***
Совладав со сбивающим с ног истощением, я брела на ощупь по холмам в цепенящем беспамятстве, терзаемая приступами рвоты, перемешанной с кровью и чёрной материей: казалось, нечто скрутило органы тугим узлом и неустанно выжимало их содержимое. Я скатывалась со склонов в низины, срезала кожу краями острых бурых камней. Туман заползал в глаза, извивающейся змеёй протискивался в глотку, пока я не добралась до русла узкого серебристого ручья, за которым из полумрака выныривали маленькие домики, как поросшие застарелым мхом могилы заброшенного кладбища. Я не знала, на какую из рассыпанных по пустоши вымирающих деревень случайно наткнулась, но на дороге мне никто не попался: лишь слякоть, лужи причудливой формы, глубокое безмолвие и наглухо запертые двери, что не стали серьёзным препятствием. Не боясь привлечь внимание какой-нибудь заблудшей души, притаившейся в сумраке, я, расходуя жалкие остатки физических сил, ввалилась в одиноко стоявший домик, чуть не напоролась на торчащие клыки битого стекла. Где-то на периферии сознания скрёбся комок стыда, исток отвращения к поступкам, которые я была вынуждена совершать, чтобы достучаться до неуловимого человека, увернувшегося от правосудия и закованного в неразрывный круг бегства. Мне нужно было связаться с людьми Бенджамина, что могли остаться в Эксетере. Вряд ли увенчалась бы успехом попытка выйти на него напрямую, а в памяти вертелся только номер Уоллера. Он часто выступал посредником между потенциальными клиентами и Беном, приноровившемся получать доход от поставок оружия мелким преступным группировкам, что шевелились на дне, довольствовались скудной добычей и мечтали занять чужое место. В доме, к сожалению, не нашлось телефона. Я, наследив беспорядком, усеяв пол раскрытыми книгами, одеждой, испещрённой складками и сгибами, испачкав покрытую царапинами раковину, смыла узоры крови и прилипшую грязь – останки зверств, искупления, гнили въевшегося греха. По гладкой поверхности округлого зеркала – раздавленного, заледеневшего глаза без зрачка – было размазано лицо каким-то отгрызенным куском плоти, растопленным воском, перечёркнутым наброском образа человека. Утопленника, обкусанного рыбами и распятого на мачте погибшего корабля. Я вспоминала Шерлока, стоявшего позади в тесной примерочной, дыхание и шорох одежды, видела в отторгающем отражении танец на площади. Казалось, что только в его руках я, разделённая настоящим и прошлым, обретала конечную форму. Я скрыла ожог и ссадины хрупким бинтом, влезла в не подходившие по размеру штаны, сапоги и длинное, старое драповое пальто. Голову прикрыла мягкой вязаной шапкой. В карман сунула выуженные из перевёрнутых ящиков несколько десятков фунтов, надеясь за такую скромную плату купить возможность позвонить. Написав между строк лежащей на столе газеты неровным почерком «спасибо», я ритмично раскачивалась из стороны в сторону, устроившись в углу дивана с выцветшими чехлами, убаюкивала разбушевавшуюся силу, что клокотала, набрасывалась на меня удушающим ураганом, стремилась поработить и изувечить. Почему я ничего не сообщила Шерлоку? Я не была уверена, что жизнь во мне задержится надолго, не могла вынуждать снова терпеть удары смерти, ощущала надвигающуюся катастрофу, ужас последствий единения с хищником и проблемы контроля. Тогда я понятия не имела, сколько проживу после, сознание застыло, вены чернели, словно выведенные краской. Я нуждалась в помощи, которую способен был оказать только Бен. Помочь научиться сосуществовать с хищником, как с пересаженным органом, который необходимо сделать частью единой системы, связать с нервами и сосудами. Или помочь умереть, если борьба станет бессмысленной.***
Я дождалась Уоллера на низкой скамье возле фермы в небольшой деревне Паундсгейт, где, согласно местной старинной легенде, в гостинице останавливался сам Дьявол, прежде чем яростной грозой обрушиться на церковь Сент-Панкрас, забрать душу картёжника, заключившего с ним договор. Бедолага задремал во время службы, сжимая роковые игральные карты, что и сделало его беззащитным против воли безжалостного Дьявола. Собирая легенду по раздробленным кусочкам, я провалилась в обморок и очнулась спустя двое суток, прикованная к постели, с крепкой затянутой повязкой на глазах, замотанная в подобие смирительной рубашки, как личинка в затвердевшей оболочке. Двигаться было невозможно, я с содроганием вдыхала свежий воздух, просила отпустить меня, обожжённая ледяным, звериным страхом. – Не спеши, Джерри. Я должен убедиться, что ты никому не свернёшь шею, – донёсся слегка охрипший, простуженный голос Бенджамина, холодный, без распознаваемых интонаций, словно пустое завывание ветра. – В любом случае, Уоллер видел слишком много, чтобы молчать даже за астрономические суммы, и, как выяснилось, часто обманывал меня, присваивал деньги. В каком-то смысле он заслужил. Я погрузилась в память, прокручивала нечёткие, развеянные дымкой фрагменты, натыкаясь на брызги крови и хруст костей. Пальцы, вдавленные в глазницы... Я ощущала сгустки мозга, забившиеся под ногти. – Боже… – слетел с дрожащих губ тихий шёпот. – Я убила Уоллера? – Отчасти ты. – Уже нет существенной разницы, ни к чему делить на части, Бен, – искусанный язык отозвался покалывающей болью. – Неправда. Будь на самом деле так, я бы сейчас не разговаривал с тобой, а валялся с развороченными внутренностями. Память ударила снова, вспарывала молнией: – Бекки больше нет… – горькое утверждение пришивало ко мне нелепую, невозможную, беспощадную реальность. – Да, – в этом искусственном, механическом звуке мелькнули злость и грусть. Разумеется, он любил свою дочь той спрятанной любовью, которая расходилась трещинами по камню сердца. – Но все остальные уверены, что сгорела именно ты, а Бекки просто исчезла. – Моя сестра пожертвовала жизнью, чтобы я убивала людей? Гнев закипал, подступал тошнотой. – Наверно, Бекки верила – ты не сдашься, сможешь выкарабкаться. Я верю, – лоб накрыла сухая, тёплая ладонь, словно вылепленная из разогретого солнцем песка. – Мистер Холмс не сдержал слово. Сквозь раздражающее гудение воспоминаний звучало нарастающее сердцебиение Шерлока – тревожная дробь безумства. – Он не отказывался от обещания.***
На протяжении двух месяцев мы жили в трёхкомнатной квартире на окраине Эксетера, бедно обставленной дешёвой мебелью, с голубыми стенами и хаотично развешанными картинами с изображениями загадочных абстракций, наползающих друг на друга квадратов и трапеций. По мере того, как истлевшие силы начали восстанавливаться, Бен всё чаще развязывал меня, позволял выходить на балкон, разглядывать улицы с третьего этажа, вцепившись в перила, отталкивая настигающие видения и мысли пересекающих дорогу хмурых прохожих. Уоллер был последним, кого я убила, не справившись с хищником. Однажды, ощущая, как внутри всё плавилось, выступавшие вены темнели, а кресла вздрагивали, гвозди выталкивало из стены, я хватала пряди волос и разрывала пополам, выдёргивала с корнем, вколачивая в череп мысль: «Это моё тело, а ты всего лишь отражение!». Первую неделю я блуждала между мирами живых и мёртвых, как угодившее в жерло бури судно: при виде мамы, бабушки и сестры, в чьих улыбках читалась нежность и болезненное сожаление, я едва выносила наплыв леденящей скорби, столько хотела узнать и рассказать, но тонула в немоте и не слышала ответы на беззвучные вопросы. Эти умения формировались медленно, я впервые развивала их последовательно, в умеренном темпе, оценивая потенциал и границы возможностей. Бен обрабатывал зигзаги порезов, помогал мне забираться в ванну, регулировал струи горячей воды. Я опускалась на колени, слабая и обнажённая, никогда прежде не представляя, насколько тяжело бывает всего-то держать равновесие, сгибать и разгибать ноги, не успевая осознавать скорость анализа нервных импульсов, потому что порой приходилось ждать, когда поднимется рука или повернётся голова. Подчиняя себе хищника, подавляя его, я заново училась управлять отвоёванным телом. Бен натирал мне плечи пенящейся губкой осторожными движениями, в которых не скрывалась похоть, застилающая разум, ненасытная страсть или прилив жалости – только необходимость возиться со мной, возвращать целой в мир, где его отныне нет. Бен практически избавился от боли в сросшихся костях, обречённый хромать, чертить остаток дней угрюмой, искривлённой походкой. Подарок хищника – воспоминание в каждом шаге. – Тебя сегодня хоронят, – с блёклой ухмылкой сказал он, вымывая кровь из перепутанных волос. Я промолчала. Они хоронят Джеральдин, развевают прах Бекки, смешивая с землёй и ветром. А я здесь, прибилась к стенке ванной с ржавыми пятнами. Здесь. Привыкаю жить. Когда я стала относительно не опасна для окружающих, Бенджамин отвёл меня в больницу на обследование к знакомым врачам, готовым за оговорённую заранее плату сделать вид, будто вовсе и не встречали его, не оказывали никаких услуг. Патологий и воспалений не обнаружили, прописали курс принятия витаминов, посоветовали придерживаться диеты и совершенно обескуражили, довели до нервного перенапряжения слишком неожиданной, неуместной новостью. Внимание к симптомам, указывающим на невероятно удививший факт, было рассеянно, я сосредоточилась лишь на противостоянии хищнику, соприкасающихся мирах, нитях времени и ничего кроме не замечала. – Ты скажешь ему? – в вопросе Бена, заданном незадолго до моего возвращения в Лондон, отразилось эхо ревности и беспокойства. – Шерлок имеет право знать и сделать выбор. – Получается, мы теперь расстаёмся навсегда. Ты уедешь к мистеру Холмсу, я переберусь в Бельгию, попробую пожить ещё немного, придумаю красивую легенду под другим именем. – И как тебя будут называть ничего не подозревающие бельгийцы? – Джеральд, – тихо прозвучало в ответ, и нам вдруг стало необъяснимо, жутко смешно. Смех, настоящий, почти сумасшедший, как искажённые крики прошлого, рвался из горла, дробил пустоту недосказанности, отбивал ритм будущего, где мы метались от спокойствия к безрассудству. По отдельности, взращенные своими голодными демонами. – Спасибо, Бен. – Не нужно благодарностей, – его твёрдые, прохладные губы, не жаждущие и не подчиняющие, чуть задели висок, провели косую линию на лбу. Поцелуй-прощание, рассыпавшаяся цепь, проглоченная гордость, отступление со стихшей яростью. – Я по-прежнему остаюсь тем, кто уничтожил тебя, – Бен отошёл на шаг назад. Обратно к пропасти питавшей его душу немыслимой, разрушающей жизни. – Не позволяй этой твари взять верх.***
Адриана, сидя в кресле, вновь сдавила пальцами узел бинта, так и не вытравив привычку затягивать ладонь, прятать след отчаяния и безумия. Я неподвижно стоял у окна, как отделившаяся тень, молча слушал историю о причиняющих боль, давящих ужасом днях, что текли за ширмой неправильного надгробия. Упоминание Ариса откликалось жжением в стиснутой ладони, будто я секунду назад разбил кулаком его челюсть. Он был неисправим, отнюдь не поиск недостижимого прощения и страх быть завязанным в узел заглушали желание обладать – Арис понял, что больше не владеет Адрианой и не получает былого удовольствия, её близость вынуждала терпеть ненавистные, истощающие чувства, доводящие до нестерпимого противоречия, меняющие его естество. А становиться другим для Ариса – задача невыполнимая. – Но ты должен знать кое-что ещё, Шерлок. Я бы не вернулась, не стала снова причиной множества неприятностей, если бы вопрос касался исключительно моей жизни и ничьей больше. С некоторых пор я несу ответственность не только за себя. Я в недоумении смотрел в испуганные, сверкающие глаза Адрианы, и ясные контуры ответа вырисовывались в мозгу, в памяти вспыхивали странное видение в ночь побега Адрианы, пик передозировки, гром выстрелов, в котором тонули сочащиеся из стен слова, что неудержимо повторялись, застревали в голове и теперь перестали казаться раздражающей галлюцинацией. Папа, помоги мне! – Шерлок… – её вздрагивающий голос оборвался, она прижала пальцы к губам и не издавала ни звука, пока слёзы, подсвеченные жёлтыми лампами, поблёскивали на бледных щеках, прозрачными чернилами выводили всё невысказанное. Тишину оттолкнуло сдавленное признание: – Я беременна… И мне очень страшно быть одной, я боюсь навредить ребёнку... У него такое невообразимое, сложное, но прекрасное будущее – результат нескончаемых попыток, риска и стремления вопреки всему. Я не могу лишить сына неоспоримого права появиться на свет, прорубать свой путь, делать этот мир иным, быть для кого-то целой Вселенной. Сын. Короткое, легко соскальзывающее с языка и застревающее в голове слово, вмещающее бездну неизвестности, засасывающей, хватающей за горло, перемешивающей дни. Готов ли я стать отцом, который не загубит и не упустит? Притворяться и перекраивать себя до основания, чтобы быть достойным и правильным? Адриана понимала и не смела осуждать – я буду откровенен и честен, предан и упрям, невыносим, скован гнетущим страхом перед собственным сыном, его ответной прямотой, силой и размышлениями, что станут неуёмно роиться, сплетать из него непробиваемую загадку. Но именно таким я и нужен. Настоящий я. Болезненное, удивительное, доводящее до крайней степени замешательства мгновенное осознание того, что внутри Адрианы пряталась, развивалась крохотная жизнь – песчинка человека, увязшая в тёмной воде неведомая мысль – билось вместе с кровью в венах, срасталось со мной. – Не волнуйся, Адриана. Самое ужасное с нашим сыном уже случилось. Ему достался далеко не образцовый отец. – Но есть и другая проблема… – она поднялась с кресла, медленно подошла ближе, словно опасаясь бесшумных шагов. – Если я останусь, то ты умрёшь через пятнадцать лет от сердечного приступа, таково решение уравнения с конкретным значением переменной. Но если я сейчас уйду, исчезну, то тебя ждёт спокойная, тихая старость без тревог и изматывающих сожалений. Я взглянул с подозрением: – И мне следует выбирать? – Да. – Пятнадцать лет жизни с сыном социопата и одержимой ясновидящей или умиротворение одинокого старика? Разве не очевиден выбор? – Шерлок… – Когда-то я уже заявлял, что не доверяю предсказаниям, и теперь не возникло причин испытывать страх перед неизбежным, навеянным потусторонними силами, – я зажал между пальцев оборванную прядь, ненароком отметив, что с обрезанными волосами она выглядит моложе и ярче, не изломанной тенью потерянной себя. – Больше никаких «если», Адриана. В который раз я прошу тебя остаться? Стоит уже начать требовать? – Пожалуй, я бы с радостью послушала, – она, не прекращая плакать, улыбалась с незнакомым, таинственным оттенком обезоруживающего счастья вперемешку с замершей грустью. Пустота растаяла в гостиной, скрылась в погасшей лампе, не скреблась в груди, убегающая ночь забрала её с собой. Нам ничего не снилось: мы дышали и всматривались в цвет сомкнутых век. Цвет мира ребёнка в утробе матери.***
– Я заварила чай и слепила сэндвич с ветчиной и сыром, кажется, они ещё не пропахли экспериментами с трофеями из морга. Я, не сдерживая по-утреннему лёгкой, пробуждающейся улыбки, смотрел на Адриану, завёрнутую в мой провалявшийся в хаосе одежды синий халат, словно в блестящие, прочные лоскуты моей вернувшейся на прежнюю орбиту жизни. Думал о том, как много ещё нам предстояло сделать, начиная с этого пыльного, заливающего комнаты рассвета. Найти труп женщины, похожей на Бекки, изуродовать до неузнаваемости, составить необходимые результаты генетической экспертизы, чтобы её исчезновение и смерть вписывались в волну убийств в Бирмингеме. Наведаться к Майкрофту, настойчиво убедить в безупречной игре обстоятельствами и восстановлении личности Джеральдин Фицуильям под новым именем (в случае отказа Адриана продемонстрирует ему парочку своих умений, я буду непременно настаивать на этом, чтобы насладиться изумлением и ужасом на побелевшем лице брата, сложно отказаться от столь редкого зрелища). Быть собой и бороться. – Подобрать тебе какое-нибудь стоящее дело? – в её выразительных, задумчивых глазах искрилось солнечное утро и зарождение, а в животе зрело моё будущее. – Более сложное, чем «объясни проснувшейся миссис Хадсон, как же ты выжила»? Адриана негромко засмеялась, чай выплеснулся за край белой чашки, усеял брызгами стол. – Но для проверки внимательности и создания должного эффекта я точно не стану прикидываться официантом с нарисованными усами. – А зря. Могла бы ещё мукой выложить зловещую надпись. На её губах дрогнула нежная ухмылка – отсвет лёгкой издевательской насмешки, истёршейся за семь лет существования в плену воспоминаний и одиночества. Но теперь всё будет иначе. Я чувствовал это в крепком объятии Адрианы… Потом Джон, примчавшись после внезапного сообщения, скажет: «У вас одна на двоих привычка воскресать из мёртвых». Возвращаться к жизни, продолжать историю, которая никогда бы не произошла, если бы я нашёл увеличительное стекло слишком быстро.