Questions for the exception

PG-13
Завершён
607
1
автор
Окись бета
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 0 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
607 Нравится 121 Отзывы 174 В сборник

Часть 3. О том, почему стоит самому делать первый шаг.

Настройки
Курт просыпается и не сразу понимает, что проспал. Он находит телефон засунутым под подушку, видимо, именно поэтому он не услышал будильника или же сделал все возможное, чтобы его не услышать. Часы на стене уже карабкаются к цифре «9», поэтому Хаммел не делает лишних телодвижений в пользу того, чтобы поехать на пару, на которую он уже опоздал, и берет с пола ноутбук, оставленный вчера там перед сном. Он немного расстроен, что не увидит сегодня Блейна, потому что именно сегодня он собирался снова с ним поздороваться, но… видимо, так было угодно судьбе и его недосыпу из-за очередных посиделок с ноутбуком до 3х часов ночи. Дождавшись, когда его устройство включится, Курт проверяет почту и приятно удивляется, найдя там письмо от своей беты с прикрепленным файлом исправленной главы. Что ж, вот и очередное доказательство того, что проспать первую пару может стать хорошей идеей. Через несколько минут, после манипуляций с оформлением главы, он наконец-то ее публикует и, довольный собой, поудобнее закутывается в одеяло.

***

Блейн как раз выходил из аудитории, когда ему пришло оповещение о новом сообщении. Пройдя пару шагов, он все-таки не выдерживает и снова достает телефон из кармана, снимая блокировку. Это оказывается сообщение от hummingbird с одной только ссылкой, но Андерсону не пришлось долго думать, чтобы понять, что это ссылка на новую главу. Добежав до следующей аудитории, он садится чуть ли не на последний ряд, где зоркий взгляд профессора его вряд ли настигнет, и открывает главу, в миг забыв о неудачах этого утра.

***

blapperboy asked you: РЕБЕККА СПАСЕНА, СЛАВА ТЕБЕ! Мне до последнего казалось, что Ванесса не успеет, но ее черлидерское прошлое оказалось как никогда кстати :D И сразу вопрос: неужели Брендан правда изменил Кристиану, пока тот был в коме? Ты же знаешь, что это против правил? Против характера Брендана? Против меня? Против мира во всем мире? И еще: у меня есть такая же бабочка, как у Брендана в этой главе, в фиолетово-розово-голубую клетку от Mrs Bow Tie, как тесен мир :D Курт делает первый глоток утреннего кофе, читая сообщение, и невольно удивленно поднимает бровь, дочитав до конца. hummingbird asked you: И правда, тесен, они же, насколько знаю, дизайнерские, но, в таком случае, хочу поздравить: у тебя отличный вкус :D Помнишь, я говорил, что беру некоторые детали одежды Брендана из стиля *того-парня*? Это как раз тот случай. Клянусь, я все исправлю, линия измены Брендана была только для следующего поворота сюжета, не расстраивайся с: blapperboy asked you: Нет, тогда я должен сказать, что это *ему* посчастливилось иметь отличный вкус, я же наделен им от природы :D Кстати, ты говорил с ним снова? Я помню то, насколько отвратительно счастлив ты был, поэтому хочу быть в курсе последних событий, ибо в этом парне явно есть что-то особенное. Вы, как Гарри и Салли, которые в конце будут вместе, или как Джо и Кэйтлин из «Вам письмо», которые в конце концов поняли, что любят друг друга. Возвращаясь к теме измены Брендана: не делай мне больно, не разрушай мой любимый пейринг. (Который даже не настоящие люди, но разве это важно?) hummingbird asked you: Ты слишком романтик и не слишком реалист, как я успел заметить. Но разве, если следовать логике «Вам письмо», это не мы с тобой должны сойтись? И нет, я еще не говорил с ним, но планирую сделать это в будущем. Как показал эксперимент, мне есть куда развиваться с: А кто здесь осуждает? Точно не я. Твои вымышленные персонажи - лично твое дело, у меня и своих полно, из-за которых я убиваюсь днями напролет :D blapperboy asked you: Если следовать логике «Вам письмо», у нас с тобой должна быть, как минимум, романтическая переписка и, как максимум, мы должны жить в одном и том же городе. Или что? Я пропустил тот момент, где ты со мной заигрываешь? Когда был переломный момент? Когда я сказал, что пропустил несколько лекций и мне придется их отрабатывать? Знаю-знаю, я бываю плохим парнем, но не надо в меня влюбляться! Хотя нет, я догадался, в чем дело. Так и знал, что у тебя есть фетиш на бабочки, ты не смог перед ними устоять, понимаю :D Курт закатывает глаза и смеется, ставя пустую чашку из-под кофе на стол, а затем смотрит на часы. Если он хочет попасть на следующую пару, то ему не помешало бы уже выбраться из постели. Хаммел быстро печатает сообщение и выключает ноутбук, чтобы не иметь соблазна проверить, не ответил ли ему blapperboy. Это было так необычно для него: общаться с человеком уже которую неделю и не знать даже имени, но у них были схожие интересы, и он мог рассказать ему все, что угодно, и в этом было что-то особенное. Что-то…

***

…что-то сближавшее больше, чем знание имени. Телефон издает тихий бульк, оповещавший о новом сообщении, прерывая ход мысли Блейна. hummingbird asked you: Не будь таким самоуверенным, мистер! Нацепи ты хоть десяток бабочек и прогуляй сотню лекций, это не изменит того факта, что в «The Mystical Hospital» тебе нравится больше Кристиан, чем Брендан, а после такого не влюбляются. После такого вообще перестают общаться, но, как видишь, я и так сделал исключение. blapperboy asked you: Как мило, я твое единственное исключение :3 hummingbird asked you: Нет, ты просто мое исключение. blapperboy asked you: Я твой грязный секретик. Блейн нажимает на кнопку «Отправить», прикусывает щеку с внутренней стороны и делает самое серьезное лицо, на которое был способен, чтобы преподаватель хотя бы на секунду поверил, что он слушал. Андерсон ставит телефон на блокировку, оглядываясь по сторонам и разглядывая однокурсников, и задается вопросом: «Интересно, какой это предмет?».

***

- Привет. Хаммел поднимает голову на звук знакомого голоса и встречается глазами с неуверенно улыбающимся Блейном, шедшим ему навстречу, преодолевая людный коридор. Его приветствие непременно бы потонуло в шуме разговоров и топоте ног, если бы он не был на расстоянии всего нескольких шагов от Курта. - Привет, - кивает Хаммел и успевает в последний момент схватиться за ремешок сумки, прежде чем ее бы сбил неосторожным движением бегущий куда-то студент. Улыбка Андерсона уже твердо обозначается на губах, а сам он останавливается прямо перед Куртом, нервно сглатывая. - Тебя не было на английской литературе, - говорит Блейн и, как будто какая-то идея в это мгновение озарила его мозг, тут же продолжает, - вроде бы. Может быть, я просто тебя не видел? Я скорее всего тебя не заметил. Ты был на лекции? - наконец-то подобрав правильно звучавший вопрос, спрашивает Андерсон и делает шаг в сторону, чтобы пропустить высокую девушку, несшую в руках два больших ватмана. - Нет, я-, - Хаммел повторяет движение Блейна, провожая глазами девушку, и возвращается к Андерсону. - Я просто проспал, случайно, - Курт пожимает плечами, как бы говоря «С кем не бывает?». - Было что-то важное? - О, нет! Хотя… - Блейн на секунду задумывается и вновь с сомнением смотрит на Курта. - Наверное, тебе бы не помешало переписать лекцию. Там было много… определений и дат, и цитат. - Да, наверно, - Хаммел хмурит брови, прежде чем выражение его лица проясняется. Ведь это же была отличная возможность потом снова поговорить с Блейном. Разве мог он ее упускать? Трижды «нет», а потом «нет» еще раз. - Это было бы очень мило с твоей стороны. Андерсон открывает сумку и, недолго в ней порывшись, протягивает Хаммелу нужную тетрадь. - Держи, - он склоняет голову набок и, спохватившись, смотрит в другую сторону коридора. - Рад был тебя увидеть, но я уже опаздываю и- - Да, конечно, - Курт понимающе кивает, аккуратно втискивая тетрадь между учебников по дизайну и свежим выпуском Vogue. - Увидимся. - Увидимся, - вторит ему Блейн и медленно расплывается в улыбке, прежде чем вновь вспомнить о неизбежно утекавшем времени, и быстро двинуться к нужной аудитории, не забыв на прощание махнуть рукой. Это было что-то новенькое, верно? Как там говорил blapperboy? Два полюса сошлись и… Да, теперь Курт понимал, о чем он говорил.

***

Поздно вечером, когда откладывать больше уже не было смысла, Хаммел достает тетрадь Блейна из сумки, чтобы переписать лекцию, а завтра непременно ее отдать. Не то, чтоб ему хотелось быстрее от него отделаться, скорее наоборот, быстрее увидеться, поговорить, произвести впечатление. Может быть, взять у Блейна еще какую-нибудь тетрадь? А потом еще одну и еще. И так, тетрадь за тетрадью, у них бы вошли эти встречи в привычку, и Блейн бы не смог представить без Хаммела свою жизнь. План довольно прост. Ведь так же бывает в обычной жизни?.. Или только в фанфиках? Хм. Он уже и не помнил. В любом случае, Курт не собирался как какой-то сталкер исследовать тетрадь Андерсона вдоль и поперек, хотя, приближаясь к концу второго абзаца лекции, он уже не мог отрицать факт схожести их почерков. А вдруг, если одинаковые почерки, то это значит, что они идеально друг другу подходят? Что у них кроме почерков совпадают и интересы, и взгляды на многие вещи? Как только эти мысли пронеслись в его голове, Хаммел тут же поморщился. Ну и приходит же такая ересь порой в голову. Однако, он знал человека, который мог понять его ситуацию. Убрав тетрадь в сторону, Курт выводит ноутбук из спящего режима и тут же заходит на страницу tumblr. hummingbird asked you: Помнишь, ты говорил, что у тебя с *ним* даже почерк похож? Надеюсь, это хорошая примета. Я *действительно* на это надеюсь. Хаммел не успевает переписать и пары предложений, прежде чем экран его телефона вспыхивает, показывая оповещение из почтового ящика: «Tumblr blapperboy asked a question» Тетрадь вновь оказывается отодвинута, а Курт прилипает к монитору ноутбука. blapperboy asked you: Как мне кажется, это хорошая примета. Почерк вроде как-то определяет характер или что-то в этом роде. По крайней мере, я надеюсь, что это так :D Хотя, подожди, как я понял, и у вас с ним одинаковый почерк? Но это же… Это же значит намного больше, чем признания и прочее. Сейчас у вас совпадает почерк, потом схож вкус в одежде. Что дальше? Свадьба? А как же я? Неужели нам придется скрывать наш маленький роман? Ты же говорил, что не влюблен в него! Лжец :( Хаммел смеется и медленно краснеет, потому что, возможно, он только сейчас понял, что фраза, которую он говорил раньше, про «Если бы у меня был парень, я бы хотел кого-то похожего на Блейна» здесь явно не прокатит. Видимо, он и сам не заметил, когда переступил эту черту, когда обычное осознание привлекательности другого парня переросло во что-то большее. hummingbird asked you: Я не врал тебе! Ты навсегда останешься в моем сердце! :D Просто я пересмотрел свои взгляды и понял, что он тоже мое исключение. blapperboy asked you: Не многовато ли маленьких грязных секретиков на одного человека? Чрезвычайное количество исключений в твоей жизни :D hummingbird asked you: Неа, исключения подтверждают правило, если ты не знал :) blapperboy asked you: Никогда не понимал этого. Это как если бы кофе подтверждал чай. hummingbird asked you: Но кофе и не опровергает чай, так? blapperboy asked you: Либо ты пытаешься меня запутать, либо получается, что кофе может быть чаем? hummingbird asked you: Я в другой Вселенной, если ты не забыл, здесь может быть все :D blapperboy asked you: Значит, в этой Вселенной я могу быть кофе :D hummingbird asked you: Нет, ты определенно чай. blapperboy asked you: Если вспомнить только что выведенную нами теорию, я могу быть и кофе, и чаем одновременно. hummingbird asked you: …Это похоже на бред, нам с тобой никогда не стать серьезными профессорами, потому что мы совершенно не умеем выводить теории :D blapperboy asked you: Не правда, мы умеем! Просто они действуют только для твоей Вселенной :D Курт даже не замечает, как во время разговора с его лица буквально не сползала глупая ухмылка. Так странно, одновременно правильно и неправильно. Слишком много сходящихся полюсов для одного человека. Или, может быть, это просто не та Вселенная?

***

Курт не может найти Блейна ни на следующий день, ни на день после этого и начинает даже сомневаться, что тот приедет на совместную лекцию английской литературы, но, к счастью, его опасения не оправдались. Лишь только зайдя в двери аудитории, Хаммел тут же замечает ярко-желтый кардиган Андерсона и неосознанно, как какой-то светлячок, летящий на свет, движется в этом направлении. Курт собирался сесть в нескольких рядах от Блейна, чтобы, идеально все просчитав, улучить момент, когда Андерсон перестанет говорить со своим соседом. И именно тогда отдать тетрадь, мимоходом выигрывая несколько минут на якобы-непринужденный-заранее-продуманный разговор. Но Андерсон замечает его еще до того, как Курт успел выбрать наилучшую позицию для воплощения в жизнь своей идеальной стратегии. - Эй, Курт! - радостно зовет его Андерсон, и Хаммел позволяет себе наплевать на первый пункт его совершенного плана, где он, как пантера, должен был выжидать подходящего момента. Потому что никогда не будет момента более подходящего, чем сейчас. - Привет, - улыбается он, подходя ближе и попутно доставая из сумки тетрадь, чтобы отдать ее парню. - Спасибо. «Спокойно и непринужденно, как и было запланировано», - мысленно хвалит себя Курт, готовясь перейти к части, где он просит Андерсона объяснить ему кое-что из лекции. Что может быть действеннее, чем пара часов наедине в библиотеке? Клише, но зато какое! Уж если и пользоваться проверенными схемами, то только такими. Да и не будем отрицать очевидное, они учатся в одном и том же университете, где в достатке и библиотек, где можно уединиться, и учебников, которые можно «изучить». Это либо самое рациональное решение, либо Хаммел явно не понимал чего-то в этой жизни. - Да не за что, обращайся, - Блейн забирает из его рук тетрадь и небрежно кидает ее на стол, взглядом возвращаясь к Хаммелу, как будто одновременно следя и за дверью, находящейся в десятке метров от них. - Надеюсь, ты все понял? - Да, у тебя понятный почерк, так что не возникло никаких проблем, - тараторит Хаммел, не замечая того, как все находящиеся в аудитории притихли. - Хотя там было несколько слов, которые я не смог разобрать- Ему так и не удается закончить предложение, потому что его прерывает громогласный голос преподавателя. - Мистер Хаммел, может быть, вы наконец-то уже сядете на место и позволите мне начать лекцию? От неожиданности Курт успевает только пискнуть «Да, сэр» и плюхнуться на место рядом с Андерсоном. - Так как многих не было на предыдущей лекции, - тем временем продолжал мистер Хэмертон, - в начале будет небольшая проверочная по ее теме. Пользоваться можно только своими записями, - преподаватель окидывает студентов грозным взглядом и, как какой-то фокусник, достает листки с заданиями из-за спины. - Кажется, ты теперь мой должник, - тихо смеется, наклонившись ближе к Хаммелу, Блейн, и Курт никогда не знал, что его уши так чувствительны к температуре чьего-то дыхания. - Ты прав, без тебя я бы поленился взять у кого-нибудь лекцию, - соглашается Курт, забирая из рук соседа свой вариант проверочной, не глядя на Андерсона, чтобы не выдать все еще дребезжащую внутри нервозность. Сейчас главное выдержать этот раунд, при этом не сдавшись и не вернувшись к своим обычным «принципам общения», когда он просто игнорирует Андерсона. Блейн молчит, и Хаммел было уже решает, что тема закрыта, и ему пора начать лихорадочно вспоминать хорошие темы, от которых можно плавно перейти к приглашению в библиотеку на «позаниматься», но Андерсон неожиданно вновь наклоняется к его уху, еще ближе, чем до этого. - Ты бы мог поблагодарить меня позже, за кофе, например, - еле слышно предлагает Блейн, и Курту сначала даже кажется, что ему послышалось, что это на самом деле просто шелест листов проверочной, неправильно отразившийся от стен, и в какой-то своей неправильной частоте так напоминавшей голос Андерсона, но когда он поворачивается и видит, как сосредоточенно Блейн смотрит на свой тест (слишком сосредоточенно для человека, у которого уши могли бы слиться с кроваво-красной обивкой стульев), он понимает, что ему совсем не померещилось. - Хорошо, - соглашается он, чувствуя, как и сам начинает заражаться смущением Андерсона. В абсолютной тишине, которой аккомпанировали лишь скрип карандашей и редкий шелест бумаги, они продолжают писать тест, иногда поглядывая друг на друга и тут же отводя глаза, чтобы не показать сводившую щеки и готовую себя рассекретить довольную улыбку. Когда наконец-то появляется возможность, Хаммел достает телефон и открывает нужную вкладку, чтобы быстро отправить сообщение. hummingbird asked you: Кажется, нам и правда придется скрывать наш роман, потому что я иду на свидание :) (здесь на самом деле должны быть крики и слезы, но телефон печется за сохранение моего имиджа) А как дела в твоей Вселенной? Как только он убирает гаджет обратно в карман, из сумки Андерсона раздается характерный «понг», как если бы ему пришло сообщение, но было ли Хаммелу до этого дело? Трижды «нет» и «нет» еще раз.

***

В памяти Курта даже спустя два дня были свежи воспоминания о том, как Андерсон пишет на полях тетради «Как насчет пятницы?», пододвигая ее ближе к Хаммелу. Конечно же Курт кивнул на это предложение, в ответ нацарапав «В 17:00?» в углу своего большого универсального блокнота, где находилось большинство разношерстных лекций. С опаской глянув на мистера Хэмертона, что ходил между рядами, рассказывая материал и заодно следя за тем, чтобы студенты не разговаривали, Андерсон быстро наклонился к блокноту Курта, чтобы написать название кофейни, и, заговорщически улыбнувшись, также быстро вернулся в свое прежнее положение. Так и было назначено это свидание. Правда, сейчас, именно в пятницу, взад и поперек проанализировав их разговор (если это так можно назвать), Курт уже не был уверен, что это было свиданием. Да, Блейн пригласил его выпить кофе. И что? Он же не сказал «Давай выпьем кофе, а потом разыграем по ролям финальную сцену из «Вам письмо» в режиме реального времени». Кстати о письмах. blapperboy asked you: Не правда ли прекрасный денек? hummingbird asked you: ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ? blapperboy asked you: Ты уже который день волнуешься из-за этого свидания. Между прочим, у меня сегодня важная встреча с *ним*, а я спокоен и безмятежен. Бери с меня пример :D hummingbird asked you: Пфф! Между прочим, это свидание СЕГОДНЯ. Поэтому вполне нормально, что я волнуюсь. Хотя быть может это просто дружеская встреча? Посидеть, поболтать, выпить кофе, ничего серьезного. Боже мой, а вдруг это и правда обычные посиделки в кофейне, а я себя так изматываю? blapperboy asked you: Оказывается, кофейня такое популярное место для встреч. :) Если бы ты жил в Нью-Йорке, я бы, возможно, даже подглядел из окна на твое свидание и в нужный момент разыграл сердечный приступ, чтобы ты мог сбежать, если свидание пойдет не так :D И вообще, сделай вдох. Теперь выдох. Давай посмотрим на это так: сидеть, болтать и пить кофе можно и на первом свидании, верно? hummingbird asked you: Ты прав, но теперь я вообще не знаю, на свидание я иду или куда :D Вообще-то я на самом деле живу в Нью-Йорке, кхе-кхе. Раскрой свой секрет, почему ты так спокоен, о, Великий. blapperboy asked you: Вот черт, все стало еще запутаннее :D Во всем виновата твоя Вселенная! Так ты из Нью-Йорка? Почему ты не сказал мне раньше? Мы могли бы устроить пижамную тематическую вечеринку или сходить на встречу фандома, они устраивали просмотр любимых серий на большом экране. Мы бы с тобой смогли заказать тот момент, где Кристиану и Брендану пришлось вдвоем оперировать и их руки соприкоснулись, когда Брендан передавал скальпель. *О* Наверно, я и правда должен нервничать, да? Я скорее просто взволнован, хотя да, у меня все еще потеют ладони, когда вспоминаю, как я его пригласил :D Но это ведь самое трудное, так? Я смотрю на это как на возможность узнать сегодня поближе нового человека, копнуть глубже, возможно даже проговорить весь вечер напролет. После твоих слов я и сам сомневаюсь, свидание это или нет, но давай будем просто плыть по течению?
 Я даже готов сделать ставку на то, что у тебя все сложится лучше, чем у меня :D В противном случае я начну встречаться с тобой из жалости. Можешь не благодарить :) hummingbird asked you: То есть теперь ты еще и угрожаешь мне, мистер? Это так низко с твоей стороны, потому что теперь у меня просто нет выбора, кроме как сделать это свидание лучшим в моей и его жизни. Зря я сказал, что из Нью-Йорка, как мне кажется, теперь меня и правда ждет пижамная вечеринка в стиле кровавой операционной :D blapperboy asked you: Этого-то я и хотел добиться. Теперь ты паникуешь из-за того, чтобы я не стал с тобой встречаться, вместо того, чтобы волноваться из-за свидания :D hummingbird asked you: Значит, ты не хочешь быть моим запасным вариантом? Вторая низость за вечер с твоей стороны. blapperboy asked you: О нет, быть твоим запасным вариантом огромная честь, но разве ты забыл, что у тебя и у *него* одинаковый почерк? Это меняет все, понимаешь? Ваши отношения обречены на успех. hummingbird asked you: Помнишь тот день, когда я думал, что тебя похитила мафия? Иногда я жалею, что это было лишь мое воображение. blapperboy asked you: Ах, прямо в сердце. Кстати, в какую кофейню вы идете? Просто я все еще сомневаюсь, что выбрал хорошую. Старался вспомнить кофейню, которая сочетает в себе и уют, и хорошее обслуживание, и так, чтобы можно было спокойно посидеть, не перекрикивая остальных посетителей. Было слишком мало времени, но еще не поздно перенести свидание в другое место, да? D: Андерсон смотрит на часы и мысленно отсчитывает время, после которого уже можно паниковать и бегать по квартире, собираясь в темпе виваче и разбрасывая все на своем пути. Он уже заранее знал, что, когда вернется домой, в его комнате будет царить такой неистовый беспорядок, что живые позавидуют мертвым, а ему будет легче переехать в другую квартиру, чем прибраться. Блейн, чтобы хоть чем-то себя занять, достает из шкафа уже приготовленную заранее одежду и буквально кидается к ноутбуку, когда слышит оповещение телефона о новом сообщении на tumblr. Он открывает сообщение и неосознанно улыбается, как и делает это всегда, когда переписывается с hummingbird, но чем дальше он читал, тем меньше оставалось от прежней улыбки на его лице и тем больше расширялись глаза. hummingbird asked you: Ох, прекрати, я уверен, что ты выбрал *идеальное* место. Давай, сделай вдох-выдох :D ‘Bluebird Coffee Shop’, слышал о таком? В Ист-Виллидже, могу даже кинуть тебе ссылку, если хочешь. На самом деле я не могу ничего сказать по поводу того, хорошая это кофейня или нет, потому что не я ее выбирал. Да я там даже ни разу не был :D *Он* просто предложил, я просто согласился. (Кстати, когда-нибудь я поподробнее расскажу, как это случилось. Потому что это было даже в каком-то смысле романтично. Или это мне так показалось. Как думаешь, договариваться о свидании во время лекции, переписываясь посредством заметок на полях, романтично?) Ладно, мне нужно еще собраться и сделать кучу всего. А еще как-то доехать и выглядеть при этом так, как будто ходить на свидания для меня такая обыденная вещь, как чистить зубы по утрам. Или это не свидание. О нет, опять D: Блейн перечитывает сообщением еще раз. И еще раз. И еще. Он перечитывает его до такого состояния, что мог бы уже воспроизвести по памяти, но что-то заставляло его возвращаться в начало текста снова и снова. Так ведь не бывает? Такое не происходит c людьми, как он. Да, в фильмах такое направо и налево, но, пф, он же не в «Вам письмо» и он не Том Хэнкс, что в каком-то смысле даже было немного обидно, потому что из него бы вышел отличный хозяин золотого ретривера. Андерсон наводит курсор на значок «Ответить» и ждет, когда ему придет хоть какая-то идея. Слишком много совпадений, его мозг уже успел послать сигнал SOS, прежде чем отключиться и отойти в мир иной. Что он должен ответить? Как ни в чем не бывало сказать, что идет в ту же кофейню? С пометкой «забавное совпадение» рассказать, что точно также пригласил Курта на свидание. (Или не свидание, но к черту сомнения, сейчас ему было не до этого.) Какая бы была реакция у hummingbird? Хотя как можно думать о реакции hummingbird, если он до сих пор не разобрался в своей? Что он сейчас чувствовал? Как бы он стал действовать, окажись hummingbird Куртом? Он был уверен, если бы можно было вбить все вопросы, что роились в его голове, в поисковый запрос Google, то он бы наверняка перегрузил сервер. Блейн проводит рукой по лицу, как если бы это помогло хотя бы частично прийти к какому-нибудь решению. Хотя, очевидно, это просто куча случайностей, неслучайно всплывших именно сейчас. И, так как такого не может быть, он ничем не рискует, если спросит. Позже он будет вспоминать эти минуты собственной наивности и мысли о предопределенности Вселенной. Он еще посмеется над этим, вот увидите. Две Вселенные не могут оказаться двумя полюсами. blapperboy asked you: Курт?

***

Хаммел слышит звук входящего сообщения, но даже не думает отвлекаться от лицезрения «внутренностей» собственного шкафа, ибо тема штанов все еще не была раскрыта. Перед ним стояла серьезная задача: выбрать, в каком стиле сегодня идти. Он наивно полагал, что чем ближе было свидание, тем яснее он будет представлять, в чем он хочет там появиться, но, как это и бывает, все происходило ровным счетом наоборот. Отодвинув в сторону ярко-красные брюки, он достает черно-белые джинсы с каким-то зебро-африканским принтом и серую рубашку с короткими рукавами. Ничего официального, вполне себе спокойный образ с капелькой разнообразия. Встреть он себя на улице, сам бы не понял, куда направляется этот привлекательный, обворожительный и до чертиков уверенный в себе парень с хорошим вкусом в одежде. И это был как раз тот эффект, которого он добивался. Когда главный вопрос века был уже позади, а волосы после душа высохли и молили об укладке, за всей приятной рутиной по приведению себя в порядок Курт и думать забыл о неотвеченном сообщении. Именно поэтому, даже доехав на метро до нужной станции и, благодаря Google Maps, отыскав верное местоположение кофейни, он все еще не знал, что написал ему blapperboy. Стеклянные двери с нарисованным на них логотипом "Bluebird Coffee Shop" открываются, выпуская двух девушек, и Хаммел успевает проскользнуть внутрь и окинуть взглядом дубовый зал. Его не удивляют теплые тона дизайна кофейни, древесина цвета виски, из которой сделаны столы и стулья, стены из красного кирпича с намеком на обшарпанность и обжитый домашний уют, потому что это было так в стиле Блейна. Курт на подсознании расслабляется, оставляя все тревоги за дверью кофейни, и осматривает столики в поиске знакомой макушки. - Эй, Курт! - рука Андерсона взмывает вверх, как только он, после нескольких напряженных минут немигающего гипнотизирования входной двери, видит Хаммела. Курт машет ему в ответ, пробираясь в нужную часть зала, надеясь, что выглядит при этом максимально спокойно и уверенно. - Уверенно, - гудит он себе под нос, уже буквально достигая столика Блейна, и осматривает два стаканчика с кофе, стоящих на поверхности стола. Заметив, куда устремлен взгляд Хаммела, Блейн тут же открывает рот, чтобы объясниться. - Я приехал чуть раньше и решил, что было бы неплохо заранее взять нам кофе… Если это нормально… Если ты любишь кофе, - кажется, Андерсон только сейчас осознал собственный просчет, как будто по-новому смотря на два стаканчика перед ним, - Или если ты пьешь латте. Угх, я только сейчас понял смысл слов «Инициатива наказуема», - он поднимает руку, чтобы запустить ее в волосы, но вовремя останавливается, вспомнив о геле. - Обычно я беру другой кофе, но вряд ли что-то случится, если выпью латте, - усмехнувшись, Хаммел садится на стул напротив, повесив сумку на его деревянную спинку. Он и правда начал чувствовать себя спокойнее, и, кажется, даже пульс теперь не отбивал барабанную дробь, когда увидел, что не он один здесь волнуется. Это было одновременно увлекательно и мило: видеть, как человек старается и переживает из-за тебя, как он от напряжения краснеет, и это снова из-за тебя, от твоего взгляда. Или, быть может, из-за того, что температура в зале повысилась на пару градусов. - Хорошо, хм, - Андерсон прочищает горло и, опомнившись, протягивает Курту стаканчик с кофе. - Спасибо, - Хаммел вежливо улыбается и бросает наигранно стеснительный взгляд из-под ресниц. Может быть, бросает наигранно стеснительный взгляд. Вы все равно ничего не докажете. Курт Хаммел не пользуется такими дешевыми методами, чтобы очаровать парня. Сделав глоток, в голову парня приходит мысль, что, даже если свидание (скорее всего оно) уже началось, это не отменяло того, что они должны хотя бы о чем-то разговаривать. Вопрос «О чем ты хотел со мной поговорить?» или в этом роде срубил бы всю романтику на корню, поэтому Курт решил идти нейтральными окольными путями. - Я еще ни разу здесь не был, если честно, - начинает он и отпивает еще немного из стакана. - Да, я знаю, - бормочет Блейн, но качает головой, прежде чем Курт успевает что-то заподозрить, - Я и сам был тут всего лишь пару раз, но, я не знаю, - Андерсон окидывает взглядом помещение, - меня сюда тянет. - О, я уверен, что это так, - смеется Хаммел и продолжает, заметив вопросительный взгляд Блейна, - ты и это место чем-то похожи. - Да? И чем же? - Блейн придвигается ближе и игриво поводит бровью, не скрывая появившуюся кокетливую ухмылку. - Ммм, - Курт тоже улыбается, вновь осматривая стены и барную стойку, выискивая правильные слова. - Эта кофейня приятная? Располагающая? - Располагающая? - Андерсон откидывается на спинку стула, скрестив руки на груди, и с напускной серьезностью вздыхает, - Я-то надеялся, что ты скажешь что-нибудь на подобии «сексуальная». - Как деревянные столы могут быть сексуальными? - Хаммел фыркает и качает головой. Неужели они флиртуют? Кажется, это и правда сейчас происходит. - Не знаю, ты мне скажи! - Блейн отпивает кофе, продолжая смотреть на Курта поверх стакана и следя за тем, как тот застенчиво, и в этот раз совсем не наигранно, водит пальцем по крышке собственного стаканчика. - Быть приятным и располагающим, как по мне, намного важнее, чем быть сексуальным, - говорит Хаммел и после этого осмеливается поднять глаза на Андерсона. - Кажется, мне когда-то уже об этом говорили, - понизив голос, Блейн вновь наклоняется вперед и разглядывает телефон Хаммела, лежавший по правую руку от парня. - На самом деле, я боялся, что ты не найдешь это место или вообще потеряешься, а я так и не смогу тебе позвонить, потому что у меня нет твоего номера. Хотя всегда, конечно, есть возможность написать тебе на Facebook и надеяться, что ты прочитаешь, - опираясь на локти, Блейн пытается безмятежно улыбнуться, но с этой улыбкой плохо сочетается его серьезный взгляд. - Кстати, ты сидишь еще в каких-нибудь социальных сетях? Хаммел неловко ерзает на стуле, не зная, что сказать. Должен ли он выдать полный «послужной список»? Потому что при этом не обойдется без того, чтобы упомянуть свой фандом, а в дальнейшем из уверенного и привлекательного парня превратиться в глазах Андерсона в сериального гика, и даже сексуальность окружающих их деревянных столов не смогла бы это исправить. Но если… Всегда существуют эти чертовы «если», верно? - На самом деле да, там и тут, - витиевато отвечает Хаммел, настолько искусно, насколько мог, уходя от прямого ответа. - В каких, например? Twitter? Myspace? - Блейн продолжает свой список, сканируя лицо Хаммела, - Tumblr? - Да, немного, - Курт отводит взгляд в сторону, но был ли смысл вообще такое скрывать? В смысле, это не наркозависимость, чтобы этого стесняться, так какого тогда черта? - На самом деле очень часто. Моя соседка по лофту, Рейчел, постоянно угрожает, что выкинет мой ноутбук в окно, - Хаммел качает головой и насмешливо закатывает глаза. - Понимаю, Трент говорит то же самое про мой телефон, - Андерсон фыркает, делая глоток кофе и не замечая того, как Курт неосознанно напрягся при упоминании незнакомого мужского имени. - Как будто он и правда на это когда-нибудь отважится. На самом деле, в основном он только и делает, что пытается сплавить меня на какое-нибудь свидание с любым парнем-геем, которого только смог найти через друзей. Из-за того, что мы учились с ним в школе для мальчиков, эти неожиданные знакомые-геи всплывают намного чаще, чем мне этого бы хотелось, - парень отставляет пустой стаканчик в сторону, проводя рукой по задней части шеи, дабы размять затекшие мышцы. - Школа для мальчиков? - Хаммел склоняет голову набок, рассматривая Блейна уже как выходца из частной школы. - Кардиганы с эмблемами, галстуки, рубашки с запонками… почему я не удивлен? - Потому что там были блейзеры, а не кардиганы, спасибо большое, - Андерсон забавно дует щеки, вызывая у Хаммела плохо скрытый за кашлем смешок. - Знаешь ли, трудно найти достойную школу, живя в Вестервилле. - Старшая школа Уильяма МакКинли, штат Огайо, могла бы с тобой не согласиться, - Хаммел облокачивается на стол и, выдержав паузу, взмахивает рукой, качая головой, - Хотя кого я обманываю? Школу, подобную этой, еще нужно поискать, взять хотя бы слаши и море жареной вредной картошки в кафетерии, а ближайшее кафе с вегетарианским меню находится в получасе от города. По крайней мере, ты тоже из Огайо, ты понимаешь, о чем я говорю, - говорит Хаммел, хотя в его голосе все-таки угадывалась нотка ностальгии, и пожимает плечами. - Оказывается, у нас есть с тобой что-то общее, - задумчиво произносит он и, видимо, поняв, что сказал это вслух, стеснительно улыбается, слегка краснея. Хаммел, возьми себя в руки. Сделай вид, что ты просто честный, не выставляй себя сконфузившимся подростком, не умеющим держать язык за зубами. - Возможно, общего даже больше, чем ты думаешь, - отвечая на улыбку Курта, изрекает Блейн и удобнее усаживается на стуле. - Так как это было для тебя? Жить в Огайо? В фильмах на этом моменте камера обязательно должна отъехать назад, заглушая их голоса шумом посетителей, с вплетенными гудками проезжающих машин и шуршанием шин по асфальту. Обязательно должны быть показаны их улыбающиеся лица, звонкий смех Хаммела и неразборчивые слова Андерсона на пониженных тонах, когда он наклоняется вперед, чтобы рассказать какую-нибудь историю из своего детства. Обязательно должны быть показаны их пальцы, танцующие по шершавой поверхности стаканчика из-под кофе или по гладкой - стола, в нескольких сантиметрах друг от друга, притягиваясь как противоположно заряженные частицы одного целого, может быть даже их будущего. И все действительно походило на свидание из фильма: неумолкающий разговор, смущение, два стула, сменившиеся на диванчик у дальней стены, раскрасневшиеся щеки и слезы в уголках глаз от смеха, целый ворох точек соприкосновения их интересов и маленькая кучка соприкосновений реальных- ногами под столом или все-таки притянувшимися пальцами. Но наступил переломный момент, который Курт вряд ли бы смог ожидать в сюжете любого кино. - Я возьму нам еще кофе, - предлагает Андерсон, и Хаммел только кивает, удивленный нервным тоном в голосе парня. Он остается смиренно ждать возвращения Блейна, лениво разглядывая людей за соседними столиками, пока внезапно не слышит звук входящего сообщения. Его взгляд падает на горящий экран телефона с оповещением «blapperboy asked a question», всплывшим прямо по центру. Хаммел не знает, правильно ли будет зайти на tumblr и ответить на сообщение во время свидания, поэтому поднимает голову и смотрит на Андерсона, стоявшего около барной стойки в длинной очереди к кассе, не ожидая встретиться с ним взглядом. Блейн нервно кривит рот в попытке улыбнуться и поднимает телефон вверх, вопросительно изогнув бровь. Курт и сам не знает, почему дальнейшим его действием было открыть сообщение от blapperboy, но в следующую секунду это становится уже не важно. blapperboy asked you: Ты так и не сказал, какой кофе лучше тебе купить. Не хочу и во второй раз взять не тот :) Глаза Хаммела расширяются, а сам парень застывает, по функционированию становясь не лучше статуи. Он буравит телефон глазами, а в это время в его голове мечутся мысли, на которые у него пока не было ответа. Как давно Блейн знает? День, неделю, месяц, с самого начала? Внутренний интроверт с задатками социофоба в этот момент спрашивает, не злая ли это шутка, но Хаммел тут же отметает эту идею, потому что Блейн не мог так поступить, верно? Курт не так хорошо знал Андерсона, но если домножить эти почти-три-года совместной учебы и кипу сообщений от blapperboy, то какое-никакое представление о личности Андерсона у него все-таки было. Но как же- Он не успевает закончить мысль, потому что взгляд цепляется за второе сообщение, полученное несколькими часами ранее и содержавшее только его имя и знак вопроса. Значит ли это, что и Андерсон узнал об этом только сейчас? Значит ли это, что весь их разговор он только строил догадки и, по большому счету, говорил с ним как с Куртом Хаммелом, а не как с hummingbird? Курт вновь поднимает голову и видит, как Андерсон смотрит то на него, то на экран собственного телефона, подталкиваемый к кассе стоящими позади него посетителями. Это дает понять Хаммелу, что Блейн и сам до сих пор не был уверен, иначе не стал бы с такой частотой проверять входящие сообщения на телефоне. Он быстро печатает ответ и смотрит на Андерсона, уже приближавшегося к концу очереди. hummingbird asked you: Обезжиренный мокко. Именно обезжиренный, Андерсон, не перепутай. Блейн нажимает пальцем на экран телефона и делает глубокий вдох, не выпуская воздуха наружу. Лишь спустя несколько долгих секунд он снова смотрит на Хаммела и медленно кивает. Он был готов уже расслабиться, чтобы успокоиться к приходу Блейна, но второе осознание, не хуже первого, пронзает его мозг. Получается, если Блейн это blapperboy, то тогда все то, что он косвенно писал про Блейна, он писал самому Блейну? Так сказать, «давайте обойдемся без посредников»? К тому времени, когда Андерсон подходит к их столику с двумя стаканами кофе, Курт уже успел с поразительной ясностью вспомнить *все*, что когда-либо получал от него в сообщениях blapperboy. От этого Хаммелу, как минимум, хотелось сгореть со стыда, а как максимум, скрыться в неизвестном направлении. Он не знал, что Андерсона сейчас разрывают похожие чувства. - Твой мокко, - приглушенно говорит Блейн, ставя перед ним стаканчик с кофе и добавляет, - обезжиренный. - Угу, - Хаммел хватается за пластиковую ложечку, как за спасательный круг, и утыкается лицезреть то, как та самая ложечка бороздит кофейные просторы. - Если честно, я не был до конца уверен, пока ты не ответил про мокко, - первым не выдерживает Андерсон. - Я понял, - коротко отвечает парень, не поднимая головы от все еще лежавшего в его руках телефона. Блейн с досадой выдыхает, аналогично утыкаясь в свой стаканчик с кофе. Зря он это сделал. Кажется, вместе с потенциальным парнем он потерял еще и друга. - Значит, я талантливый и красивый, да? - неожиданно произносит Курт, с хитрой усмешкой глядя на Блейна, и тут Андерсон понимает, что все это время Хаммел не просто держал телефон в руках, а ползал по истории их сообщений. Андерсон ощущает, что жар, исходящий от его ушей, смог бы растопить льды Арктики, и он не находит ничего лучше, чем ответить Курту тем же. - А я… А я… Сколько уже моих бабочек ты успел вписать в образ Брендана в своих фиках? - широко улыбаясь, спрашивает Блейн, вскинув брови, а затем делает вдох и закрывает глаза, намереваясь произнести свои последующие слова по слогам, - Ведь я же твое ис-клю-че-н- - Все, достаточно. Андерсон не успел заметить того, как вскочил со стула Курт, кидаясь вперед, чтобы закрыть его рот руками. Все, что он видел и ощущал, это только руки Хаммела на собственном лице, его встревоженные глаза цвета аквамарина и полыхающие красными пятнами щеки. Поняв, что он сделал, Курт только больше смущается, делая шаг назад, чтобы вернуться на свое место. Не долго думая, Андерсон говорит то, что хотел сказать еще с того мгновения, когда только понял, что hummingbird и Курт - один и тот же человек. - Это свидание. - Даже после того, что ты узнал? - удивленно округляет глаза Хаммел. - Особенно после этого! - со слышимым в голосе возмущением отвечает Блейн, комично сдвинув брови. - Ну, хорошо, - выдыхает Курт и вновь склоняет голову набок. - А что бы ты сделал, если бы не было никакой переписки и я оказался всего лишь только мной? - Я уверен, что все равно сделал бы вот это, - Андерсон склоняет голову, повторяя движение за Хаммелом, и с игривым блеском в глазах наклоняется ближе. Курт не знал, что в одном прикосновении губ можно ощутить, как пропадает весь остальной мир, как кофе становится чаем, как сходятся воедино все полюса, исключения и Вселенные. А потом остаются только они и глухой стук стаканчика с опрокинутым мокко. Обезжиренным.
607 Нравится 121 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (72)