ID работы: 1800394

Как приручить пантеру-принца;

Гет
PG-13
Завершён
82
автор
Размер:
18 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 43 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 1. Когда они увидели друг друга впервые.

Настройки текста
- Да пойми ты, Ямурайха, мы - охотники, а все хищники для нас - враги! Мы никогда не сможем жить с ними в согласии! Так повелось из прошлого и продолжается по сей день! Вот скажи мне, ты когда-нибудь видела, чтобы мы, люди, сюсюкались с маленьким гепардом?! - Нет, папа, но... - Вот именно, что нет! Его сейчас убьют, потому что если мы его отпустим, то он вернется сюда, когда вырастет и сожрет нас, если мы не поспеем! И так было почти каждый день. Ямурайха смотрела в след уходящему отцу и с грустью прикусывала губу. Ее в деревне никто не понимал. Все, что делала ее большая семья - это защищалась и убивала хищников. Они построили высоченные, как когда-то казалось маленькой Яму, стены, изготовили сумасшедшие, острые и опасные орудия убийства для животных. Девушке было их не понять. Она - мечтательница; художница; фантазерка. Она кто угодно, но не охотница. Отец вечно твердит, что она пошла вся в мать, но даже Джа умела убивать. - Но я не могу их убивать! Даже если вы и говорите так... - ворчала девушка, снова сбегая из дома через заднюю дверь. За пределы стен ей выбраться не очень сложно, но этого не получится сделать без покрова ночи, а сбегать от отца, который сейчас свирепой миной ходит по деревне, явно не лучшая затея. Время тянется мучительно долго. Ямурайха сидела на смотровой вышке со своим молчаливым другом и рисовала угольным карандашом его портрет в своей книжечке с пожелтевшими от времени листами. Сидевший тихо и смирно Масрур приподнялся и всмотрелся в темноту леса. - Разве кто-то из деревни выходил за стены? - поинтересовалась девочка, смотря примерно туда же, куда и ее друг. - Нет. Это хищники и их много, - парень взял в руки горн и в тот же миг по всей деревне разнесся его громоздкий рев. - Беги в дом, Яму. Беги и не высовывайся. Девочка кивнула, все еще смотря в лес, где уже были хорошо видны глаза кошек-воительниц. "Сиди дома и не высовывайся" - эти слова ей говорил почти каждый житель деревни. Она была единственной, кто был другим. Никто не смел корить ее отца, - Синдбада, - который был вождем деревни, или ее мать, - Джарию, - которая, не смотря на всю свою хрупкость и изящество, крепко держала в руках копье и не была обделена умом. В деревне не ходило слухов, что Джария обрюхатилась от кого-то другого, ведь каждый знал, что Синдбад и Джафар - как мужчина нередко называл свою благоверную - любят друг друга и вместе с очень давнего времени. Нередко мужчина и сам задавался вопросом, почему его единственная дочь, Ямурайха, так странно себя ведет. Она - его родная кровь - в этой деревне была словно чужачка; у нее были другие вкусы, другие предпочтения, другое мировоззрение. - Ну что, надерем этим гадам задницы? - слышалось со всех сторон, пока лазурновласая добиралась до невысокого дома на небольшом пригорке. Голубые глаза ухватывали картинки реальности, в которых через высокие стены перебирались хищные кошки, зажигались факелы, заточенный метал отражал горячее пламя. Тонкие губы дрогнули, когда две кошки спрыгнули на землю, угрожающе подбираясь к копошащимся охотникам. Девушку толкнули в плечо и та, словно очухавшись, побежала в дом. Как бы отец ее не ругал, как бы над ней не насмехались ее сверстники, как бы деревня не подшучивала над ней, если она сейчас будет съедена, ее не простят. Слабаки должны умереть, но с оружием в руках.

***

Это было словно в замедленной съемке. Девочка уже добралась до двери в дом, как увидела там пантеру. Животное прихрамывало, и Ямурайха не сразу заметила кровоточащей раны на его правом предплечье. Кошка смотрела на девчонку не со злобой, а с затаенным страхом, который так же отражался и в голубых девичьих глазах. Затаившая дыхание мечтательница, заворожено-испуганно смотрела в ярко-зеленые глаза кошки и ничего не слышала. Она словно попала в большой вакуум, где находилась только она и этот хищник; один на один, без лишних зрителей. Со стороны бойни к ней кто-то бежал, но Ямурайха этого не слышала и не видела. Лишь ярко-зеленые глаза смотрели на нее, такую же испуганную, каким был и сам кот. Что-то прорычав на своем, кошачьем, языке, пантера, хромая, убежал к стене, а на Ямурайху в миг обрушился град из различный звуков и криков. - Ямурайха! - кричал мужчина, порывисто обнимая дочь. - Ты не ранена?! Тот хищник ничего с тобой не сделал?! Господи, хвала небесам!.. - Нет, пап... - заторможено отвечала светловолосая мечтательница. - Он просто на меня посмотрел...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.