***
Понимаете, тут такое дело, - начал Гарри без приветствия. - Короче, просто пожените нас прямо сейчас. - Нет, миссис, - Луи прищурился, пытаясь разглядеть бейдж, - умоляю, скажите этому идиоту. Он маньяк, он выкрал меня прямо из дому. - Зачем же похищать? - она лениво зевнула. - Да как же? Вы хоть понимаете, кто перед вами? Гарри мгновенно протянул их паспорта (как опрометчиво оставлять документы в шкафчике с носками) - Да, Луи Уильям Томлинсон, не так ли? - женщина равнодушно прочла страницу в паспорте. - Откуда?! Откуда у вас мой паспорт? - Пфф, а штамп вам где ставить? На лбу, что ли? - Не смешно, - парировал Томлинсон. - Так что? Вы же нас распишете? - встрял Гарри. - Полагается заявление, потом приходите через три недели… - Я заплачу, - выпалил Стайлс. - Что мама на обеды много давала? Кудрявый пнул Луи под колено, продолжая улыбаться. - Нет, что вы… - начала она, но тут вспомнила про распродажу в торговом центре за углом и осеклась. - Подождите пару минут, - женщина удалилась в соседнюю комнату, послышалось шуршание бумаг. - Ну уж нет! - панк вдруг запрыгнул Гарри на спину и принялся его лупить что есть силы. Опешивший Стайлс споткнулся о стул, пытаясь устоять на ногах. - Дерьмо, - вскрикнул он, и через секунду они оба повалились с огромным грохотом, цепляя за собой занавески, свадебные ленточки, цветы и мебель. В итоге Гарри гордо восседал на торсе Луи, с победной улыбкой перевязывая его руки лентой шафера. Второй выглядел хуже побитой собачонки. В огненной шевелюре запутались искусственные лилии, любимая футболка разорвалась на груди, а в голове загудел противный свадебный вальс. Шуршание стихло, послышались приближающиеся шаги. Гарри испуганно вскочил и начал поднимать стулья, распутывать тюль, сразу же связывая им ноги своей жертвы. Луи хотел заорать, но смог выдавить лишь сиплый шепот. - Прости, я ведь просил по-нормальному, - участливо произнес кудрявый, - спор дороже денег. - Уговор, идиот, - в голосе панка слышалась безысходность, - тебе МРТ делали? - А тебя в Хоббите сниматься не приглашали? Ты же карлик. - Вы только посмотрите, наша дура выше всех! - Пора в нору, Бильбо, - сказал Гарри, запихивая Томлинсона в шкаф. Он хотел пригрозить напоследок (обычную робость к удивлению куда-то смыло), но щелчок дверной ручки заставил его быстро выпрямиться. - Что, что здесь происходит? - с округлившимися глазами спросила служащая. Она особенно напоминала бешеную креветку, и Гарри почти засмеялся. Он прикрыл шкаф спиной, моля о том, чтобы Томлинсон молчал. - Ничего страшного, я и за это заплачу. Пожените нас поскорее. - Имейте терпение. А где же ваш возлюбленный? - А он это… Того, в общем, слушайте… - и Стайлс вдохновенно пустился описывать психушку, не забывая о фактах, которые тырил из просмотренных ужастиков. - Короче, ставьте этот дурацкий штамп, - в заключение добавил он. - Я протестую!!! - выпалил Томлинсон что есть мочи, неожиданно вываливаясь из шкафа. Гарри семь раз проклял себя за неосмотрительность в эту секунду. Хоть бы ничего не сорвалось. - Нет, тут точно что-то происходит. - подозрительно заключила женщина. - Маргарет! Ты долго? Мы спешили на распродажу, через двадцать минут открытие! - донесся недовольный голос из соседнего кабинета. - Да, Нэлли, все в силе, не переживай, - взволнованно ответила она. - Итак, согласны ли вы… - Да-а-а! – выпалил Гарри. - Да не вы! А вы, Луи Ульям Томлинсон, взять в мужья Гарри… - Н-е-е-е-т!!! - из последних сил орал связанный Луи, но никто его не слушал. - А вы, Гарри Эдвард Стайлс, согласны взять… - Да, да, да, и еще тридцать раз да! - А как же кольца? Без колец не то. - Да зачем они? - Нет, замуж без кольца, как за стол без желудка, - настаивала Маргарет. - О, есть идея! Дайте-ка ручку, - с энтузиазмом сказал кудрявый. Он наскоро нарисовал гелиевой ручкой черную полоску, чуть не перепутав пальцы. Затем пришла очередь Луи. Тот с умирающим лицом рухнул на колени, но Гарри довольно (высовывая кончик языка) начеркал ему кривенькое колечко. - Вот, другое дело! - заключила женщина, - эхх, - она взяла в руку штампик, - счастья молодоженам! Нэлли, музыку! Заиграл пресловутый вальс, бедный Луи, не веря своему мозгу, чуть не упал в обморок, а Стайлс радостно выделывал какой-то танец, дрыгая конечностями. - Ну, Малик, посмотрим, что теперь скажешь. Он вальяжно кинул на стол две тысячи, взял в охапку Томлинсона и вышел вон. На выходе парень не преминул посмотреть в зеркало и тряхнуть кудряшками, нахваливая себя любимого.-2-
8 мая 2014 г., 21:16
Когда Гарри с огромными усилиями вывалил Томлинсона в салон, почти на срыве крикнув «Двигаем!», таксист прикусил язык от испуга. Ситуация показалась ему крайне странной, но чего сейчас не увидишь, главное - деньги платят. Луи все еще не приходил в себя, и Стайлс решил воспользоваться моментом, чтобы рассмотреть суженого. В общем черты лица мягкие и плавные, за исключением острых скул. Глаза закрыты, а поэтому Гарри не видит их цвета, но он уверен, что они с причудой. Волосы вообще тема отдельная. Ярко-красные пряди торчат во все стороны, уж слишком подогревая эстетические чувства кудрявого. Татуировки еще ничего, но с волосами он точно распрощается. От задумчивости Гарри хмурился, слишком живо представляя, как перекрасит Луи в природный цвет, снимет пирсинги в брови, губе, хрящиках. И ничего, что он знал этого человека полчаса. Томлинсон что-то прошептал губами, железный шарик ярко блеснул на солнце. Интереса ради Стайлс тыкнул в него подушечкой пальца. Шарик вдавливался в мягкие губы и снова отскакивал, это веселило Гарри. Нет, пирсинг в губе, пожалуй, надо оставить. После минутного издевательства Луи очнулся, кудрявый резко отпрыгнул, ударившись головой о потолок. Он недоуменно двинул бровями, пытаясь понять, что, черт возьми, происходит.
- Ты кто вообще?
- Я Гарри, Гарри Стайлс.
- Отлично, куда автограф ставить?
- Да не, автографа не надо.
- А, так ты фотку хочешь?
- Ага, свадебную.
- Что-то я не припомню выступлений на свадьбах. Вы точно договорились с менеджером? - он потер голову.
- Ай, - шишка дала о себе знать, - что за хрень? Стоп, куда мы едем? Где мой водитель, охранники, друзья, гримерка? - Луи сыпал вопросами, пока что плохо соображая.
- Тихо, тихо… Выступать не надо.
- А что надо? - удивился Томлинсон, хихикнув.
- В общем, тут такое дело… Выходи за меня.
Луи разразился смехом, громко кашляя.
- Неплохая шутка, чувак.
- Нет, я же не шучу, - Гарри жалобно сдвинул брови.
- Все, брось это, - ответил тот уже серьезнее. - Блять, у меня же интервью после обеда!
- Ну вот, это всего лишь дельце на часик, поможешь мне, и езжай куда хочешь.
- Какое еще дельце? Мы не в полицейском участке.
- Правильно, мы в машине.
- Сарказм, дурень. А теперь разворачивай машину и выпускай меня.
Водитель внимательно повернул голову.
- Нет, нет, едем дальше, - убедил Гарри.
Томлинсон то ли от страха, то ли от шока начал пинаться и тарабанить по стеклам, крича, что его выкрали.
- Эй, парень, все точно в порядке?
- Понимаете, - полушепотом начал кудрявый, - его только выпустили из лечебницы. Пока он вспомнит меня, адаптация и все такое. Я ж один у него остался. Родители померли, бедные старики, славные люди были… - Гарри скорбно потупил глаза. – Так вот, присматривать за ним надо, а иначе снова в больницу придется.
Водитель понимающе кивнул и продолжил путь.
- Что за чушь ты ему наплел? - зло шикнул Томлинсон.
- Сказку на ночь.
- И вообще, от твоего нытья у меня разболелась голова.
- Ну, это скорее от вазы.
- Что? Ты шибанул меня хреновой вазой? Только не говори, что сине-золотистой, - в этом предупреждении слышались истерические нотки.
Гарри неловко поджал губы.
- Ты, Генри..
- Гарри, вообще-то.
- Плевать, короче, давай без фокусов, ладно?! Мы не в цирке.
- Не волнуйся, свадьба и есть настоящий цирк.
После нескольких попыток избавиться от этого идиота, Луи смиренно замолчал, сев на край сиденья и игнорируя всякие слова.
- Брось Луи, тебе всего лишь надо поставить автограф… в паспорте. Плевое дело! Давай же.
- Нет, ты совсем сдурел! Рехнулся. Где чертова охрана?! Уволю всех к такой бабушке! – он наконец не выдержал и заорал на весь салон.
- Да ладно, разведемся через месяц, че там.
- Разводи мосты, кроликов, плесень на бутербродах, что хочешь, но меня не трогай.
- Нет, Луи, мне только ты и нужен, пойми, - Гарри даже немного поскуливал, повиснув на руке звезды.
- Ты хоть что-нибудь понимаешь в этой жизни, а? Я не мо-гу!!! Карьера нахер, работа нахер, все нахер!!! – теперь он орал практически на всю машину.
- Ах, так?! Тогда я сам свяжу тебя и заставлю подписаться под этими бумажками.
- Да я сожру хренов паспорт прямо в ЗАГСЕ! Повешусь на галстуке, да что угодно, но не выйду за тебя!
- Ты даже галстука не носишь.
- Да насрать!!! Это не меняет дела!
- Ну все, мы уже приехали. Выходи, нас ждут.
Луи засмеялся в истерике. Этот парнишка действительно думает, что они поженятся? Да как бы не так! Но Гарри похоже и не думал отступать. Он специально попросил остановиться в нелюдном месте, чтобы их не заметили. Сейчас парень выжидающе стоял перед открытой дверцей, глядя на напыщенного и злющего Томлинсона.
- Джульетта-а-а, нас все еще ждут, вы-хо-ди.
Луи демонстративно не обращал внимания. Тогда кудрявый, осмелев, схватил его за руку и потянул что есть силы.
- Ты совсем охренел, не так ли? Хочешь меня искалечить?! - недовольно прошипел он. - Голову разбил, еще и руку отрывает, ты посмотри.
- Парни, вы собираетесь выходить? У меня вызов, вообще-то, - хмуро произнес таксист.
- Да, сейчас, полминутки, - Гарри старался быть приветливым.
- Никуда я не пойду. Сотый раз повторяю. Ты даун, что ли? - Луи выглядел крайне раздраженно и недовольно. Гарри лишь дернул его снова, собравшись с силами.
- Так, все ясно, - пробормотал таксист, но никто не обратил внимания. В следующий момент, когда Стайлс вновь потянул Луи, машина резко развернулась на сто восемьдесят и рванула на всю скорость. Опешившего Луи выкинуло за борт «крепости», а оставшиеся надежды стремительно таяли, как жалкий пломбир летом. Прекрасно, блять, просто прекрасно, теперь он наедине с этим шизанутым маньяком.
Томлинсон осмотрелся и быстро деранул, куда глаза глядят. Гарри тут же кинулся вдогонку. Улица оказалась тупиковой.
- Да что ты за мной бегаешь, как Скуби-Ду недорезанный? - бессильно протянул панк. Гарри не ответил, лишь взял его за руку. Как бы ни старался Томлинсон, кудрявый оказался сильнее.
- Ты хоть понимаешь, что это похищение? - Луи сделал еще одну попытку. - Тебя же посадят.
- Тут нет состава преступления, - ответил Стайлс первое, что пришло в голову.
- А что здесь, по-твоему? Состав антицеллюлитного крема?! - он недоумевал от такой непробиваемости.
Они все еще шли в сторону конторы, а панку все еще грозило замужество. Немного помолчав, Луи начал:
- Вот хорошо, мы поженимся, - на этих словах Стайлс оживился, - что дальше? Мне придется платить неустойку – останемся на улице?
- У меня квартира в центре Лондона, между прочим.
- И сколько?
- Площадь? Шестьдесят квадратов.
- Пфф, чуть больше моего туалета.
Это немного задело зеленоглазого, но он тут же нашелся.
- Неужели ты такой жирный, что не помещаешься в нормальной душевой? Задница мешает, да?
Луи осекся. Пятая точка всегда была больной темой. Он почему-то находил свою фигуру слишком женственной.
- Уткнись Гарри, мы не в Хогвартсе. - перебил он, между тем специально наступая парню на ногу. Гарри недовольно шикнул.
- А ты на меня не шикай, - донеслось из-за плеча.
- Хочу и шикаю, - отчеканил зеленоглазый, ответно наступая на чистые кеды жениха. Луи специально поплелся назад, чтобы атаковать вражеские пятки. Пару раз они почти падали, но Стайлс упрямо продолжал идти вперед.
- Тебе бы в сельское хозяйство.
- Это еще почему? - удивился Гарри.
- Поле будешь пахать, лучше комбайна тянешь. Назову тебя… Пегас.
В этот момент кудрявый резко потянул за руку, и Луи свалился ему прямо на спину. Ну, а в целом они продвигались спокойно и уверенно.
Стайлс без церемоний дернул за бронзовую ручку, вваливаясь в помещение. В небольшом коридоре (очень уж напоминавшем флористическую студию) царила тишина.
- Ну вот и пришел конец Луи Томлинсону, - тихо констатировал панк.