***
- О, Гаара, хорошо, что ты зашел. Как тренировка с Матсури? – Баки, ранее наблюдавший за заходом солнца, повернулся лицом к вошедшему Сабаку но. Для учителя это был тяжелый день: собрание Совета, куча бумажной работы, да и сразу несколько команд одновременно вернулись с миссий и прибыли для отчета. И вот, он получил минуту отдыха для элементарной беседы с учеником. - Нормально, - немногословность была самой отличительной чертой джинчурики Однохвостого. – Но я пришел поговорить на другую тему. Баки едва слышно хмыкнул. Он догадывался, о чем пойдет речь. - Гаара, я не изменю решения, - голос мужчины стал строгим, каким обычно он и говорил. - Не понимаю вас, учитель, вы были приближенным прошлого Казекаге, у вас блестящая карьера шиноби, также вы обладаете всеми необходимыми навыками, - Гаара говорил с расстановкой и без каких-либо эмоций на лице. – Поэтому мне не понятен ваш отказ. - Я думал, что привел много доводов в подтверждение тому, что не я должен возглавлять деревню. - Ни один из них меня не убедил, - чуть нахмурился Гаара, с легкой строгостью смотря на Баки. Тот лишь немного помолчал, словно что-то обдумывая, и тяжело выдохнул. - Все сложно, - пробасил временный Казекаге. - Пока я не могу озвучить истинную причину. Даже тебе, - юноша бесстрастно смотрел на учителя, нахмурившись чуть заметнее. Он думал, что у Баки нет от него секретов. Видимо, джинчурики ошибался. - Допустим, - Сабаку но произнес это в привычной ему интонации. Баки от этого было ещё хуже, ведь он понимал, что Гааре есть что сказать учителю по этому поводу. Но из-за маски безразличия, тесно прижившейся со своим хозяином, он будет продолжать изображать полное отчуждение. – Что дальше? Казекаге нет, сплочённости в Совете нет. Мы на грани страшной бойни и даже не имеем возможности подготовиться. - Гаара, я сделаю все, что необходимо для защиты Суны. Но не как официально избранный Казекаге, - Баки поднялся со своего места и подошел к большому шкафу. Достав из него массивную пачку каких-то важных соглашений, мужчина вернулся на свое место и положил кипу бумаг слева от себя, взяв в руки первый документ на прочтение, - Оставь этот вопрос. Все решится в нужное время. Гаара ещё с минуту молча смотрел на учителя. - Как знаете, - Сабаку но развернулся и без задержки покинул кабинет. Баки сразу отложил бумагу и вновь устремил взор в окно. Солнце уже скрылось за горизонтом.***
- Вот, теперь все, - молодая девчушка положила ещё несколько книг на стол. Канкуро пробежался взглядом по ним, удостоверяясь, что библиотекарь принесла все, что он просил. Довольно улыбнувшись, он открыл первую же книгу на первой же странице. - Спасибо, - бегая глазами по строкам, произнес парень. - Если понадобится ещё что-то – зовите, - воодушевленно сказала библиотекарь и направилась к своему рабочему месту. Кукольник оторвался от книги и поднял глаза, смотря работнице вслед. Взгляд парня пал на самую пикантную часть тела девушки, отчего тот непроизвольно улыбнулся. - Ей богу, ты б себе девушку нашел, а то вскоре будешь не успевать подтирать слюни. Канкуро опешил от голоса, прозвучавшего за своей спиной. Он сразу узнал его. Уж больно много времени кукольник проводил в библиотеке. Канкуро развернулся и посмотрел на того, кто отвлек его от важного дела, ну, и от чтения тоже. - Да вы что, у меня и в мыслях не было. Я вообще занят, у меня много работы, - промямлил кукольник, быстро уставившись на книги. Бабушка за шестьдесят, которая подошла к нему, была здесь главным библиотекарем. Они прекрасно знали друг друга, ведь бабуля не первый год гоняла парня из библиотеки, когда тот задерживался допоздна, вплоть до закрытия. Как бы странно не звучало, это положило начало хорошим дружеским отношениям. Библиотекарша иногда даже разрешала парню продолжать читать после конца рабочего дня, оставляя ключи от библиотеки. Под ответственность парня, разумеется. Бабуля обошла парня, встав рядом. Посмотрев на название книг, она нахмурилась. - Ты же уже читал все это, - женщина взяла в руки одну из книг и рассмотрела ее, как бы в подтверждение своим словам. Канкуро поднял глаза на собеседницу. - Да, но в Суне больше нет ничего, что может помочь мне в изучении марионеточного искусства. - Как мне жаль, мальчик мой, что госпожа Чие забрала все записи своего внука. Они бы могли тебе очень помочь, - вздохнула старушка. - Очень жаль. Ну что ж, ничего не поделаешь, - кукольник вновь принялся за чтение, но он не успел прочитать и предложения. - Я, правда, слышала кое-что ещё… - бабуля положила ладонь на лоб и прикрыла глаза, словно усиленно пытаясь что-то припомнить. Канкуро подскочил со стула, уставившись на библиотекаря выжидающим взглядом. - Бабуль, если что знаешь – говори немедля! – на эмоциях произнес шиноби. В следующую секунду он получил книгой прямо по заднице. - Я тебе не бабуля! – возмущенно крикнула она. - И хватит смотреть на меня таким взглядом, я не могу сосредоточиться. О чем я там… Ну вот, сбил. Ах, да! – она подняла к верху указательный палец и посмотрела парню в лицо. – Уж не знаю правда ли, но слух такой точно был. Мне одна старая знакомая как-то рассказывала об одной семье, но фамилии что-то не припомню. Ладно, потом может быть вспомню. Ну, и вот, эта знакомая состояла в дружеских отношениях с тогдашним главой этой самой семьи. Он много рассказывал ей о своих предках, и, по словам мужчины, были у него в роду и кукловоды. Говорил, что какие-то свитки до сих пор могли сохраниться где-нибудь на чердаке... - здесь бабушка на секунду остановилась и с восторгом воскликнула. - Кояма! Это была семья Кояма. - Ваш рассказ меня ужасно заинтересовал. А не знаете ли вы, как я могу найти этого «Кояму»? – поинтересовался Канкуро. - Ох, да он уже лет шесть мертв. Погиб на миссии. А ведь был ещё так молод, не больше сорока, - вздохнула бабуля, пока парень тихо ругался. – Но вдова Кояма ещё жива. Их дом, если не ошибаюсь, где-то на окраине деревни. Она правда не шиноби, и никогда ей не была, но вдруг что-то знает. На лице кукольника играла легкая улыбка. Сама мысль, что ему могут перепасть такие свитки, заставляла парня петь в душе. Он подошел и крепко обнял бабушку. Та по началу запищала, но потом примирилась и по доброму усмехнулась. - Не знаю, как мне вас отблагодарить. Спасибо большое за информацию! – Канкуро быстро сложил книги в стопку и побежал в сторону выхода. А библиотекарь лишь крикнула ему в след: - Отблагодаришь, когда вернешь задолженные книги!