, но я понятия не имел, что сказать, поэтому лишь спросил, как твои дела. А потом ты научился произносить одно слово и выбрал для этого мое имя. Из всех слов, что ты мог выбрать, ты выбрал «Дэн». И это так много значило для меня, - Дэн улыбнулся своему воспоминанию, но продолжил говорить, боясь сбиться и все испортить. – Думаю, в тот день я окончательно влюбился в тебя. Я никогда ни к кому такого не чувствовал. Но мы были слишком молоды, чтобы давать какие-то обещания, но самому себе я пообещал, что ни к кому не буду испытывать такого, и когда мы будем достаточно взрослыми, я обязательно что-то предприниму. И посмотри на нас. Мы уже достаточно выросли. Фил молча покусывал нижнюю губу, тихо кивнув, и попытался ухватиться за определенные слова из речи парня, чтобы убедить себя, что это не конец. - Я… я хочу провести всю свою жизнь с тобой, Фил. Ни с кем другим. Только ты, я и, может, собака… или ребенок… Но главное – ты. И мне плевать, что подумают люди, что правильно или неправильно, что не соответствует моему «жизненному плану» и на все остальное. Я лишь хочу, чтобы ты был моим навсегда и даже дольше, если ты тоже этого хочешь. Дэн вытащил маленькую коробочку из своего кармана и опустился на одно колено. - Я знаю: это такое клише, но, Фил, ты выйдешь за меня? Лицо Фила побледнело, и он в шоке уставился на Дэна. Тяжело сглотнув, он знаками изобразил свою реакцию – поднесенные ко рту ладони, потому что не в силах был сказать и слова. Он медленно кивнул, смотря на черный бархат коробочки в руке Дэна. - Да? Ты согласен? – прошептал Дэн, с облегчением выдыхая, и достал кольцо из мягкой подушечки, поднимаясь на ноги. Он взял Фила за руку, аккуратно надевая кольцо на его палец и поражаясь, как прекрасно оно выглядит на нем. Он поднял взгляд на брюнета, который так же заворожено смотрел на кольцо на своей руке. Не медля больше ни секунды, Дэн приподнял голову Фила за подбородок , сокращая дистанцию между их лицами. Фил смотрел на тусклый блеск хрупкого металла, украшавшего его палец, и едва вышел из оцепенения, чтобы вовремя прильнуть к Дэну, ловя своими губами его губы. Он обвил его одной рукой, крепко притягивая его тело к себе, и на секунду ему показалось, что у него начался приступ тревоги, но это была не тревога. Это было возбуждение, сотрясавшее его тело, и из его глаз текли слезы, и он держался за Дэна, как за самое дорогое в своей жизни, и в этот момент он был по-настоящему счастлив.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.