ID работы: 1794253

Душа волка

Гет
R
Заморожен
58
автор
Ourba соавтор
КПД бета
Размер:
100 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 48 Отзывы 8 В сборник Скачать

Лесник

Настройки текста
Силуэт из леса начал приближаться к месту где лежал труп чернокнижника и находились всадники и принц. Когда же он наконец вышел на поляну, то его можно было рассмотреть. Он, а точнее они стояли перед пнем дерева которое недавно повалил чернокнижник своей атакой, когда пытался убить непрошеных гостей на его ритуал. Перед всей компанией стоял мужчина в темной кожаной одежде что из себя представляло темные штаны которые плохо видно было из длинного кожаного плаща с капюшоном который закрывал голову незнакомца, так же можно было заметить что на левой руке к запястью было что-то присоединено и выглядело как будто это большая перчатка. А рядом с ним стоял — огненный волк? Рядом с парнем в капюшоне стоял тускло горящий, как будто тлеющий, волк, точнее что-то походившее на него, так как волков что видел Иккинг раньше точно не были такими. Если быть точнее его лицо не светилось тусклым светом, и не было похоже на куски застывшей магмы по которой еще тёк огонь. Незнакомец в капюшоне осмотрел местность и подошел к группу чернокнижника пока остальные стояли и молча наблюдали за его действиями. Дальше он осмотрел сам алтарь на котором происходил обряд и провел левой рукой по столу. От чего его левая как будто задрожала. Дальше он тихо свистнул повернул голову к своему компаньону и пошел к остальным свидетелям произошедшего которыми были наши герои прихватив тело убитого. А волк подойдя к алтарю еле слышно зарычал и можно было даже с расстояния увидеть что вокруг волка был жар высокой температуры так как каменный постамент начал плавиться тем самым уничтожая алтарь жертвоприношения полностью расплавив его. Потом же подойдя к парочке он спросил о том что же здесь произошло, на что отвечал Джек так как Астрид еще не понимала их общего языка, а Иккинг еще был только в начале обучения ему, поэтому они мало что понимали, но Иккинг пытался уловить пару слов. Но Джек спас парочку от непонимания и после своих слов так же стал и говорить на понятном для всадников повторяя свои слова. Как оказалось дальше из разговора незнакомца звали (1)Шокичи и он был лесником этого леса, а волка звали Аканэ, он был его духом хранителем. Не дав описать все в подробностях, а только в крайции разговор прервали громкие шаги приближающейся стражи, а так же голос Туф. Пока они только подходили Шокичи достал какой-то амулет и свистнув Аканэ как будто засосало в него и когда стражники все же прибыли волк уже был в амулете, а Джек немного затих и чуть прикрыл лицо рукой делая вид что поправляет маску и к нему подошла Туффин чтобы узнать что случилось пока ее не было. Лесник начал объяснять страже что здесь произошло, и в конце разговора передал им труп парня и стражники ушли оставив всех на поляне, так же еще прихватив и труп убийцы. После этого лесник пригласил всех к себе в домик на чашку чая, на что все дали своё согласие. В глубине леса находился большой деревянный дом на дереве, к которому вела веревочная лестница. Дом был действительно большой, а дерево на котором он был построен так и вовсе огромное. Первым по лестнице начал взбираться лесник, за ним полезла Туффин которую вперед пропустил Джек. Дальше полезла Астрид которую вперед пропустил уже Иккинг, преследовал другие цели в отличие от принца. Астрид надела свою юбку в которой она сбежала с Бёрка с Иккингом и парень ни смог не воспользоваться ситуацией, что бы понаблюдать за очень интересным видом открывающимся снизу. Астрид же этого не поняла и полезла по лестнице, а за ней и ее улыбающийся парень. Когда Иккинг уже забрался на деревянную платформу то смог как раз увидеть момент как Шокичи направив амулет с ярким оранжевым камнем на пол и выпустил своего духа. И по его просьбе направился к цистерне с водой. Лесник пригласил и рассадил всех внутри. — Джек, это дерево разве не сердце леса? — Задал вопрос шатен немного осмотрев комнату. — Так оно и есть. Дерево в самом центре леса, самое большое и живое. — Ответил лесник что удивило всех. — Хоть в лесу и много забот, но и мне иногда хочется узнать что-то новое. Так что изучение языков довольно занимательно для меня. — Значит вы не только общий и язык рун знаете?! Интересно… — Пробормотал принц. — И так детишки, этот лес — мой дом и здесь нам никто не помешает, так что можете мне рассказать что же случилось на той поляне. — Шокичи хотел знать все в деталях. Свидетели рассказали ему всё, удовлетворив его любопытство. Иккинг пытался сказать что-то ещё, но как только он открыл рот, послышался свист и мужчина отошёл на пару минут и вскоре вернулся с подносом, следом за хозяином шёл Аканэ. — Я конечно думаю что принц не привык к столь простому чаю из простых чашек, но травы я собирал сам и поэтому он очень полезный. — Джек потянулся к чашке которую ему передал хозяин дома и на секунду застыл удивившись из-за его слов, но все же взял чашку в руки. — Так вы поняли кто я. — Конечно, у меня ведь есть голова на плечах и я знаю как выглядит принц. — Он продолжал разливать чай и раздавать чашки гостям. — А можно поинтересоваться? — Принимая чашку с горячим напитком, на что получил кивок головы. — Ваша правая рука это ведь не перчатка на ней, я прав? — Парень взял в руки предложенную чашку и взглянул на правую руку Шокичи. — А ты парень наблюдательный и смышленый, да это не моя родная рука. — Он отттогнул рукав и продемонстрировал всем, что почти до локтя руку заменял протез. — Это дворфский протез, получил его после войны когда потерял руку за освобождение этой земли от империи, сражаясь на стороне твоего отца, парень. — Он взглянул на Джека. — Мне тогда повезло, мой лучший друг был родом с северных гор, его звали Огумо — он дворф и был мастером на все руки. Можно сказать из-за нашей дружбы был создан первый протез. Помню как он тогда собирал материалы и испытывал новые чертежи чтобы создать мне его. Насколько я знаю этот протез первая рабочая модель которая была создана в нашем мире по его словам, так что можно сказать мне повезло. Даже слышал месяца два назад, что протезы сейчас начинают пользоваться популярностью в северных горах королевств дворфов. — А можно будет мне как-то посмотреть ваш протез? — У шатена глаза загорелись любопытством, смотря на это чудное изобретение. — Вот наконец-то Иккинг нашёл родное для своей души. — Пошутила Астрид себе под нос, так что услышал её только рядом сидящий парень. — Давай не сейчас парень, а то чай остывает. Потом как-нибудь зайдешь ко мне и узнаешь о нём все, что смогу тебе рассказать. — Лесник принялся пить чай. — А теперь вопрос от меня, Аканэ он кто? — Попивая чай, Джек смотрел на огненного волка лежащего на меховой подстилке, возле кресла Шокичи, и что удивительно она не загоралась. — Аканэ это мой лучший друг и верный товарищ. Во время правления старой империи всех магов и магические предметы использовали для войны и контроля над населением. Аканэ — если честно я и сам до сих пор не знаю откуда он появился. Точное название его вида или что-то ещё подобное о нём, мне не известно. Я нашёл его в шахте, в которую меня переправили вместе с Огумо. Во время работы в той же шахте я наткнулся на этот камень, — он показал на оранжевый опал размером с монетку, который находился посреди ладони протеза и был спрятан в нём под прозрачным стеклом. — Когда я его нашёл, то не спешил рассказывать и отдавать его стражникам, которые заставляли нас работать, а спрятал. Позже, когда я уже падал из-за переутомления, а один стражник подошел и ударом ноги попытался заставить меня встать, я сжал в руках этот камень и это видимо пробудило Аканэ. Он появился рядом со мной. Дальше он разобрался со стражниками, которые были преставлены к нам и этот помогло нам спастись, а дальше мы выживали как могли и в конце встретили твоего отца парень. И когда Огумо заканчивал протез он как-то то ли зачаровал стекло то ли как-то закалил, если кратко я не знаю как и что он с ним сделал, но это стекло не разбить. И мы всегда вместе, — Шокичи погладил волка, так что у последнего завилял хвост. — А в тот момент когда Аканэ пробудился, я увидел как по камню пронеслись буквы вывив слово Аканэ это было всего лишь мгновение и они исчезли, но с того момента я его так и зову. Он мой лучший друг и самый верный товарищ. — А как же я Шокичи??? Я думал я твой лучший друг! — Голос был писклявым и доносился со стороны дверного проема. — Снова ты… — Вздохнул лесник, прикрыв лицо рукой.   Все взглянули в дверной проем, кроме хозяина дома, и увидели там полуметровую крысу, стоящую на двух задних лапах, чуть выше уровня лап был пояс на котором весели различные амулеты. Надет на нем был небольшой фиолетовый жакет, а за спиной виднелся мешок чуть ли не с половину этой крысы и заметно было как из него что-то блистело, а в ушах были золотые серьги. — (2)Кокуто какого… ладно не буду при детях, зачем ты припёрся? — Шокичи все еще сидел и не смотрел в сторону крысы, а только держал руку у лица. — Как зачем? мы ведь лучшие друзья! — Нет! Я просто иногда у тебя покупаю вещи и то редко! — Кокуто зашел в дом и оглядел гостей лесника. — Я смотрю ты не один! Наверное ты им уже успел рассказать кто лучший продавец на всем континенте. — Ну точно не ты! Я не спорю иногда ты что-то полезное приносишь, но не более! — Хмыкнул Шокичи. — Ты это говоришь потому что еще не видел что я принес!!! — красные глаза крысы горели огнем. Кокуто перекинул мешок и поставил его на стол, за что сразу же получил выговор от лесника, так как сумка была грязной и он ею испачкал стол. Аканэ взял зубами мешок за дно и стащил на пол, из-за чего некоторые вещи разлетелись по столу, на обозрение присутствующим, от чего крыса была не особо в восторге, но промолчал. Увидев, что Иккинг с Джеком заметно заинтересовались вещами которые он принёс, он решил что они что-то да и купят.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.