Подарок дедов

NC-17
Завершён
2416
2
автор
Sinki09 бета
Размер:
166 страниц, 82 425 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2416 Нравится 209 Отзывы 1166 В сборник

Глава 27. И еще раз.

Настройки
       Гарри открыл глаза и обнаружил себя лежащим на постели в доме Коби. Он сразу же опустил руки на живот и, ощутив отклик магии сына, успокоился. Парень смутно припоминал, что ритуал прошел как-то странно, а когда в сознание поплыли образы, то вообще смутился. Все это было очень непривычно и казалось каким-то нереальным. То, что он видел там, ведь не могло быть его сыном? Решив уточнить подробности у деда, Гарри спустился в столовую, где обнаружил Чарлуса и Абраксаса в одних халатах пьющими чай.       - Проснулся? Я уже стал волноваться. Почти сутки прошли, - Коби ободряюще улыбнулся и сдвинул стул рядом с собой.        - А мне пришлось убеждать двух разъяренных змей, что ты не умер, а просто отдыхаешь после ритуала, - блондин состроил скорбное лицо.        - Они уже здесь? – севшим голосом спросил Поттер.        - Да, прибыли ночью и устроили мне такой разнос, что я вначале подумывал выставить их из города еще хотя бы на денек, - усмехнулся Чарлус. – Они оккупировали дом Абраксаса, и он сбежал ко мне.        - Мерлин, а нельзя мне как-нибудь погрузится в кому, пока они не остынут? – страдальчески выдохнул Гарри.        - Мой внук сегодня будет проходить обряд. Не хочешь его поддержать? – блондин вопросительно выгнул бровь.        - Уже, но ведь у его ребенка еще не пробудилась магия? С чем вы будете связываться? – Гарри был удивлен.        - Чтобы добраться до сознания ребенка, его магия не обязательна. Даже хорошо, что она пока спит. Не будет такого сопротивления. Я ведь тебе говорил, что чем раньше, тем лучше, - пояснил Чарлус. - Если хочешь, то можешь до ритуала остаться здесь. Возможно, потом они будут спокойнее воспринимать твой уход.        - Нет. Я буду отвратительным мужем и другом, если оставлю его сейчас одного. Я волновался, и мне было страшно перед своим ритуалом. А Драко еще более восприимчив к стрессам, - Гарри покачал головой.        - В таком случае, мы пока будем готовиться, а вы можете поговорить. Мой дом рядом с храмом. Он из красного камня, ты его не пропустишь, - блондин кивнул, уважая парня за его решение.        Поттер вышел из дома и направился по главной улице к храму. Он попытался придумать довод поубедительнее, чтобы супруги не слишком на него орали.        Открыв дверь в дом Абраксаса, Гарри тихо прокрался в гостиную. Заглянув внутрь, он замер. На диване сидел Драко и с сосредоточенным видом писал что-то на пергаменте. Поддавшись внезапному желанию, отдающемуся дрожью в районе живота, Гарри подкрался к супругу сзади и, обхватив его за шею, припал зубами к мочке его уха. Блондин вздрогнул, но почти сразу же расслабился и задрожал. Он повернул голову и, встретившись взглядом с горящими зелеными глазами, потянулся к губам брюнета. Они целовались, словно голодные звери, дорвавшиеся до пищи. Кольца пульсировали, буквально опаляя кожу.        - ПОТТЕР! – громогласный крик зельевара заставил парней отскочить друг от друга.        Гарри повернулся к двери, где стоял его старший супруг, и расплылся в идиотской улыбке. Несмотря на явно гневный вид мужчины, парень был безумно рад его видеть. Он и не думал, что может так сильно соскучиться всего за каких-то три дня.       - Северус! – Гриффиндорец в два прыжка преодолел разделяющее их расстояние и повис у зельевара на шее. Тот едва не задохнулся от возмущения, но руки сами инстинктивно сомкнулись на пояснице супруга. Гарри подался вперед и коснулся губ мужчины. Поцелуй получился очень нерешительным. Ни один из них так и не осмелился на более глубокую ласку.        - Отстань, клещ, - Северус разорвал объятия, но его голос уже не был таким злобным.        - Гарри, что произошло? Когда мы проснулись, тебя уже и след простыл, а эти полоумные селяне сказали, что ты колдовал и они тебя выставили за ворота, - Драко приблизился к супругам и прижался к спине гриффиндорца.        - Я не нарочно. Никто ведь не сказал, что там нельзя было применять сильные заклинания. Я только пытался прогнать Инфери. Потом я встретил Коби, и он рассказал мне про завалы в горах и предложил отвезти в город. Мы потратили на это всего день. И он ведь оставил послание, - Гарри не сводил глаз с Северуса.        - Поттер, ты так просто доверился неизвестно кому. А если бы он тебя похитил? Никакого чувства самосохранения, - прорычал зельевар.        - Во-первых, он знал твое имя. Во-вторых, ребенок ответил на его прикосновение. И в-третьих, я доверяю своему чутью, и оно мне сказало, что ему можно верить, - огрызнулся парень. Он уже привык к тому, что супруг считает его идиотом, но за Чарлуса было обидно.        - Как всегда совершенно не думаешь о последствиях. Ты хоть представляешь, что с нами было, когда мы тебя не нашли утром? – мужчина отступил назад. Было видно, что он борется с желанием повернуться и уйти, хлопнув дверью.       - А-то тебе есть дело до моего самочувствия? Сам же все время пытался от меня избавиться, - отрезал Гарри, запоздало сообразив, что его гриффиндорский язык опять ляпнул, не подумав.        На лице мужчины отразилась злость и обида. Он развернулся и, не сказав ни слова, вышел из комнаты. Правда, дверью хлопать не стал.        - Думаю, я зря это сказал. Прости, - Гарри повернулся к блондину, – за то, что оставил вас там. За то, что заставил волноваться.        - Я не сержусь. Я давно усвоил, что твоя задница выберется из любых неприятностей. А вот Северус, думаю, разозлился. Это надо было видеть. Я думал, он этих селян на клочки порвет. Они еще долго нас не забудут, - Драко улыбнулся, вновь припадая к брюнету. Неожиданно он вскинул взгляд, в его глазах сверкали искорки. – Я совсем забыл. Тот блондин, что поселил нас тут, сказал, что ты уже прошел ритуал, который может тебя спасти. Ну и как?        - Это было очень странно. Немного страшно по началу, а потом спокойно и… смущающе, - Гарри старался не покраснеть. Он еще и сам не был уверен, что все-таки тогда произошло. – Ты тоже пройдешь его сегодня. Кстати. Тот блондин… Он тебе никого не напоминает?       - Ну, он немного похож на папу, я это сразу заметил, - кивнул Драко.        - Ну и ну. Неужели у вас не было ни одного его портрета. Ну ладно я. Мое родовое гнездо уничтожено со всеми портретами, но ты. Это ведь Абраксас Малфой – твой дед, - брюнет усмехнулся, наблюдая, как вытянулось лицо его мужа. Про себя он подметил, что парень точно так же сужает брови на переносице при удивлении, как и его родственничек. Несмотря на то, что они не совсем родные, ритуал принятия в род все же делает их немного схожими.        - Ты не шутишь? Но он же умер. На фамильном гобелене его имя отмечено смертью, - слизеринец пребывал в прострации.        - Полагаю, некроманты в некотором роде – ходячие трупы. Не удивлюсь, если на этом гобелене он изначально был мертв. Хотя, если хочешь знать точно, спроси у него. Он довольно интересный парень, к тому же замужем за моим дедом, ну, или почти моим, - Чарлусом Поттером. Это он забрал меня из леса, - Гарри опустился на диван, и блондин тут же подпер ему бок, обнимая за плечи.        - Мой дед некромант? Тогда понятно, почему меня тянуло к Северусу, видимо, это наследственное, - усмехнулся младший Малфой.        - Ну, твой отец ему не родной, а был принят в род, так что ни ты, ни он не принадлежите некромантам, но, вероятно, все же что-то вам по обряду передалось, - согласился брюнет. – Ладно, ты отдыхай, у тебя впереди трудный вечер, а я пойду, найду одного упрямого слизеринца и попробую извиниться.

***

       Гарри вышел из дома. Он не был уверен, куда пошел зельевар, в конце концов, он практически ничего не знал о городе. Первым делом он решил проверить храм. Возможно, кто-то из Старейшин может подсказать ему, где скрывается его супруг.        - О, наш юный самоубийца, - Тасман буквально расцвел на глазах. Этот растрепанный и немного диковатый мужчина явно питал к нему слабость. – Мураки все еще заговаривает бассейн для того блондинчика. Так что придется еще пару часов подождать. Ты, кстати, все равно симпатичнее.        - Спасибо, - Гарри сделал несколько шагов назад. Этот старейшина заставлял его нервничать. – Я, в общем-то, Северуса ищу. Вы ведь его знаете, верно?       - Севи, да, знаю. Он был таким милашкой, а превратился в ходячего мертвеца. Вы бы за ним хоть немного ухаживали, а то совсем завянет, - Тасман рассмеялся в голос. – В любом случае, сегодня я его не видел. Попробуй подняться на Северную башню. Он в детстве там часто пропадал. Дойдешь до входа в тоннель, что ведет из города, и поднимайся по левой лестнице до самого конца. Хотя, лучше попроси Коби тебя подбросить, а то пешком ты туда несколько часов забираться будешь.        - Спасибо, - Гарри пулей вылетел из Храма и бегом домчался до дома деда. Мужчина, к счастью, обнаружился в библиотеке. Он все еще занимался изучением проблемы наследия.       - Чарлус, мне нужна твоя помощь. Тасман сказал, что Северус может быть на Северной башне. Ты не мог бы меня туда отвезти? – Гарри навис над мужчиной, загораживая свет.        - Не спеши, суетной ребенок. Твой муженек в оранжерее. Хотя, если ты не поторопишься, то можешь его упустить. Она находится сразу за храмом, единственное место, где мы использовали ледяное стекло, - старший Поттер усмехнулся, взъерошив парню волосы. – И я бы на твоем месте придумал аргументы поубедительнее. Когда я его видел, он аж дымился от злости.        - Знаю. Это он из-за меня. Впрочем, как и всегда. Спасибо, дедуля, - Гарри вылетел из дома быстрее, чем в него попало проклятье возмущенного разжалованного Владыки демонов.        Добравшись до огромного застекленного сада, парень остановился. Ему нужно было отдышаться и собраться с мыслями. Аккуратно заглянув внутрь, Гарри сразу же учуял пьянящий цветочный запах. Зельевара видно не было, но оранжерея была очень большой, и, возможно, тот находился в глубине. Стараясь не шуметь, Гарри направился вперед.        Мужчина обнаружился на небольшой полянке, сидящий под деревом. Зельевар прислонился к шершавому стволу и прикрыл глаза. Поттер подошел почти вплотную, когда тот распахнул глаза и уставился на него недобрым взглядом. Гарри действовал быстро, пока его супруг не успел опомниться. Он в несколько шагов преодолел разделяющее их расстояние и уселся Снейпу на колени, перекрывая тому пути к отступлению.        - Поттер, слезь с меня немедленно, - прошипел мужчина, упираясь парню в грудь. Гриффиндорец ухватил его за руки и, переместив их на свой живот, прикрыл глаза.        - Знаешь. Он такой же упертый, как ты. И тоже считает любовь глупостью. Мне удалось поговорить с ним во время ритуала. Совсем чуть-чуть. Не знаю, смог ли я убедить его, но я рад. Он так похож на тебя характером. Мне это нравится, - парень говорил тихо, наслаждаясь ощущением рук любимого на своем теле. Гарри открыл глаза и заметил, что Северус заворожено смотрит на свои кисти, прижатые к животу супруга. Парень отпустил его и провел пальцами по столь дорогому лицу. - Прости меня, я не должен был это говорить. Я знаю, что вы переживали за меня, но я не жалею, что ушел.        - Как всегда, дело вперед мысли, - Северус проскользил руками по телу гриффиндорца и притянул его ближе, почти нежно целуя. Однако осторожный и неуверенный поцелуй почти сразу сменился более яростным и страстным.       - Постой, - Снейп слегка отстранил супруга, который уже порывался расстегнуть на нем мантию. – У Драко через пару часов важное испытание. Если мы продолжим, это плохо скажется на его сосредоточенности.        - Да, точно. Плохая идея, - Гарри уткнулся лбом в плечо зельевара и, переведя дух, поднялся на ноги. – Идем, а то он, наверное, волнуется.

***

       Два часа спустя все трое супругов стояли около бассейна в храме, рядом с Абраксасом и Чарлусом, заметно нервничая.        - Поскольку сейчас у нас есть более близкий источник энергии, то ему ее и отдавать. Северус, ты опустишься с Драко в жидкость. Мы используем твою силу, чтобы направлять и поддерживать его. Сейчас его дитя еще не способно пробуждать магию, но после ритуала такая возможность, вероятно, откроется немного раньше срока, - объяснил старший блондин. Гарри уже примерно ввел мужей в курс дела.        - А мы не можем использовать Гарри? Их дети магические близнецы и должны поддерживать друг друга, - Снейп напряженно смотрел на старейшин.        - Боюсь, что это невозможно. Мы не знаем, принял ли ребенок Гарри. Если мы используем эту связь, то, определенно, малыш блондина послушает своего старшего брата, не задумываясь сам. И если у Гарри ничего не вышло, то мы лишим шанса и Драко, - ответил Чарлус и взял внука за руку. – Пойдем на улицу, чертенок, наше присутствие здесь не желательно.        - Удачи, - Гриффиндорец бросил последний взволнованный взгляд на супругов и вышел из храма вместе с Коби.       Они присели на траву около храма. Несмотря на то, что во внешнем мире бушевала зима, в Некрополе царило вечное лето.        - Знаешь, за всей этой суетой мы совершенно забыли о Рождестве. Это так необычно, - парень грустно улыбнулся своему родственнику. Ему нужно было отвлечься от мыслей о ритуале.       - Тут нет ничего удивительного. У вас был насыщенный месяц. Не мудрено и забыть. Я больше чем уверен, что ты даже не вспомнил, что у Северуса день рождения был девятого января. Почти две недели прошло, - Коби с интересом наблюдал, как брови парня поползли вверх.        - О, Мерлин, как я мог забыть! Дедушка, выручай! Что ему подарить из того, что я могу найти здесь? – Гарри с ужасом осознал, что он действительно забыл об этом. И не только он, но и Драко. А зельевар, видимо, даже не подумал им напомнить. Гриффиндорец почувствовал себя отвратительно.       - Прекрати называть меня стариком, - огрызнулся Чарлус. – К тому же не думаю, что его сейчас волнует что-то кроме вашего благополучия. Возможно, романтический вечер сможет поднять настроение, и не только ему. Насколько я понял, у вас не было ни одного свидания, думаю, стоит это изменить.        - Свидание? Коби, ты гений. Это будет здорово. Только тебе придется мне помочь. Все-таки я здесь чужак и мало что знаю, - Гарри засиял, словно солнечный луч на стекле.       - Хорошо. Только без фанатизма. Мне наш город и в таком виде нравится, - мужчина рассмеялся. Он прекрасно помнил, что, когда гриффиндорец берется за дело, жди проблем. Сам таким же был.       - Обещаю без пожаров и серьезных разрушений, - весело кивнул Гарри. Настроение у него значительно поднялось.

***

       Почти час спустя от храма разошлась мощная магическая волна. Сила ребенка в теле Гарри откликнулась на нее вибрацией во всем теле родителя. Парень вскочил и бросился внутрь. Коби последовал за ним. Войдя внутрь, они обнаружили картину несколько иного рода, чем была после обряда Поттера.        Вода в бассейне и зеркала остались целы, но пол и стены храма были покрыты трещинами. Драко без чувств качался на поверхности жидкости, поддерживаемый мокрым с ног до головы Абраксасом. Северус все еще обнаженный лежал на краю бассейна и, кажется, тоже находился в обмороке.        - Все любопытнее и любопытнее. Похоже, эта малышка будет не менее сильной, чем ее брат, но ее сила несколько иного рода. Да и агрессии в ней явно меньше, - блондин перенес внука на край бассейна.       - Это девочка? – Гарри расплылся в улыбке, опускаясь рядом со старшим супругом. Он знал, что ритуал также позволяет определить и пол ребенка. – Они в порядке?       - Не волнуйся. Северуса выкачали основательно, думаю, он проспит до завтра. Нужно перенести их в мой дом, - Абраксас выбрался из «ванны» и, подняв Драко, закутал его в плед.        После того как два бесчувственных тела были отконвоированы в кровать, Чарлус напоил обоих укрепляющим зельем и оставил под присмотром Гарри. Оба Старейшины удалились в дом Коби. Им тоже нужен был отдых - последние дни были тяжелыми. Поттер опустился на кровать, обнимая Северуса сбоку. Драко лежал с другой стороны и тоже инстинктивно перекатился под бок супругу. Сейчас, чувствуя ровное сердцебиение любимого, гриффиндорец смог, наконец, заснуть спокойно.
2416 Нравится 209 Отзывы 1166 В сборник