ID работы: 1766564

Silentium

Джен
R
Завершён
198
автор
Sky in fire бета
RussoVolante бета
Размер:
417 страниц, 92 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 430 Отзывы 142 В сборник Скачать

Гордонс

Настройки текста
Гордонс провел капитана в свой кабинет. - На твое счастье, дознавательная пока занята. – сказал следователь. - Чего от меня хотят, Гордонс? - Если смотреть с точки зрения закона ничего. Мне подкинули пару записей с людьми в масках, которые, скажем так, совершают незаконные действия в одной из колоний. Утверждают, что это ты. - В масках? Я шлемом пользуюсь. – сыронизировала капитан. - Не держи меня за идиота, Картер. А то я не знаю, что тебя там и близко не было. Мне тут же был дан приказ сверху объявить тебя в розыск, хотя серьезных оснований для этого не было. Хорошо, что не дала себя спровоцировать и явилась сама. Но боюсь, на этом неприятности не закончатся. Ты не моему ведомству нужна. - Уж не хорьки ли зашевелились? - Похоже на то. - Тебе не кажется, что в этой ситуации ты можешь их послать? - Лично мне кажется, но глава нашего ведомства с хорьками завязан и порой не может сказать «нет». Ты же не думала, что все так просто. Или может решила, что я не допер, кто прибил того саларианца, когда Матриарх Артензия приезжала? Есть причина, а есть повод. Когда я понял куда все нити ведут у меня неожиданно забрали дело. Отчасти их можно понять, Сарен неплохо приготовился и оставил мало следов. Следовательно доказательная база никакая и его защита в случае обвинений размазала бы нас. И дело проиграли бы и отношения с Советом бы испортили. - Кстати, не знаешь за что именно Райт на меня так обозлился? - Твой друг Климов, когда разговаривал с Хакетом не стал скрывать, что Райт… несколько припозднился. Адмирал естественно вернул его сюда. Райт неплохой управленец, в бюрократической волоките он как рыба в воде, но как командующий флотом, видимо не очень. - Ну, да должность-то теперь у него менее престижная. – заключила Картер. - Зато на своем месте. - Что теперь со мной будет? - Мы подходим к самому интересному. Скажу прямо у меня нет причин тебя задерживать, но по всей видимости, когда ты переступишь порог этого здания, хорьки «пригласят» тебя дать показания. Где-то похоже ты им хвост прижала. - И что ты предлагаешь? - По закону я могу тебя держать еще сутки, без предъявления обвинения. - Перед смертью не надышишься, Гордонс. - Верно, но вот пару звонков сделать можешь. – сказал следователь придвинув Картер коммуникатор. – Этот не прослушивается. Я пойду возьму себе обед, тебе советую тоже перекусить, взять что-нибудь? - На твой вкус. Спасибо. – сказала Картер. - Не за что. Я запру тебя снаружи. – сказал Гордонс выходя. Картер осталась одна. «-Друзья у тебя все еще есть, но не забывай, что нет союзников». – вспомнила слова Уайт Картер. – «Элис, как всегда права. До фига сочувствующих друзей вроде Гордонса, но ни одного союзника, который мог бы гарантированно помочь. Ну, что ж попытка не пытка». – подумала про себя Картер и подошла к коммуникатору. Гордонс вернулся минут через сорок. Больше, чем нужно чтобы купить еду, но хватает чтобы сделать несколько звонков. - Надеюсь, ты не против бурито. – сказал Гордонс передавая Картер контейнер. - Спасибо. – ответила капитан принимая щедрую горячую порцию. - На здоровье. Позвонила кому следует? - Да, но не уверена, что в этом вообще есть смысл. - Смысл хотя бы в том, что ты теперь не сможешь «просто пропасть». В случае чего тебя будут искать, а это пусть и слабая, но причина не держать тебя долго. – объяснил Гордонс. – Чай будешь? - Угу. Благодарю. - Отъедайся. Тебе нужно. К тому же в случае чего всякая дрянь для развязывания языка на полный желудок слабее действует. - Если сразу не вывернет. - Ну это уже индивидуально. – развел руками следователь. Закончив трапезу, Гордонс заполнил документы. - По своим каналам, я мало, что могу помочь еще. - Ты и так уже много сделал, Гордонс. С меня пиво. - Ловлю на слове. – ответил следователь пожимая Картер руку. Протягивая пропуск Гордонс с некоторой издевкой над формальностями сказал: - Капитан Картер, от лица нашего ведомства приносим извинения за ошибку. Можете быть свободны. - Угу. Привет семье передавай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.