***
- Ну, как прошел Совет? – поинтересовался Канкуро, встретивший своего брата возле резиденции. - Они опять никого не выбрали и отложили вопрос до следующего собрания, - без эмоций, впрочем, как и всегда, произнес Гаара. - Черт, вот ведь бездельники! – ругался кукольник, засунув руки в карманы брюк. - Темари уже ушла? – поинтересовался Сабаку но, заприметив выходившую из здания Кэтсуми. - Да, буквально пару часов назад. Ох и дернул ее черт согласиться стать ответственной за экзамен на чунина от лица деревни. - Я пойду, у меня скоро тренировка с Матсури. Ты иди к Баки, он расскажет тебе все в подробностях, - с этими словами Гаара развернулся, и направился в сторону женщины, что вышла пару секунд назад из резиденции. Канкуро на это лишь хмыкнул. - Серьезно? – чуть улыбнулся парень, но, рассмотрев издали ее, скривил рожу, - Ой нет, старовата! - для кукольника любая женщина за тридцать уже считалась старой, так как не представляла для него интереса. - Надеюсь, он по поводу работы, - и далее Канкуро быстро направился в кабинет Казекаге, где должен был быть его учитель. - Кэтсуми-сама, - своим заглушенным голосом позвал Гаара женщину, когда та направлялась прочь от резиденции. Она озадачено обернулась и, увидев перед собой парня, сделала лицо попроще. - А, это вы, Гаара-сама, - не зависимо от возраста, к членам Совета надо было обращаться на "вы", хотя Ямамото итак бы это делала в знак уважения. - Хотел сказать, что поддерживаю ваше мнение по поводу Баки-сама. И я ещё поговорю с ним по поводу назначения на пост Казекаге, - нейтрально сказал Гаара, но уважение к этой даме ясно прочитывалось между строк. А что касается Баки, то он серьезно был настроен переубедить его. Как и говорилось, Сабаку но не был в курсе затей своего учителя, поэтому не понимал его позиции. - Да? Это было бы прекрасно, - довольно улыбнулась женщина, после посмотрев в сторону улицы, куда ей нужно было идти. - Вы не будете против немного пройтись? Гаара не мог понять, зачем ей это нужно, но и отказывать не стал. Они не спеша пошли вдоль домов. - Я давно хотела с вами об этом поговорить, да все не предоставлялось возможности, - Кэтсуми говорила уверенно, без доли сомнений. Это была ещё одна черта характера, которую парень в ней поощрял. - Слушаю, - только и выдал Сабаку но в привычной строгой манере. - Я действительно волнуюсь за то, кто будет выбран на пост главы Суны. Баки – прекрасный шиноби, уже хорошо знакомый со всеми государственными делами и тонкостями. И если он откажется, то я буду серьезно обеспокоена за будущее деревни. Гаара, внимательно слушая ее, не обращал внимания ни на кого вокруг, зато женщина уже успела заметить, как люди заостряют на них свой взгляд. Ее это немного раздражало, особенно мысли о том, что люди могут себе напридумывать. Это ж те ещё фантазеры в деле сплетней! Но тут Ямамото поймала себя на мысли, что отвлеклась, и Гаара уже смотрел ей в глаза, а не вперед, ожидая продолжения. - Простите, отвлеклась. В общем, я не озвучила это на собрании, поэтому скажу вам сейчас. Есть ещё человек, которого я считаю хорошим вариантом на это место. Это вы, Гаара-сама. Сабаку но остановился, вновь устремив свой холодный взгляд на собеседницу. Хоть лицо его не выражало ничего, было ясно, что он удивлен такому заявлению. - Вот как, - спустя несколько секунд, ответил парень. Они продолжили свой путь. Поняв, что больше он ничего не скажет, женщина решила дальше объяснить все сама. - Но я объясню, почему я сказала это вам, а не Совету. Безусловно, вы прекрасно подходите на пост Казекаге. У вас для этого есть нужные знания, вы владеете силой, достойной правителя, даже имеете жизненный опыт. Да и за последние годы вы много сделали для жителей Суны и те не возражали бы против такого хода событий,- спокойно разъясняла Кэтсуми. - Но! Не думаю, что другие деревни будут воспринимать Суну всерьез, если у руля встанет столь юный человек. Им не будет дело до вашей личности, способностей, умений, ибо будут видеть в вас лишь неразумного лягушонка, с мнением которого даже считаться не будут. А авторитет в мировой политике нам важен. В конце концов, Казекаге – это лицо Суны. Поэтому я не стала поднимать вашу кандидатуру на Совете. К тому моменту, как она закончила, они уже стояли около дома Ямамото. Женщина немного боялась услышать ответ Гаары, который лишь молча смотрел куда-то вдаль. - Вы не сказали ничего, с чем бы я мог поспорить, - холодно ответил Сабаку но, медленно оборачиваясь к женщине. - Вы описали все так, как есть на самом деле, ничего не упустив. Хотя меньшего от вас я и не ожидал. - От этих слов губы Кэтсуми чуть дрогнули и приобрели легкую улыбку. - Думаю, вы закончили. Не смею вас больше задерживать. До свиданья, Кэтсуми-сама, - Гаара чуть склонил голову в знак прощанья. - До свидания, Гаара-сама, - Ямамото, не задерживаясь, вошла в дом, а Гаара направился на тренировку, где его уже ждет ученица. Он немного опаздывал, но ничего страшного Гаара в этом не видел. Его опоздания были не новостью.Глава 1.
21 марта 2014 г., 18:19
- Что ж, все в сборе. Начнем собрание, - сказал Баки и занял свое центральное место за круглым столом Совета.
Сегодня все его члены были особенно обеспокоены, и было видно, что им не терпится начать. Причиной тому было письмо, доставленное от одного из шиноби Суны, что в данный момент находится в стране Рек.
- Все вы уже в курсе, что мы получили тревожное послание от одного из членов нашего шпионского подразделения. До него дошла информация, что некая организация готовит для Суны большой переворот. Информация пока не подтверждена, да и об этой организации нет никаких сведений, - монотонно сказал Баки, своей речью направляя тему для обсуждений в нужное русло.
- Да, но давайте быть реалистами, господа, - подал голос один из двенадцати участников Совета. - Все это из-за того, что прошло два года, а новый Казекаге так и не выбран. Мы безумно признательны вам, Баки-сама, что вы возложили на себя временные обязанности главы деревни. Но так больше продолжаться не может, особенно при сегодняшнем раскладе дел. Насколько бы не был труден выбор, пора его сделать! – мужчина говорил уверенно, твердо. Все понимали, что он разбирается в таких делах, да и работал он на Совет довольно долго, поэтому пользовался особым уважением в этом кругу людей.
- Все куда хуже, Юура, - подала голос женщина, сидящая напротив него. - Трудный выбор – это когда надо выбрать одного из нескольких достойных. В нашем случае мы будем вынуждены выбрать кого-то, кто просто по каким-то параметрам лучше других. Но это не есть сильная центральная власть. Я была бы довольна, если б вы, Баки-сама, - женщина перевела свой взгляд на мужчину, - стали официально пятым Казекаге, но вы ясно изложили нам ещё тогда, два года назад, что это лишь временное решение, и вы не собираетесь вступать на эту должность официально.
Временный представитель деревни на это лишь утвердительно кивнул. Тогда, на собрании, собранном сразу после смерти Четвертого, он привел много разных доводов, почему не возьмет на себя узды правления. Совет, хоть и нехотя, но смирился с его решением, не подозревая о настоящей причине такого ответа Баки. Мужчина непроизвольно кинул взгляд на Гаару, сидящего почти напротив него. На того, кого он считал наилучшим кандидатом на столь высокий пост. Баки знал, что его ученик поставил перед собой такую цель и решил всячески помогать ему воплощать ее, хотя об этом не знал даже сам Сабаку но. Он и согласился-то на роль временного правителя Суны лишь потому, что хотел приберечь это место для парня, пока тот не добьется нужного авторитета. И вот Гаара стал уважаемым членом Совета, но Баки понимал, что ещё рано, что Совет не захочет видеть во главе деревни человека, которому и восемнадцати нет. И приходилось молча наблюдать, как самые авторитетные люди Суны перетягивают власть, как хищники долгожданную жертву.
- Уж не хочешь ли ты сказать, Ямамото Кэтсуми, что ты должна стать следующим Казекаге? – спросил возмущенно кто-то из других представителей Совета.
«Идиот», - подумал Гаара, смотря на этого глупца. Он, хоть и не так давно состоял в Совете, но уже успел многое понять о людях, с которыми работал. По большей части это люди, которые после получения приглашения о вступлении в самый элитный государственный орган особо не беспокоились о деревне и просто пользовались всеми благами столь заветного места. Да ещё и стремились достигнуть самой высоты, хотя и здесь-то не прикладывали серьезных усилий для улучшения ситуации в Суне. И были только три человека, работой которых Гаара был доволен. Капитан Юура – мужчина, несущий свой пост три с половиной года. Он за это время сделал очень многое: разрабатывал разные проекты, законы, вел активную внешнюю политику. О работе в Совете Баки парень и не задумывался, ибо учитель отдавал все свободное время деревне, за что и был удостоен такой честью, как временный правитель Суны. И Ямамото Кэтсуми – женщина чуть за тридцать, не владеющая особыми навыками шиноби, но очень умная и смышлёная. Ещё большим плюсом было то, что ее устраивало ее нынешнее положение, и что звезд с неба ловить она не собиралась.
- Нет. Я не имею всех качеств, которыми должен обладать истинный Казекаге, поэтому моя кандидатура даже рассматриваться не будет. Я уже сказала, кто самый лучший вариант в нашей ситуации, но, к сожалению, этот человек уже отказался.
- Тогда давайте предлагать ещё кандидатуры, ибо сегодня мы должны принять это решение! – ещё кто-то из присутствующих ударил кулаком по столу.