ID работы: 1800144

Охотники за плотью 1-5

Слэш
NC-21
В процессе
931
автор
LAPUSIK бета
sirinael бета
Rox Yan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 420 страниц, 242 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
931 Нравится 3816 Отзывы 518 В сборник Скачать

продолжение 1

Настройки текста
       Они спускались вниз медленно, держась за темные стены. Это была та часть, помещения, в которую не имел права входить никто, кроме Марлоу и его правой руки. Дан грязно выругался, едва не навернувшись в полумраке со ступенек. — Черт побери, Мэлоди. Ты не можешь посветить? — Нет, потому что ты называешь меня Мэлоди. Иди так, мы, кошки, отлично видим в темноте. — Ладно, ты сам напросился, — Данте достал свою ледяную зажигалку и чиркнул колесиком, чтобы видеть дальше. Из отверстия вырвался крошечный огонек, тускло осветивший стены и пол.        Мэл скривился. На кончике его пальца заплясало маленькое пламя. — Убери эту хрень, — быстро сдался он. — И все остальные подарочки твоей Джульетты.        Они спускались в подземелье под одной из пристроек. Тут Марлоу держал тех, кого они получали из внешнего мира в качестве контрабанды и в обмен на некоторые полезные магические вещицы. Камера оказалась одним большим помещением, где в беспорядке стояли койки, горшки и были разбросаны ящики со старыми, гнилыми овощами, которые никто не ел там, наверху. То тут, там, раздавался мерзкий кашель - в подземелье было довольно холодно, так что не удивительно что люди болели и находились в ужасном физическом состоянии.        Решетка оказалась достаточно прочной и к тому же укрепленной магией. Никто не выберется отсюда живым. — Красота, — Дан обвел пространство взглядом. — Ты уже определил тех, кто будет участвовать в охоте, и тех, кого мы просто сожрем? — Твой ответ вон в том углу, — Марлоу кивнул на кучку людей, сбившихся вместе и злобно глядящих на посетителей. — Узнаешь их рожи?        Дан пригляделся. Улыбка расцвела на его слабо освещенном лице. — Быть того не может, Марлоу. Ты поймал еще карателей? — Да. Их поймали загипнотизированные тобой охранники. Они шныряли возле ограды. Видимо очень хотели сюда попасть.        Дан облизнулся, невзначай продемонстрировав людишкам блестящие волчьи клыки. — Ну что же. Значит, теперь наша очередь праздновать. Да, Марлоу?        Тот хмыкнул одергивая жилетку. — Я говорил, что моя месть найдет свой путь. И вот она … Сожрать тех, кто хотел сожрать когда-то нас. Из-за кого мы остались тут, гнить в этом новом мире.        Марлоу толкнул ногой через решетку ящик с овощами. — Ну, кто теперь смеется? Вы так хотели нас видеть? Так получайте! — Это еще не конец, Марлоу! — рявкнул человек, что сидел ближе всего к стенке. — Когда люди поймут, что вы нарушаете договор, вам всем не жить, ясно тебе? Не жить!        Мэл прищурился. В его руке начал образовываться крохотный огненный шар. Он разрастался и становился все больше, а затем сорвался с пальцев ворлока и угодил в ящик, что стоял близко к людям. В стороны брызнули щепки, каратели метнулись прочь от горящей древесины, тут же принявшись забрасывать ее одеялами. Они кричали, а Марлоу сотрясался от хохота, глядя на их вялые потуги избавиться от пламени, распространившегося уже по всей клетке. Люди вопили, кто-то зарыдал, они все забегали от стены до стены, спасая свои жизни. Дан наслаждался зрелищем, сложив руки на груди. Впрочем, пламя погасло так же быстро, как и вспыхнуло. — Еще одно слово с вашей стороны и я подожгу все помещение, — предупредил темный ворлок. — Вы не последние, кто закончит свою жизнь в консервных банках на задней полке нашей забегаловки. Но у вас есть шанс реабилитироваться и присоединиться к вам. Пройдет не так много времени, но мы снова получим свой шанс. Мы станем сильнее и мощнее и никакие люди не рискнут связаться с нами. Я даю вам последний выбор – те, кто не с нами, тот против нас. Становитесь ворлоками. И вы будете жить вечно!        Никто не произнес ни слова. Люди все еще дрожали, прижимаясь друг к другу и кашляя от едкого дыма. — Пересчитай их глазами, Дан. И подумай, сколько еще тушек тебе надо на склад. — Пять-десять. Пока обе мясные лавки полны, Айден тоже не жалуется на недостаток еды в баре. — Что насчет школы? — Дагон молчит, значит пока хватает. — Отлично. Дей! — крикнул Марлоу куда-то в сторону.        В коридоре забухали тяжелые шаги. Перед Даном вырос огромный ворлок, в шкуре гризли – брат того типа, что стоял на входе. От одного вида его сальной шкуры у бывшего преподобного по коже бежали мурашки. — Вытащи пятерых на свой выбор. Снять с них шкуры. Можешь взять себе что-нибудь на обед. Их смерти послужат вам уроком. А остальным - думайте. Мое предложение все еще в силе.        Дьявольски сверкнув глазами, Марлоу развернулся и двинул обратно к лестнице, Данте последовал за ним. За их спиной раздались крики и лязганье решетки – значит, Дей приступил к исполнению приказа.        Дан шел за Марлоу молча, пока они не достигли света. Тогда бывший преподобный задумчиво почесался. — Знаешь? Когда мы жили в человеческом мире долго, я почти начал забывать, какой ты. — М. И какой я? — наслаждаясь визгами и звуками драки, Мэл достал из кармана пачку сигает, чтобы снова прикурить. — Железный. И беспринципный. Ты ничего не боишься. Почти таким я помню тебя в дни, когда мы только встретились – ты был тюремщиком тогда. — Я помню это прекрасно, Данте. Что ты хочешь мне сказать? — Мне кажется, это твоя идеальная роль, — тихо шепнул Данте, вставая перед Марлоу и заглядывая в его глаза.        Еще бы совсем немного и Марлоу дотянулся бы до него с поцелуем. В последнее время у них тоже не получалось проводить слишком много времени вдвоем, Мэл был очень занят на своей не дремлющей службе. Его рука скользнула по торсу Данте, однако тут откуда-то слева послышался громогласный медвежий топот. — Марлоу! – в крохотный коридор влетел стоявший до этого на входе Гилен. Его массивная фигура загородила весь проход. — Ну что еще, — болезненно выдохнул Марлоу, с сожалением оставляя мысль о языке Данте в своем рту на ближайшие пять минут. — У нас тут неприятности. Новость из внешнего мира!        Марлоу нахмурился. Единственный случай, когда его вызывали внепланово случился несколько лет назад, когда смертные чуть не заподозрили чрезмерную утечку себе подобных по направлению к деревне ворлоков. Тогда ситуацию удалось утрясти, что им было нужно теперь?        Мэл почесал бровь с поблескивающим в ней кольцом. — Пойдем, Дан. Посмотрим.        Гилен провел их по коридору, указав на единственный спутниковый ноутбук, установленный специально для связи с правительством. На нем, перебиваясь помехами и шумом, мелькало лицо Кимбела Митчела – единственного человека, помимо Эмбера, от которого у Марлоу сводило спазмом сразу обе челюсти. Постепенно, Ким остался единственным контролирующим органом, и потому именно он выходил на связь в экстренных случаях. — Что тебе? — рявкнул Марлоу, разворачивая монитор к себе. — У тебя ровно три минуты. После этого я начинаю терять терпение! — Прости, что отрываю тебя от супер-важных дел, но нам действительно надо поговорить, — Ким нахмурился.        Дан отметил, что за то время, что он не видел рожу бывшего друга Эмбера, тот сильно повзрослел, и если Эм так и оставался все тем же двадцатилетним мальчишкой, хотя и только на вид, то Ким вполне соответствовал своему возрасту зрелого мужчины средних лет тридцати с небольшим. — У тебя жуткая щетина, — бросил ему Дан, опираясь на плечо Мэла и тоже нависая над экраном. — Кто-то напал вчера на людей, — не обращая внимания на его слова, нахмурился Ким. — Полагаю, вам это известно? — Что? Напал на людей? — левая бровь Марлоу удивленно поползла вверх. — А при чем тут мы? Мы давно ни на кого не нападаем. Сам знаешь! Живем себе, питаемся тем, что вы нам присылаете… Выживаем, как можем ...        На одну секунду, камера уехала куда-то в сторону. После этого в кадре возникли фотографии – ужасная кровавая каша возле бортика бассейна. Кровавые следы на стеклах, освежёванные трупы и желтая лента.        Дан крайне впечатлился такой картиной. — Действительно будто бы почерк кого-то из наших, — шепнул он, так, чтобы его услышал только Мэл. — Это какая-то ерунда. Все ворлоки находятся здесь, под защитой купола. Сам знаешь, никто не продерется через те кордоны охраны, которые вы расставили возле нашей границы, если ты не позволишь! — невозмутимо аргументировал Марлоу. — Я-то, может, и знаю. Однако, я также уверен в том, что в этом мире ворлоков тоже не осталось! Мы давно загнали всех под ваш протекторат. Каким же тогда образом, Марлоу, еще одна стая животных оказалась на свободе? — Кимбел серьезно склонился к экрану, выискивая в лице собеседника признаки лжи. — Я знать не знаю, Митчел. Для простого человечишки ты берешь на себя слишком много, задавая мне такие вопросы! — Я должен задавать тебе такие вопросы. У нас есть договор! — Ким указал пальцем в направлении Марлоу так, словно тот стоял прямо перед ним. — Если вы не выполняете то, что положено выполнять вам, это грозит суровым конфлитом. И тебе это известно! — Стой, стой, — Дан повис на руке Мэла, видя, что тот сейчас расплавит свой единственный ноутбук одним взглядом. — Погоди, Кимбел. У тебя нет необходимости разговаривать с нами так. Мы уверены, что все ворлоки на месте и никто не покидал деревню. Это просто… невозможно!        Кимбел сверлил двух друзей пронзительным взглядом. Годы, проведенные в роли политика диктовали ему лишь одно: верить нельзя никому. — Вы уверены в том, что говорите? Никто не уходил с вашей территории? — Если бы они вышли, вы бы знали об этом. Обнаружители магии улавливают любое мерцание, ваши военные смотрят в строну нашего поселения днями и ночами, только и дожидаясь, не сверкнет ли барьер! Что-то подобное происходило недавно?        Кимбел замолчал, внимательно слушая эту речь и вынужденно понимая, что Мэл прав. — Бред какой-то, — изрек он, глядя на фото. — Это же не могли быть люди! Они ни куска мяса не оставили от тех, на кого напали. Словно это были… голодные звери! — Мы проверим всю деревню, хотя я уверен, что все это полная ерунда, — холодно отрезал Мэл. — Не пытайтесь повесить на нас то, чего мы не совершали! — Доложи мне о результатах проверки, — немного подумав, ответил Ким. — Я должен предоставить полиции какие-то убедительные доводы. Просто словами тут не отделаешься, Марлоу. — Прекрасно. Будет тебе отчет, — рыкнул Мэл и нажал на отбой, сделав так, что лицо Кима сжалось и ушло в темноту.        После этого двое друзей многозначительно переглянулись. — Кажется, на этот раз дело серьезное. Как много ворлоков ты создал в последнее время, Мэл? — Дестяки! Некоторые из людей сами перебегают на нашу сторону, ты ведь знаешь мои способы давления. — Знаю. Ты следишь за их количеством? — Примерно. — То есть, ты не знаешь всех новеньких? — Да они же все одинаковые! Воспоминания о них – дело их ворлоков, не мое! — Погоди орать… Мы можем крупно влипнуть, если не предоставим людишкам доказательства того, что мы тут ни при чем, — Дан протер ладонью лицо. — Они могут нагрянуть к нам с проверкой. Только ты учти, они до сих пор уверены, что нас тут несколько десятков, когда на деле количество приближается к сотне! Черт побери, нам только этого сейчас не хватало!        Гилен внимательно прищурился, прислушиваясь к негромкому разговору двух друзей. — Выйди вон из моего кабинета! — рявкнул Марлоу, когда тень медвежьего охранника замаячила где-то позади. — Хватило уже и того, что вы пускаете ко мне всякую шваль, которая хочет дом с желтыми стенами! Иногда мне кажется, что еще немного, и я попаду в такой дом! Из-за вас!        От его рева могучего охранника словно ветром сдуло, хотя Гилен и превышал Мэла по размерам примерно вдвое.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.