Мой цветок в ночи

PG-13
Завершён
319
автор
Lady Katarios бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 9 128 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
319 Нравится 23 Отзывы 94 В сборник

Часть 1. Холодное тепло

Настройки
      В пасмурный майский вечер над лесом летел чёрный, как ночь, ворон. Он заметил на опушке группу людей, подлетел ближе, сел на ветку высокой сосны и стал всматриваться. Восемь шиноби из Скрытого Тумана, семь чунинов и один джонин, окружили девушку лет семнадцати. Эта куноичи была нукенином ранга S, разыскиваемой преступницей и членом организации Акацуки. Её длинные нежно-розовые волосы были заплетены в тугую косу, перевязанную красной ленточкой. Глаза девушки были закрыты, и стояла она так, будто собиралась в любой момент обнажить меч, которого на самом деле не было.       На ней было надето короткое чёрное кимоно без рукавов. На талии красовался белый шелковый пояс, не очень узкий и не очень широкий. Обтягивающие нарукавники начинались от кольца на среднем пальце, закрывали тыльную часть ладони и заканчивались почти у самого локтя. На запястьях завязана тонкая белая ленточка. На ногах надеты чёрные кожаные сапоги с открытым носом. Символ Скрытого Листа на чёрном протекторе перечёркнут. Позади девушки возле её ног лежал чёрный плащ с красными облаками. Харуно Сакура. Бывшая ученица Пятой Хокаге и предательница Скрытого Листа.       На лицах шиноби Тумана играла довольная ухмылка. Они считали эту куноичи лёгкой добычей. За поимку одного из Акацуки обещают огромную награду. Шиноби были уверены в победе, ведь куноичи одна, а их много. Лицо отступницы было спокойным и не выражало никаких эмоций; девушка словно чего-то ждала.       Чёрная птица слетела с высокой сосны и опустилась на нижнюю ветку. Ворон с любопытством наклонил голову из стороны в сторону. В конце концов пернатому надоело, что никто так и не сдвинулся с места, и он крикнул, несильно взмахнув крыльями.       Ярко-зелёные глаза куноичи приоткрылись, слегка горя неким мистическим светом. Глядя в такие очи, кажется, что в них течёт сама жизнь. Однако шиноби Тумана совсем не заботило, какие глаза у противника. Один из чунинов посчитал крик птицы сигналом атаковать безоружную девчонку и рванул с места на отступницу. Розовласка чуть сдвинула брови, её взгляд был полон решимости. Она спокойно дождалась противника, с лёгкостью увернулась от меча и нанесла контратаку, ударив нечеловеческой силой в солнечное сплетение. Шиноби отлетел на несколько метров и врезался в дерево, которое сразу раскололось и упало. Остальные убийцы Тумана изумлённо раскрыли рты: они и предположить не могли, что хрупкая на вид девушка может обладать такой силой.       Куноичи, не давая им опомниться, сразу перешла в нападение и выбила из боя ещё троих. Она вдобавок оказалась ещё и быстрой. Двое из них опомнились, но ничего не успели предпринять — они вылетели из игры одним ударом: розовласка атаковала одного, тот задел другого, они стукнулись головами и вырубились. Оставшиеся двое разделились и отбежали подальше от отступницы. Шиноби Тумана недооценили противника и поняли, что Акацуки не берут слабаков.       Девушка, стоя на месте, смотрела то на одного противника, то на другого и спокойно ждала, что они предпримут дальше. Чунин, самый юный шиноби из команды, начал паниковать, встретив стальной взгляд отступницы, не предвещавший ничего хорошего, — то глаза истинного шиноби. Куноичи, заметив страх противника, побежала к нему. Другой шиноби, джонин, победно усмехнулся и, воспользовавшись тем, что розовласка забыла про него, обнажив меч, бросился на неё.       Отступница обернулась и ужаснулась, осознав, что допустила оплошность: открылась противнику, и теперь ей не увернуться. Взмах, и убийца со спины диагонально разрубил преступницу. Тело куноичи рассыпалась в лепестках сакуры.       — Я очень не люблю, когда на меня нападают со спины, — раздался совсем близко позади ледяной девичий голос, от которого тело прошиб холодный пот.       «Что?! Гендзюцу?!» — слишком поздно понял шиноби, как сзади его пронзили его же мечом в сердце. Мёртвое тело упало на землю. Девушка недовольно фыркнула и отбросила клинок. Он ей не нужен.       На розовласку полетел дождь сюрикенов. Отступница в сальто увернулась. Молодой чунин отчаянно кинулся в бой, в прыжке обнажив катану. Куноичи только чуть нахмурилась, но бездействовала. Противник впал в недоумение: почему она стоит неподвижно, чего она ждёт? И тут ему в висок, откуда ни возьмись, ударила маленькая чёрная тень. Этого удара хватило, чтобы потерять сознание.       Чёрный ворон приземлился на ветку ближайшего дерева и, расправив крылья, торжественно закаркал, радуясь, что справился с большим противником.       — Ну, ты и хитрюга, — мягко засмеявшись, сказала розовласка. Вся решительность и холод будто испарились. Вместо них появились жизнерадостная улыбка и доброжелательность. Девушка, спрятав руки за спину, обернулась.       — Ну, как я справилась? — беззаботно спросила она кого-то. Навстречу к ней вышел её напарник, который незаметно наблюдал за боем. Враги его даже не заметили.       Это был знаменитый отступник, который вырезал свой собственный клан. Учиха Итачи. Парень был одет в одежду Акацуки, чёрный плащ с красными облаками, скрывающий нижнюю часть лица. Длинные волосы цвета вороного крыла собраны в низкий хвост за спиной. Чёрные глаза, взор которых повергал в страх и отчаяние, напоминали бездну. Взгляд глубокий и невозмутимый.       — Плохо, — равнодушно сказал он.       — Почему? — чуть ли не жалобно спросила она. Такой ответ очень расстроил девушку. Она надеялась услышать похвалу, которую слышала крайне редко. Итачи был её не только напарником, но и учителем.       — Потому что ты позволила себя задеть, — сурово ответил он, переведя взор.       Сакура проследила за его взглядом и увидела на своём левом предплечье тонкую рану, из которой текла струйка крови. Видимо, сюрикен был настолько острым, что девушка даже не почувствовала, как её ранили. Недаром говорят, что тупое оружие приносит гораздо больше боли.       — Подумаешь, царапина, — проворчала Харуно и лёгким движением провела рукой над раной. Та озарилась мистическим светом. Царапина и кровь почти мгновенно исчезли. Учиха нахмурился.       — Сюрикен мог быть отравленным. — Ему не нравилась беспечность напарницы.       — Не думаю, что для моего дара исцеления это проблема, — равнодушно возразила куноичи, трогая место, где была рана. Девушка ещё полностью не привыкла к этому дару. По словам Итачи, этот дар у неё был с самого рождения, а Акацуки всего лишь его пробудили. Хотя розовласка этого и не просила.       — Не стоит переоценивать свои способности. К тому же, существуют яды, которые могут моментально парализовать и убить человека за считанные секунды. Ты должна видеть все атаки противника, чтобы увернуться от каждой, — строго отчитал её Учиха.       Сакура хотела возразить, что от града атак невозможно скрыться, но вспомнила Чиё-баа-сама, которая увернулась от всех атак Сасори. Розовласка до сих пор удивлялась тому, как эта куноичи в таком возрасте смогла уйти от дождя отравленных игл, да и ещё контролировать Сакуру как марионетку, причём так, что юная куноичи даже не получила травм. Только сейчас Харуно поняла, о чём говорит напарник. Да, до такого уровня ей ещё далеко.       На голову отступника приземлился ворон и клюнул его по протектору. Итачи закрыл глаза и нахмурил брови. «Ты на кого клюв поднял?! Комок перьев!» — раздражённо выругался про себя Учиха и замахнулся, чтобы скинуть наглую птицу с головы. Пернатый успел вовремя взлететь и закаркал. Сакура тихо засмеялась, закрыв ладошкой рот.       — Так тебе и надо, — заведя руки за спину, задорно произнесла куноичи, радуясь, что за неё заступились. Ворон сделал небольшой круг и приземлился на девичье плечо. Он не любил, когда его любимую хозяйку отчитывали. Он был ещё воронёнком, когда Сакура его спасла, после того как хулиганы разорили гнездо.       — Да ты мой хороший. — Девушка почесала ему брюшко. Тот заурчал от удовольствия, несильно замахав крыльями. Розовласка достала из задней сумки изюм — любимое лакомство пернатого — и отдала его птице. Тот помял его немного клювом и проглотил.       — Нам пора, — прервал их идиллию Итачи и, отвернувшись, направился вглубь леса. Да, Ворон умел разрядить обстановку.       — Может, мы немного передохнём? Мы уже весь день в пути, — спросила Харуно.       — Мы должны добраться до города Кобана, и стоит поторопиться, если не хочешь снова ночевать под открытым небом, — остановившись, но не обернувшись, сказал напарник и пошёл дальше.       Сакура надула губы: опять он обращается с ней как с ребёнком. Делать было нечего. Они уже неделю спят на земле в спальном мешке. А так хотелось наконец-то окунуться в тёплую постель, укутаться в одеяло. Куноичи побежала за Учихой; ворон слетел с её плеча и полетел следом.

*****

      Когда они ушли, один из поражённых шиноби Тумана пришёл в себя. Увидев, что Акацуки нет, он достал свиток, чтобы призвать ястреба и отправить начальству послание о куноичи из Акацуки. Однако не успел он использовать технику призыва, как почувствовал холодное лезвие у шеи и застыл.       — Это было лишнее. Ты же не думал, что после увиденного тебя оставят в живых? — раздался сзади пронзающий до костей голос. Шиноби напряжённо сглотнул и медленно обернулся. Не успел он увидеть лицо противника, как кунай перерезал ему глотку, и жертва захлебнулась собственной кровью. Мёртвое тело упало на траву. Перед ним стоял Учиха Итачи, а точнее его теневой клон. Он был призван, чтобы доделать грязную работу — добить всех шиноби Тумана.       Клон подошёл к валявшемуся посреди поля битвы плащу и подобрал его. Эта розоволосая девчонка снова его забыла! Затем клон подошёл к бездыханному телу джонина, которого убила юная куноичи, и недовольно нахмурился. Только полгода назад она начала убивать, хотя напарник на этом и не настаивал. Сакура должна спасать чужие жизни, а не забирать их. Девушка не была глупа и понимала, что раз она состоит в преступной организации, то должна научиться беспощадно убивать. Сначала ей было тяжело свыкнуться с этой мыслью, но, помня, ради кого стала нукенином, шла вперёд — она сама сделала этот выбор и не должна ни о чём сожалеть.       Год назад Сакура стала членом опасной организации Акацуки. Её приняли в свои ряды из-за очень редкого дара: быстрой регенерации, восстановления чакры и обновления клеток, иными словами — сохранения молодости. Пейн посчитал эти способности очень ценными и хотел приставить к Итачи и Сакуре ещё одного напарника, однако Учиха настоял, что его одного хватит. Если их будет трое, это вызовет подозрения, противники поймут, что девушка для них слишком важна, раз её сопровождают как телохранители двое шиноби. Пяти Великим Странам известно, что Акацуки путешествуют парами, и тогда скрытые деревни будут нацелены на куноичи, если их будет трое. Лидер согласился с Учихой и позволил им путешествовать вдвоём.       Почему Сакура предала деревню? Итачи уничтожил в ней чувства к Саске и пробудил истинные. Старший Учиха отказался от плана, согласно которому умер бы от руки младшего брата — жизнь Сакуры оказалась для него дороже. Отступник знал, что слишком суров с ней, но для себя решил, что если не будет с ней строг, то потеряет её. Она должна стать сильнее, чтобы выжить, иначе никак.

*****

      К наступлению сумерек они добрались до большого богатого города Кобан — столицы Страны Золотых Волн. Этот город был богат благодаря золотым шахтам, поэтому он выглядел ярко и ухоженно. Но это не значило, что бедности не было. Высокопоставленные чиновники и бизнесмены постоянно соревновались между собой, втягивая в свои битвы невинных людей, которые страдали больше всех. В итоге, несмотря на богатство, о горожанах никто особенно не заботился.       Двое из Акацуки шли по оживлённой улице к отелю. Сакура любовалась городом и вдруг затормозила, увидев, как несколько мужчин начали открывать большие ворота — открылась ещё одна улица, освещённая красными фонарями, в конце которой стоял красивый особняк. Розовласка догадалась: это публичный квартал, что открывается на закате и закрывается на рассвете. Квартал, в котором можно отдохнуть и расслабиться, а также снять напряжение; как говорится, «любой каприз за ваши деньги». Сакура не любила подобные места и поморщилась, словно почувствовала неприятный запах.       — Какой чудесный товар. За сколько отдадите? — К ним подошёл низенький наполовину лысый пожилой мужчина в дорогом синем кимоно. Куноичи изумилась: о каком товаре идёт речь? Мужичок в кимоно обошёл Харуно, чуть ли не раздевая её глазами; его взгляд был пошлый, противный.       — Прекрасные длинные шелковистые волосы, цвета цветущей вишни. Такие очень редко увидишь. Миниатюрное молодое тело. Светлая кожа, наверняка она очень нежная, — в восхищении шептал мужчина, ходя вокруг Сакуры и смотря на её лицо. — А глаза словно сверкающие изумруды. За одну ночь с такой красоткой много дадут, — рассуждал он, совсем не думая о приличиях.       Розовласка застыла в немом шоке, когда до неё дошло, о чём именно говорил этот похотливый самец. Он принял её за продажную шлюху?! Да, на ней сейчас короткое обтягивающее кимоно без рукавов, но это одежда куноичи, в ней удобно! Или этот лысенький мужичок решил, что у них ролевые игры?! Гневу девушки не было предела. Харуно хотелось со всей дури врезать по этой нахальной физиономии. И она бы осуществила задуманное…       «Не смей!» — услышала Сакура голос в голове и застыла. По зелёным глазам прошла белая волна, призывая подчиниться. Девушка быстро остыла и успокоилась. Она сама не знала, что за сила её остановила. Подобное случалось не впервой, но о таких случаях отступница быстро забывала, словно кто-то не хотел, чтобы она об этом помнила. Она даже не подозревала, что над ней имеют власть.       — Я хорошо заплачу. Сколько вы за неё хотите? — спросил мужичок у Итачи, думая, что он её хозяин. Незнакомец коварно потирал ручки, витая в своих извращённых фантазиях и думая о том, что сделает с девчонкой. Он был уверен, что ему не откажут.       — Она не продаётся! — жёстко ответил Учиха, давая понять, что это окончательное решение и торговаться он не намерен. Парень схватил напарницу за запястье, которая стояла словно кукла, и повёл вперёд.       — Постойте, мы же можем договориться, — заявил мужичок, как парочки и след простыл.       Двое из Акацуки стремительно шли вперёд, но точнее было бы сказать, что парень тащил за собой девушку, которая с пустым взглядом покорно шла за ним. Когда Харуно пришла в себя, они остановились, и Учиха сурово взглянул на неё.       — Что? — Куноичи не поняла, чем был вызван такой взгляд. И на неё сверху упала какая-то грубая ткань. Розовласка скинула её и поняла, что это плащ.       — Я тебе не раз говорил, чтобы ты всегда надевала его в людных местах. Нам не нужны лишние проблемы, — отчитал её Итачи.       — Подумаешь. Всего лишь один извращенец пристал, я бы с ним и сама справилась, — проворчала Сакура, неохотно натягивая плащ.       — Так бы ты не привлекла ненужного внимания, — отрезал Учиха и, отвернувшись, пошёл дальше.       Девушка обиженно сжала губы: вечно он обращается с ней как с маленькой. Куноичи не стала застёгивать плащ и, подвернув воротник назад, побежала за напарником. Что ни говори, а эту тёмную хламиду она недолюбливала, и не потому, что она означала принадлежность к преступной организации. Дело даже не во вкусе… Сакура ненавидела её из-за высокого воротника, который скрывал нижнюю часть лица. Итачи вообще редко увидишь без этого плаща. Путешествуя с напарником, розовласка бы поспорила на что угодно, что Учиха, глядя на неё, иногда улыбался, в то время как его глаза почти не выдавали никаких эмоций. А из-за этого чёртового воротника девушка не могла увидеть его улыбки! Вот за что куноичи ненавидела этот плащ!       Напарники добрались до небольшого отеля и подошли к стойке администратора, чтобы заказать номер.       — Вам с раздельными кроватями? — вежливо спросила пожилая женщина-администратор.       — Нет, с одной, — возразил клиент.       Женщина перевела изумлённый взгляд на юную розовласку. Та, заведя руки назад, удивлённо склонила голову набок, словно спрашивала: «Что-то не так?» Для девушки это было в порядке вещей.       — Уверены? — на всякий случай переспросила администратор.       — Да, — твёрдо ответил Учиха.       — Ваш номер двадцать седьмой. — Женщина вручила им ключи.       — Спасибо, — без эмоций ответил парень. Он забрал ключи и направился к лестнице, а девушка молча последовала за ним.       — Вот молодёжь пошла, ни стыда ни совести! — проворчала работница отеля, смотря им вслед. Обычно пары стеснялись заказывать общий номер и, чтобы не вызвать подозрений, заказывали либо два номера, либо один с двумя кроватями. А эти вели себя так, будто в этом нет ничего особенного.       Сакура первой зашла в апартаменты и сразу же кинула плащ на кресло, после этого девушка распахнула окно. На подоконник приземлился ворон. Харуно принялась его ласкать и угощать изюмом. Итачи в это время осмотрел номер.       — Я осмотрю город, а ты прими ванну и ложись спать, — распорядился парень.       — Что, так сразу? — возмутилась розовласка. — Может, я пойду с тобой? — Она не любила, когда он куда-то уходил так поздно, потому и переживала.       — Тебе незачем разгуливать по городу среди ночи, — сказал напарник и покинул апартаменты. Ему не хотелось, чтобы к ней опять пристали сомнительные личности.       Учиха, когда они останавливались в каком-либо селении или городе, всегда осматривал окрестности, чтобы убедиться, что здесь безопасно и что нет шиноби-охотников на Акацуки. Так как Кобан город достаточно большой, на это уйдёт немало времени. Итачи не боялся оставлять Сакуру одну, зная, что она сможет за себя постоять. К тому же, если что, ворон даст знать об опасности.       Харуно опять надула губы: ну сколько можно?! Но она тут же потянулась и улыбнулась: всё-таки напарнику она доверяла. Девушка подошла к шкафу, достала большое полотенце и направилась в ванную. На водные процедуры ушёл час, так как пришлось долго возиться с длинными волосами. Сакура хотела снова их обрезать, но Итачи строго-настрого запретил это делать. Иногда он помогал их расчёсывать и заплетать в косу. Учиха не признавался, но он любил прикасаться к её волосам и вдыхать их аромат, пока она сидела к нему спиной.       Харуно вышла из ванной в халате, по пути вытирая волосы полотенцем. Распущенные и мокрые, они доставали до пола и казались очень тяжёлыми. Повозившись с непослушными прядями, куноичи распределила их на кровати, чтобы они не спутались, и достала книгу по медицине, которую она каким-то образом умудрилась купить по пути сюда. Девушка легла на живот и принялась изучать новый материал. Ворон в это время изучал миску с фруктами на столе и иногда клевал виноград.       За чтением книги розовласка не заметила, как пролетело время. Болтая ногами, отступница так увлеклась, что не увидела, как сзади к ней подошли и забрали книжку у неё из рук.       — Эй! Я читаю! — возмутилась Сакура и посмотрела на нарушителя своего спокойствия.       — Ты время видела? — будничным тоном спросил Итачи. Харуно посмотрела на настенные часы: два часа ночи. М-да, она сильно увлеклась.       — Всё равно отдай! — капризно протянула розовласка, потянувшись за книгой. Отступник поднял книгу выше и швырнул её в открытое окно.       Ворон поймал падающий предмет и приземлился на шкаф. Куноичи обрадовалась тому, что ей вернут книжку, но не тут-то было: пернатый не спешил спускаться вниз. Вместо этого он расправил крыло и принялся чистить пёрышки. Иметь двоих хозяев непросто, но ворон был умной птицей и знал, когда и на какую сторону надо встать.       «Предатель!» — разозлилась девушка, обиженно надув губы.       — Ложись спать, завтра рано вставать, — произнёс Итачи тоном, не терпящим возражений.       Он отвернулся, снял плащ и бросил его на кресло, на котором уже небрежно лежал плащ напарницы. Учиха подошёл к шкафу, достал полотенце и скрылся в ванной.       Сакура поняла, что обижаться дальше бесполезно. Она пощупала волосы и, убедившись, что они высохли, заплела их в свободную косу. Харуно сняла халат и надела топ на лямочках и лёгкие шорты. Она хотела уже подойти к кровати, как услышала за собой шелест крыльев, и обернулась: на подоконник приземлился ворон, держа в клюве бордовую розу. И где он успел её стащить?! Куноичи подошла к птице.       — Ах ты, маленький воришка! Пытаешься задобрить меня?! — сурово спросила она.       Пернатый виновато опустил голову и потоптался на месте, потом поднял клюв и протянул цветок любимой хозяйке. Сакура улыбнулась и приняла подарок. Ворон с надеждой смотрел на хозяйку, у него аж глаза сверкали.       — Ладно-ладно, ты прощён, — успокоила его девушка, почесав ему брюхо, и потом несильно стукнула пальцем по клюву. Пернатый оживлённо закаркал, замахал крыльями, радуясь, что его простили. Розовласка засмеялась — что за милое создание! Всегда может поднять настроение.       Куноичи поднесла розу к лицу и вдохнула приятный свежий аромат. Цветок помог немного забыть об обиде на напарника. Сакура поставила розу в стакан с водой. Девушка потянулась и легла на свою половину кровати. Дунул ветер, и ворон приземлился на край матраца возле подушки. Птица покружилась вокруг себя, пытаясь выбрать удобное положение, легла и зевнула, пощёлкав клювом. Харуно не сдержала улыбки и приласкала ворона; тот заурчал от удовольствия, словно кот. Когда куноичи убрала руку, птица спрятала мордочку под крыло. Розовласка потеряла к пернатому интерес, закрыла глаза и задремала. Ничего удивительного: из-за долгого чтения она быстро утомилась.       Сакура чувствовала сквозь сон всё, что происходило вокруг. Слышала, как льётся вода, как закрыли кран, как вышли из ванной. Слышала тихие шаги и возню — это отступник вытирал на ходу волосы полотенцем. На несколько минут повисла тишина. Матрац прогнулся, простыни зашелестели, и Сакура почувствовала, как чьи-то руки обвили её талию и прижали к себе. Девушка в блаженстве улыбнулась: чужое, но такое желанное и родное тепло. Вся обида за холодное отношение мигом испарилась. Удивительно, как от такого закрытого и холодного человека могли исходить тепло и нежность. От его тёплого дыхания на затылке девушку обдало волной счастья. Она была готова терпеть его холодный тон и невозмутимый взгляд только за то, чтобы ночью чувствовать в его объятьях покой и защиту.       Сакура плотнее прижалась к напарнику, положила свою руку поверх его, словно хотела получить ещё больше тепла. В ответ её лишь обняли крепче и поцеловали в макушку. Девушка сжалась и зажмурилась от удовольствия, ощущая приятные мурашки по всему телу, и впала в небытие.
319 Нравится 23 Отзывы 94 В сборник
Отзывы (7)