Часть 32
28 июня 2014 г. в 00:17
-Нам надо уехать туда, где он нас точно не будет искать- сказал Гарри
-Надо же,ёпт, просветил!- Сказал с сарказмом Джастин.
-Дай договорить, прежде чем меня перебивать! Короче,я считаю идеальным вариантом колледж. Там он нас искать уж точно не будет,решив, что мы где-то скрываемся,а в колледж,по его мнению, мы не сунемся. Следовательно,не будет проверять. Поэтому я предлагаю остановиться на этом варианте и как можно быстрее туда добраться, потому что там самое безопасное место для нас.
-Тогда нам нужно торопиться.
-А как же Коди?- спросила я его со слезами на глазах.
-Его труп заберут мои люди и похоронят как следует- услышав ответ,я опустила голову и пошла к машине.
Мальчики шли за мной и молчали. Эта дикая тишина окутывала нас полностью. Мы сели в машину: мальчики спереди , а я на заднем сидении.
-Я прилягу посплю-сказала я, ощущая, как меня неумолимо клонит в сон
-Да, конечно.
Я легла на заднем сидении и уснула.
Проснулась я уже утром в КОЛЛЕДЖЕ в СВОЕЙ комнате. Что-то щекотало мою спину.Развернувшись,увидела кучерявое чудо,которое мирно спало у меня на кровати. Не удержавшись,я приблизилась к нему и легонько поцеловала в губы, на что Гарри улыбнулся сквозь сон. Недолго думая,он начал углублять поцелуй, в порыве которого он обхватил мою талию и перевернул нас таким образом, что я оказалась на нём. Я отстранилась от него, и наши лбы соприкоснулись.
-Хочу каждое утро так просыпаться-сказал он и продолжил поцелуй. Я оторвалась и встала с кровати, чтобы одеться.
-Ээээй!-Протянул Гарри, сделав недовольное лицо
-Что?
Гарри встал с кровати , подошел ко мне и прижал к шкафу.
-Нууу, я думал мы..
-Ээээ, нет.
-Твой девиз случайно не "возбудим и не дадим"?
-Возможно.
-Сегодня концерт в пять для комиссии. Нам надо репетировать.
-Хорошо, я переоденусь, и пойдём репетировать.
Уже 16:30. Сегодня я, Джастин и Гарри целый день посвятили репетициям.
Я надела это (http://diona-salon.in.ua/uploads/images/Gallery/Night/11341.jpg), а на голове соорудила такую же причёску.
Я не хотела, чтобы меня кто-то видел, поэтому сразу зашла за кулисы.
Постепенно зал начал наполняться. Просидев двадцать минут, я увидела две приближающиеся фигуры Гарри и Джастина. Джастин был одет в чёрный костюм и белую рубашку. А Гарри- в синий костюм , малиновую рубашку и такого же цвета бабочку. Они о чём-то увлечённо говорили, но при виде меня их челюсть, мягко говоря, отвалилась.
-Ты прекрасна!-сказал Джастин в тот момент, когда Гарри глотал ртом воздух не в силах что-либо сказать.
-Джастин, мы первые, пора выходить-сказала я и вышла на сцену с Джасом. Зазвучала мелодия, и мы начинаем петь.
Ooohh, uh
O-o-o, мм!
Oh, Oh
О-О!
Oh, yeah
О-е!
Ever tried to reach for something
Вы когда-нибудь пытались достичь чего-то,
But it's someone else's dream?
Что на самом деле является чьей-то чужой мечтой?
Every step that you take forward
Каждый шаг вперед
Takes you right back where you've been
Возвращает тебя на то же самое место.
And then when you least expect it
И тогда, когда меньше всего этого ожидаешь
And you tried about everything
И, кажется, уже всё перепробовал,
Somebody hears your opinion
Кто-то услышит твоё мнение,
Somebody cares what you say
Кому-то будет не всё равно, что ты говоришь.
You woke me up
Ты разбудила меня,
No longer tired
Нет больше усталости.
With you I feel inspired
С тобой я чувствую себя вдохновленным,
You helped me find my fire (uh)
Ты помогла мне найти огонь (мм)!
You're the new classic
Ты теперь стала классикой.
You're the new PYT
Ты – новая ПМГ,
Stands for pay young
Что значит Перспективная, Молодая
Taking on the world
И Готова бросить вызов целому миру,
From the driver's seat
Ведь ты на его вершине.
You look so classic, fantastic
Ты выглядишь так классически, фантастически,
When you own that floor
Когда владеешь этой сценой.
Bring the beat back once more
Поставьте этот трэк ещё раз,
Let me see you do that, oh
Я хочу посмотреть, как ты это делаешь, о!
Tryin' to do it right
Пытаешься сделать всё правильно,
No rehearsal, it's your life
Никаких репетиций, это твоя жизнь,
When you're doing this crazy dance
Когда ты танцуешь в этом сумасшедшем танце,
Cuz you're makin these crazy plans
Потому что ты строишь сумасшедшие планы.
It's just a dance, not a test
Это просто танец, а не тест.
You put in work to be the best (oh)
Ты вкладываешься в работу, чтобы быть лучшей (о).
It's a classic take on a brand new game
Это классический приём в совершенно новой игре.
Before the needle drops, they're gonna know your name
Пока не пробьют часы, они должны узнать твоё имя.
When it gets old don't lose the love
Со временем не потеряй любовь.
You're cold I'll warm you up (you up)
Тебе холодно, я согрею тебя (тебя),
Your fire's hot enough, enough,
Твой огонь горяч достаточно, достаточно,
enough, enough, enough
достаточно, достаточно, достаточно.
You're the new classic
Ты теперь стала классикой.
You're the new PYT stands for
Ты – новая ПМГ, что значит
Pay young and trying everything
Перспективная, Молодая и Готова перепробовать абсолютно всё,
Just to touch your dreams
Просто чтобы прикоснуться к своим мечтам.
You look so classic, fantastic
Ты выглядишь так классически, фантастически,
When you own that floor
Когда владеешь этой сценой.
Bring the beat back once more (bring it back once more)
Поставьте этот трэк ещё раз (поставьте его ещё раз),
Let me see you do that
Я хочу посмотреть, как ты это делаешь!
It's become so hard
Становится всё труднее
For me to be surprised
Меня чем-то удивить.
You're bringin back the real me
Ты вернула настоящего меня.
No judgement in your eyes
Никакого осуждения в твоих глазах,
Cuz when I dance with you
Потому что когда я танцую с тобой,
It's how I speak the truth
Это словно говорить правду.
Just classic when we met
Наша встреча была такой классической,
Now you made me new
А теперь ты изменила меня.
You're the new classic
Ты теперь стала классикой.
You're the new PYT
Ты – новая ПМГ,
Cuz you're pay young
Потому что ты Перспективна, Молода
And takin on the world
И Готова бросить вызов целому миру,
From the driver's seat
Ведь ты на его вершине.
You look so classic, fantastic
Ты выглядишь так классически, фантастически,
When you own that floor
Когда владеешь этой сценой.
Bring the beat back once more
Поставьте этот трэк ещё раз,
(Bring the beat back once more)
(Поставьте этот трэк ещё раз).
You're the new classic
Ты теперь стала классикой.
You're the new PYT
Ты – новая ПМГ,
Cuz you're pay young
Потому что ты Перспективна, Молода
And takin on the world
И Готова бросить вызов целому миру,
From the driver's seat
Ведь ты на его вершине.
You look so classic, fantastic
Ты выглядишь так классически, фантастически,
When you own that floor
Когда владеешь этой сценой.
Bring the beat back once more
Поставьте этот трэк ещё раз,
(Bring it back, bring it back)
(Поставьте его ещё раз, поставьте его ещё раз),
Let me see you do that
Я хочу посмотреть, как ты это делаешь!
You're the new classic (yeah)
Ты теперь стала классикой (да).
You're the new PYT (the new PYT)
Ты – новая ПМГ (новая ПМГ),
Stands for paying young
Что значит Перспективная, Молодая
And took the chance to believe in me
И Готова рискнуть и поверить в меня.
You the new classic, fantastic
Ты выглядишь так классически, фантастически,
When you own that floor
Когда владеешь этой сценой,
(When you own that floor)
(Когда владеешь этой сценой).
Bring the beat back once more
Поставьте этот трэк ещё раз,
(Bring the beat back once more)
(Поставьте этот трэк ещё раз),
Let me see you do that
Я хочу посмотреть как тв это делаешь!?
Песня закончилась, и зал взорвался аплодисментами.
-Круто..-сказал Гарри.
Прошло около четырёх номеров. И пора выходить на сцену мне и Гарри. Мы опять вышли из-за кулис.
[Jessica Jarrell:]
[Jessica Jarrell:]
It feels like we've been out at sea, oh
Такое чувство, будто мы в открытом море,
So back and forth that's how it seems, whoa
Нас качает вперёд-назад - вот на что это похоже.
And when I want to talk, you say to me
А когда я хочу поговорить с тобой, ты говоришь,
That if it's meant to be, it will be, whoa, whoa
Если этому суждено случиться, это случится. Уоу, уоу...
So crazy is this thing we call love
Так безумна эта штука, что мы зовём любовью.
And now that we've got it we just can't give up
Теперь, когда она у нас есть, мы просто не можем от неё отказаться.
I'm reaching out for you
Я протягиваю к тебе руки,
Got me out here in the water and I
Я здесь, в воде, и я...
[Chorus: Jessica Jarrell]
[Припев: Jessica Jarrell]
I'm overboard
Я за бортом.
And I need your love, pull me up
И мне нужна твоя любовь, помоги мне выбраться.
I can't swim on my own, it's too much
Я не могу плыть сама, это для меня слишком.
Feels like I'm drowning without your love
Я чувствую, что тону без твоей любви,
So throw yourself out to me, my lifesaver
Так кинься ко мне, мой спасатель...
Lifesaver, oh, lifesaver
Спасатель, о, спасатель,
My lifesaver
Мой спасатель.
Lifesaver, oh, lifesaver
Спасатель, о, спасатель,
Whoa, wow
Уоу, уоу...
[Justin Bieber:]
[Justin Bieber:]
Never understood you when you said, whoa
Никогда не понимал тебя, когда ты говорила, уоу,
Wanted me to meet you halfway, whoa
Что хотела, чтобы я встретил тебя на полпути.
I felt like I was doing my part
Я думал, что играю свою роль,
You kept thinking you're coming up short
А ты всегда думала, что не справляешься со своей.
It's funny how things change 'cause now I see
Забавно, как всё изменилось, ведь теперь я вижу...
Oh, whoa, whoa
О, уоу, уоу...
So crazy is this thing we call love
Так безумна эта штука, что мы зовём любовью.
And now that we've got it we just can't give up
Теперь, когда она у нас есть, мы просто не можем от неё отказаться.
I'm reaching out for ya
Я протягиваю к тебе руки,
Got me out here in the water and I
Я здесь, в воде, и я...
[Chorus: Justin Bieber & Jessica Jarrell]
[Припев: Justin Bieber & Jessica Jarrell]
I'm overboard
Я за бортом.
And I need your love, pull me up
Мне нужно, чтобы твоя любовь помогла мне выбраться,
I can't swim on my own, it's too much
Я не могу плыть сам,
Feels like I'm drowning without your love
Это для меня слишком.
So throw yourself out to me, my lifesaver, oh
Я чувствую, что тону без твоей любви,
Так кинься ко мне и стань моим спасателем, о...
[Bridge: Both]
It's supposed to be some give and take, I know
[Переход: оба]
But you're only taking and not given any more
Я знаю, что нужно и отдавать, и брать,
So what do I do?
Но ты только берёшь и больше ничего не отдаёшь.
'Cause I still love you
Так что мне делать?
You're the only one who can save me, whoa, whoa, whoa
Ведь я всё ещё люблю тебя,
И ты единственная(ый), кто может спасти меня.
[Chorus: Justin Bieber & Jessica Jarrell]
Oh, I'm overboard and I need your love, pull me up
[Припев: Justin Bieber & Jessica Jarrell]
I can't swim on my own, it's too much
Я за бортом.
Feels like I'm drowning without your love
Мне нужно, чтобы твоя любовь помогла мне выбраться,
So throw yourself out to me, my lifesaver
Я не могу плыть сам,
Это для меня слишком.
Lifesaver, oh, lifesaver
Я чувствую, что тону без твоей любви,
My lifesaver
Так кинься ко мне и стань моим спасателем.
It's crazy, crazy, crazy, yeah
Lifesaver, oh, lifesaver
Спасатель, о, спасатель,
Мой спасатель.
Oh, lifesaver, oh, lifesaver
Это безумие, безумие, да!
My lifesaver
Спасатель, о, спасатель...
Lifesaver, oh, lifesaver
Yeah
Спасатель, о, спасатель...
Мой спасатель.
Спасатель, о,спаситель.
Да
Гарии ушёл за кулисы , а теперь был мой сольный номер.В него я вложила всю душу.
-А эта песня посвящается моему любимому человеку. Я со сцены увидела, как Гарри резко развернулся ко мне. Я улыбнулась ему и получила сияющую улыбку, от которой на его щечках появились ямочки. Начала играть мелодия.
I've seen the world,
Я повидала мир,
Done it all, had my cake now.
Добилась всего, заполучила свой кусочек счастья.
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now.
Алмазы, бриллианты и Бель-Эйр (1)
Hot summer nights mid July,
Жаркие летние ночи в середине июля,
When you and I were forever wild.
Когда мы оба бесконечно теряли над собой контроль,
The crazy days, the city lights
Сумасшедшие дни, городские огни,
The way you'd play with me like a child.
Ты играл со мной, как с ребенком.
Will you still love me
Будешь ли ты все так же любить меня,
When I'm no longer young and beautiful?
Когда я перестану быть юной и прекрасной?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I got nothing but my aching soul?
Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души?
I know you will, I know you will.
Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь.
I know that you will.
Я уверена, что ты все ещё будешь.
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда моя красота померкнет?
I've seen the world, lit it up as my stage now.
Я видела мир, разукрасила его огнями, как свою сцену.
Channeling angels in, the new age now.
Направляю ангелов, теперь наступила новая эра.
Hot summer days, rock and rol,l
Жаркие летние деньки, рок-н-ролл
The way you'd play for me at your show.
Ты играешь на своих концертах для меня одной,
And all the ways I got to know
И я до конца познала
Your pretty face and electric soul.
Твое красивое лицо и наэлектризованную душу.
Will you still love me
Будешь ли ты все так же любить меня,
When I'm no longer young and beautiful?
Когда я перестану быть юной и прекрасной?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I got nothing but my aching soul?
Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души?
I know you will, I know you will.
Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь.
I know that you will.
Я уверена, что ты все ещё будешь.
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда моя красота померкнет?
Dear lord, when I get to heaven
Господи, когда я попаду в рай,
Please let me bring my man.
Позволь мне забрать с собой своего мужчину.
When he comes, tell me that you'll let me,
Когда он будет здесь, скажи мне, что ты разрешаешь.
Father, tell me if you can.
Отец, скажи мне это, если можешь.
Oh that grace, oh that body.
О, это изящество. О, это тело.
Oh that face makes me wanna party.
О, при виде его лица, я хочу веселиться.
He's my sun, he makes me shine like diamonds.
Он - мое солнце, и я сияю ярко как бриллиант.
Will you still love me
Будешь ли ты все так же любить меня,
When I'm no longer young and beautiful?
Когда я перестану быть юной и прекрасной?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I got nothing but my aching soul?
Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души?
I know you will, I know you will.
Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь.
I know that you will.
Я уверена, что ты все ещё будешь.
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда от моей красоты не останется и следа?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня как прежде,
When I'm no longer beautiful?
Когда от моей красоты не останется и следа?
Will you still love me
Будешь ли ты любить меня,
When I'm not young and beautiful?
Если я не буду юной и прекрасной?
* - The Great Gatsby (2013) (саундтрек к фильму "Великий Гэтсби")
Примечания:
Вдохновение покинуло меня. Глава нудная. Простите родные мои((((((