ID работы: 1809745

Всё было совсем не так

Джен
R
Завершён
8760
Yoonoh бета
Размер:
524 страницы, 90 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
8760 Нравится 3625 Отзывы 3761 В сборник Скачать

Часть 3. УРАГАННЫЕ ВОЗВРАЩЕНИЯ. Глава 7. Командная работа

Настройки текста
       Из Конохи мы впятером направились на северо-запад в страну Травы. Времени до встречи со шпионом-Кабуто было достаточно, поэтому шли мы шагом. Я буравил Сая взглядом, размышляя над словами Саске. Всё-таки он убил своего «брата», чтобы стать вот таким. Точнее, выполнил этот приказ. АНБУ Корня, не имеющие чувств, эмоций, имён, прошлого и будущего, у них был лишь долг перед своей организацией и её лидером — Данзо. И я очень сомневался, что Данзо отступит от своего плана по ликвидации Саске, а значит, слишком велика вероятность того, что в книге бинго Сая имя Саске по-прежнему значится. Выходит, проверить это можно, лишь провоцируя его. Мою попытку поговорить про это нукенинство Саске пресёк на корню, тут же замкнувшись. Надеюсь, что никаких эксцессов на этой миссии, где нас впервые за все мои жизни больше на одного человека, не случится. — Что такое? Чего уставился? — повернул ко мне голову Сай. — Пожалуйста, перестань на меня так пялиться. Ударю ведь. — Чёрт подери, ты всё равно жутко меня бесишь! — изобразил я лёгкую невменяемость. Сакура и Саске косились на нас, но пока ничего не предпринимали. — Я ничего против тебя не имею, — скорчил свою ненатуральную улыбку Сай. И если прикапываться к словам, то «против меня», а значит, против кого-то имеет? — Врёшь ведь! — вырвалось у меня. — Не вру, просто притворяюсь, — ответил Сай. — Я притворяюсь человеком, который может сказать подобное. Только и всего. — Ты не из этой команды, — сказал я. — Ты самый большой засранец из всех, кого я встречал! — Не стоит вести себя так на глазах у капитанов, Наруто, — попытался успокоить меня Ямато. И, словно насмехаясь, пояснил: — Доверие — основа командной работы, уверен, что Какаши-сан учил вас этому. — А кто сказал, что я ему доверяю? — уже на самом деле распалился я. — Я отказываюсь считать его членом своей команды! — Ну, — Сай чуть расслабился, — это вполне подходит. Чтобы выполнить свою миссию, мне и не нужно твоё доверие. Чёрт! Он сказал: «свою миссию», сто процентов, ему заказали Саске! — Ублюдок! Дорогу к вытрясанию из Сая подробностей «его миссии» мне преградила рука Сакуры. — Конечно, наша командная работа на первом месте. Наруто просто погорячился. Я прошу за него прощения. Извини его, — Сакура улыбнулась. Даже я не мог понять, серьёзно она или снова, как и в прежних жизнях, хочет врезать Саю. — Извинения приняты, — в ответ улыбнулся Сай. Сакура моментально сократила расстояние до него, целясь кулаком в челюсть, но ещё быстрее был Саске, который погасил её удар своей ладонью. Его кости явственно хрустнули. Они остановились очень близко от лица Сая. — Саске! — испуганно вскрикнула Сакура. Он чуть нахмурился, стал вправлять кости на пальце и с характерным звуком залечивать руку медицинской чакрой. — Сакура, я ведь просил тебя не бить своих товарищей, ещё когда мы только стали командой номер семь. — Прости меня, — Сакура чуть не плакала, расстроившись, что покалечила его. — Позволь, я помогу! — Ерунда, — Саске демонстративно поработал пальцами и покрутил запястьем. — Было время, когда Итачи каждый день ломал мне что-нибудь. Зато я быстро научился уворачиваться. Похоже, Итачи был прав насчёт того, что Саске нравится всех шокировать. Лицо Сакуры стало напряжённым, даже наши АНБУшники странно смотрели на Саске, а он к тому же снова изобразил свою маньячную улыбочку, и в свете сказанного прозвучало так, словно брат постоянно пытал его и пытался убить, а ему это безумно нравилось. Я показал ему знак, что хочу поговорить в иллюзии. У меня был вопрос, но не хотелось палить перед всеми нашу с ним легенду про «похищение». — Тогда почему ты всё равно ушёл к нему? Ты ведь говорил, что знаешь, что делаешь. Саске улыбнулся, поняв мой намёк, уже спокойно и без своей маньячности и пояснил для всех присутствующих. — Всё было не так страшно, как прозвучало. Это были всего лишь тренировки. То, что не убивает нас, делает сильнее… Все с облегчением выдохнули, услышав про тренировки, а для меня Саске в иллюзии продолжил мысль: — Я, кажется, даже начал понемногу выздоравливать. За три года у меня было всего два приступа. И Итачи каждый раз меня вытаскивал. Он меня действительно любит, хотя методы обучения у него по-настоящему ужасные. Я поверил ему на слово, для меня Итачи был совсем другим, моим другом, с которым он делился своими переживаниями насчёт брата и принимал некоторые советы. Мы ни в одной из моих жизней не были противниками, так что его младшему брату видней. Надеюсь, он как-нибудь сам разберётся с той свиньёй, которую я ему случайно подложил… — Ладно, — сказал Саске, привлекая всеобщее внимание. — Вижу, сами вы товарищеский дух не выработаете, поэтому я вынужден принять меры на время выполнения миссии, — у меня от этих слов похолодело в желудке. Фантазия Саске просто не имеет границ. А он продолжил: — Сай, теперь каждый раз, когда скажешь кому-нибудь гадость, испытаешь те же эмоции, что и твой собеседник. Наруто, — я встрепенулся, уже обдумывая наказание Сая, — будешь задираться, заставлю ещё одну книгу прочесть: «Тайны чайной церемонии» или «Правила сервировки стола» на твой выбор, — я даже вздрогнул. — И поверь мне, это самое нудное чтиво, что я видел в своей жизни. Не, я опять на слово поверю, но, вот скажите мне, откуда у Саске эти книги? Он в натуре «Безумный коллекционер»! Только «жемчужина его коллекции» нифига не чьи-то там сердца и части тел, а всякие книжки, одна другой заумней и скучнее! — Сакура, — обратился мой лучший друг уже к нашей куноичи. — Попытаешься ещё раз кого-нибудь стукнуть — попадёшь, скорее всего, по мне. Вот у Сакуры самое фартовое наказание, я бы сейчас тоже кое-кому врезал и даже согласен, если бы этот кое-кто был наш капитан-фантазёр. Проблема с Саем и его «наказанием», Саске сказал, что он будет испытывать те же эмоции… Если доставать он будет по большей части меня, то и типа мои эмоции испытывать. Но я часто притворяюсь, играя ту или иную роль, которая требуется, для той или иной цели. Значит, мне надо будет на самом деле испытать нечто, ведь все эти «цеплялки» про члены-яйца на самом деле не особо меня трогают, меня сейчас больше беспокоит миссия Сая, чем его болтовня… А если Саске будет перекидывать мои эмоции на Сая, тот тоже может в чём-то меня заподозрить, это будет ещё большей проблемой. Потому что, думаю, ещё одним его заданием является слежка за мной, а мне очень выгодно притворяться перед Корнем управляемым и недалёким джинчуурики. Чем глупее, тем лучше. Умных не любят, умные опасны… Раньше прокатывала просто актёрская игра, но если Саске будет постоянно сканировать меня своим шаринганом, то и он может заподозрить своего лучшего друга в лицедействе. Ведь его глаза могут отследить мельчайшие изменения мимических мышц, движения тела, даже тока крови и пульсацию сердца… Это точно может стать проблемой похуже чтения нудных книжек… Хотя из неё есть выход. Я поступлю, как обычно, я поверю в то, что делаю, и заставлю поверить в это остальных… Кажется, сейчас мы должны, да, точно… Капитан Ямато остановился перед отворотом на онсэн. — Отличный план, Саске. И со своей стороны, чтобы укрепить вашу дружбу, предлагаю переночевать сегодня на горячих источниках.

* * *

Саске, кажется, замечтался. На его лице появилась улыбка, которую я замечал у Извращенца, когда он подглядывал за купающимися девушками. Однажды я в шутку спросил Итачи, не нашёл ли Саске себе какую-нибудь подружку, и у него было такое странное лицо, в свете полученной позже информации я понял, почему. Мы вчетвером сидели в горячей воде уже минут десять, и пока Сай молчал. Ямато решил разрядить обстановку и, тихо вздохнув и потянувшись, сказал: — Мы, парни, такой народ… Вместе в баню сходим и уже лучшие друзья… — Несомненно, — хмыкнул Саске, вернув лицу невозмутимость. Я предпочёл промолчать. Но Ямато сделал свою страшную рожу и, пробуравив меня взглядом, переспросил: — Ты согласен? Я отшатнулся от него, вскочив. — Да! Безусловно! — Ну и ну, — протянул Сай, разглядывая меня ниже пояса. — Так он у тебя есть, оказывается… Смущение, отвращение и злость. Я живо представил себе, что Джирайя целуется с Хинатой, и заорал: — Чего уставился? Чего тебя на этой теме переклинило? За стеной захихикали девчонки. Саске сверкнул шаринганами, Сай тут же покраснел, и на его лице проскользнуло удивление, он коснулся своей щеки. — Это странно, — задумчиво сказал он. — Неужели какие-то слова могут так сильно подействовать? — Это ещё был ослабленный вариант, — заверил нашего новичка Саске. — Наруто слишком сильно на всё реагирует. Мой тебе совет — не вздумай сказать и Сакуре что-нибудь по поводу её внешности. Я сел в воду и успокоился. Пока один ноль в мою пользу, главное — не переиграть. Хотя слыть «эмоциональным» — это очень удобно. Я отошёл от них к камню на середину купальни, чутко прислушиваясь к разговору. — Я не понимаю, почему ты не дал ей ударить меня, — спросил у Саске Сай, покосившись на меня, его щёки вернулись в прежний бледный вид. — Потому что мы одна команда, — наставительно поднял палец вверх Саске. — Впрочем, Сакура и Наруто часто била, ещё до того, как мы стали командой, — нагло соврал он. По крайней мере, этой жизни это вообще не касалось. И продолжил вешать лапшу на уши Саю. — И сейчас, если она отвешивает ему подзатыльники, то в некотором роде проявляет свою привязанность. Да… знал бы Саске, как пугает меня тот факт, что Сакура перестала отвешивать мне «дружеские подзатыльники» с момента моего возвращения… — Правда, это работает только с Узумаки, — продолжил он обрабатывать Сая на тему межполовых и межкомандных отношений. — Всех остальных она бьёт, только когда по-настоящему злится. — Ясно, — кивнул Сай и снова выдавил эту жуткую ухмылку. Саске несколько секунд смотрел на него, потом, посмотрев на меня, сказал: — И попробуй перед зеркалом потренироваться улыбаться… — затем пошли практические советы по актёрской игре, как сделать эту гримасу похожей на настоящую улыбку. Даже я удивился, выслушивая его наставления. Значит, и Саске в некотором роде играет? — Ты много об этом знаешь… — протянул Сай, мельком взглянув на него, я увидел, что он уже не пытается изображать что-нибудь на своём лице. — В семь лет у меня была та же проблема, что и у тебя… — Саске тихо рассказал ему про то, как он потерял способность что-либо чувствовать из-за гендзютцу, в которое его поместил Итачи. Я внимательно слушал, делая вид, что больше интересуюсь перегородкой женских купален, чем тем, о чём они там болтают. И даже покраснел от смущения, когда Саске произнёс: — Прозвучит пафосно, но Наруто стал тем, кто осветил мой путь во тьме. У него есть особый дар, о котором он сам не знает, — я еле удержался от восклицания и, затаив дыхание, слушал. Не каждый день (и даже год) Саске изливает душу, хоть и не напрямую. Напрямую — это слишком смущающе как-то. — Он способен исцелять души. Он тот, за кем хочется следовать. И он единственный человек, который так часто улыбается, как бы тяжело ему ни было. Я почувствовал их взгляды в свою спину и, нарисовав на лице одну из глупейших улыбочек из своего арсенала, сделал пару шагов к стене. — Я возвращаюсь в комнату, — вылез из воды Ямато. — Но сначала я расскажу тебе кое-что интересное, Наруто-кун. Я остановился и обернулся к капитану. — Когда Джирайя-сама был молод, он однажды чуть не умер. Шесть рёбер и обе руки были сломаны, многие внутренние органы были повреждены. Ранения эти нанесла ему Цунаде-сама, била она со всей своей невероятной силой. А всё потому, что он сделал то же, что собрался сделать сейчас ты… — Ямато сделал страшное лицо. Я изобразил ужас, хотя в красках представить, как меня убивает Сакура, не составило труда. Саске тихо прошептал Саю, видимо, думая, что я в полной прострации от этой страшилки Ямато. — А если бы он был ещё и умным, то стал бы настолько идеальным, что остальным осталось бы только утопиться от чувства собственного несовершенства, — он окликнул меня. — Эй, Наруто! — Саске кинул в меня своё полотенце, что держал на голове. — Не тормози, ужин ждёт! Я тотчас же «отошёл» и убежал в раздевалку. Слова, сказанные Саске, да… Наверное, это та самая причина, которая заставляет меня притворяться, даже когда в этом нет сильной необходимости… Я притормозил на входе, давая Ямато возможность выполнить и свою работу. И услышал ещё обрывок их разговора. — Почему ты рассказал мне всё это? — голос Сая был слегка удивлённым. — Ну, мы же собираемся стать друзьями, а значит, должны многое знать друг о друге, — ответил Саске. — Хоть ты так говоришь, думаю, Сакура и Наруто думают иначе, — хмыкнул Сай. — Они просто слишком мало о тебе знают… — затем голос Саске, в котором были дружелюбные нотки, похолодел. — На самом деле это со мной подружиться, — несколько язвительно выделил это слово он, — практически невозможно. На всём свете есть только три человека, которые мне действительно дороги. Это у Наруто столько друзей, что и сосчитать нельзя. Они вылезли из источника и пошлёпали к раздевалкам. — Но я верю в тебя, Сай. Если ты постараешься, то у тебя всё получится, — сказал Саске. Я быстро схватил одежду и побежал в комнату переодеться к ужину. Саске зашёл в комнату, которую мы делили с ним на двоих, через пару минут. — Готов? Пошли на ужин, Наруто. — Да… Он аккуратно сложил свои вещи и поправил юкату, которую выдали в гостинице, неодобрительно покосившись на мои брошенные как попало штаны и куртку. — Саске, — он с удивлением замер на выходе. — Я не доверяю Саю. Мне кажется, он что-то замышляет против тебя… — Я знаю. Но всё-таки надеюсь, что нам удастся его перевоспитать, — он подмигнул мне и махнул рукой, приглашая следовать за собой.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.