ID работы: 1815374

Two Piece / Ту Пис

Джен
R
Завершён
660
автор
Anna_Wolf бета
Размер:
710 страниц, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
660 Нравится 388 Отзывы 394 В сборник Скачать

Глава 19: Принцесса Арабасты

Настройки текста
Западная часть острова Виски Пик, где на кактусообразной скале прошло сражение Ичиго против Набунаги. Дуэль закончилась в пользу самурая, когда он отправил рыжего мечника с высокой скалы прямиком вниз. В самый последний момент Хичиго просыпается от пьяного сна и спасает непутёвого брата от верной смерти (себя в том числе), ухватившись за каменный выступ. — Че эта за херня? — вися над острыми, омывающимися синим морем скалами, удивился Хич, окончательно протрезвев. — Фуф… — с облегчением вздохнул Ичиго, поняв, что опасность позади. — А теперь нам надо поспешить к Мэри! — объяснил он, и крепко ухватившись правой рукой за другой выступ, затем найдя опору для ног, начал карабкаться вверх. — Объяснись, блять! Я же точно помню, что уснул в баре! — негодовал брат. Десять минут спустя, и рыжий мечник достиг вершины и забрался обратно на скалу. Во время скалолазания Ичиго всё рассказал брату о встрече с членом из Геней Рёдан и Саваде. — Так ты говоришь, тебе надрал задницу самурай из Генея? — уже спускаясь с горы в город, вопросил Хичиго. — Меня это самого бесит! — разозлился Ичи, вспоминая свой глупый проигрыш самураю. — В следующий раз я одолею его! — В следующий раз с ним драться буду я! В это же время на окраине города, где Цуне пришлось объединиться с Киллуа, чтобы противостоять Увогину и Набунаге, состоящих в приступной организации. Эту битву прерывает внезапное появление отца Киллуа, который в одно мгновение расправился с обоими бойцами из Геней Рёдан. «Только не это! Он всё-таки нашел меня!» — начал паниковать Киллуа, при виде своего родителя, от которого он успешно скрывался уже несколько месяцев. — Теперь-то ты не убежишь от меня, — сухо проговорил мускулистый мужчина в синем кимоно без рукавов. — РЕБОРН! — воспылал Савада, который и не думал сдаваться. — Я одолею и тебя тоже! — крикнул он и побежал на противника. — Придурок, стой… — попытался его остановить Киллуа, но было уже слишком поздно. Как только Цуна добежал до противника и замахнулся для удара, то мгновенно впечатался в землю, расколов её. Мужчине хватило одного сильного удара рукой, чтобы вырубить надоедливого мальчишку, который сейчас только мешал. — Мы возвращаемся домой, — холодным тоном проговорил здоровяк и, взяв сына за шкирку, потащил в неизвестном направлении. — П-постой, отец! Я не могу! — попытался оправдаться мальчишка. — У меня сейчас работа! — Хм, и какая же? — Принцесса королевства Арабасты – Виви Нефертари наняла меня своим телохранителем! — Думаешь, я поверю в эту ложь? — ответил мужчина со стальными нотками в голосе, продолжая движения дальше. — Это правда! Я могу доказать! — продолжал Киллуа. — Видишь вон тот корабль с бараньей головой на носовой части? — указал он на неподалеку стоящую у причала Кровавую Мэри. — Она ждёт меня там! Мужчина остановился и расслабил руку, из-за чего беловолосый мальчишка с глухим грохотом упал на землю, приподняв немного пыли. — Хорошо, — согласился здоровяк и сложил руки на груди. — Я поверю тебе, если ты отведешь меня к принцессе. — Спасибо, — встав с земли и отряхнувшись от пыли, сказал Киллуа. Окраина города, возле кузницы, где братья Куросаки обнаружили вырубленных членов из Геней Рёдан и своего товарища Саваду. — Похоже, тут была битва, — предположил Ичиго, смотря на разрушенные стены домов. — Эй, Цуна, очнись! — Хичиго подошёл к телу Цуны и начал его будить. — А-а-а! Только не убивайте! — резко очухался парень и начал смотреть по сторонам. — Ичиго, Хичиго? — не понял он, смотря на рыжих братьев. — Неужели я тоже умер?! — Заткнись, идиот! — фыркнул Хич и угостил оплеухой шумного парня. — Мы живы и ты тоже. Лучше скажи, что тут произошло? — Живы? Аха, какая радость, — с облегчением вздохнул Савада. — А, где тот парень? Что тот мужик сделал с ним? — Парень? Мужик? — не поняли мечники. Цуна всё рассказал братьям, как он отправился на причал, как встретил незнакомого беловолосого пацана и как он сражался с ним плечом к плечу, чтобы одолеть здоровяка из Геней Рёдан. Послушав о приключениях будущего босса мафии, парни связали Набунагу и Увогина, затем побежали к причалу. Если верить словам Цуны, то мужчина в кимоно очень силён, раз смог с лёгкостью расправиться с ним и двумя членами из преступной организации. — Это он! — крикнул Савада, указывая на каравеллу, когда пираты добежали до корабля и увидели мужчину в кимоно, разговаривающего со своим сыном. — Выглядит сильным, — усмехнулся Хичиго и стянул со спины тесак, приготовившись к битве. — Стойте! — крикнула синеволосая девушка и преградила путь мечнику, в надежде предотвратить бесполезное кровопролитие. — Вы всё не так поняли! Пожалуйста, выслушайте меня. — Ты еще кто? — удивился Хич. — В общем, так, Киллуа, — проговорил отец, обращаясь к своему сыну, — раз уж тебя наняли, то тут ничего не попишешь. Нельзя нарушать традиции нашего клана, — после одобрения от своего отца Киллуа с облегчением вздохнул. — Однако, — продолжил он, чем снова заставил мальчишку напрячься, — как только ты выполнишь задание, немедленно возвращайся домой. — Х-хорошо, обещаю, — ответил юноша и склонил голову. — Вот и отлично, — мужчина слабо улыбнулся и погладил по белой голове своего сына. Затем спрыгнул с корабля и, посмотрев на пиратов, скрылся. — Мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит или нет? — негодовал Куросаки. — Меня зовут Виви Нефертари, — представилась девушка. — А я Киллуа, её телохранитель, — продолжил беловолосый парень лет тринадцати-четырнадцати и спрыгнул с корабля на землю. — Кто капитан этого корабля? — Он сейчас отдыхает, — сложив руки на груди, ответил Ичиго. — Могу я с ним поговорить? — Вы же хотели украсть наш корабль? — произнёс Савада, вспоминая слова мэра города. — А, так это они хотели украсть корабль? — изумился Хичиго. — Это меняет дело, — стянув со спины тесак и, направив его на незнакомцев, проговорил он. — Нет, вы не так нас поняли… — возмутилась девушка. — Уйди, Виви, — изрёк Киллуа, грозно смотря на пиратов. — Я разберусь с ними, и тогда корабль станет нашим. — Громкие слова для такой сопли, вроде тебя, — усмехнулся Хич и приготовился к бою. — Прошу вас, — упав на колени перед пиратами, произнесла Виви. — Помогите нам добраться до Арабасты! — Принцесса! — воскликнул телохранитель и начал поднимать девушку. — Вам не стоит так унижаться перед обычными пиратами! — Принцесса? — удивились трое пиратов. — Киллуа-сан, у меня нет выбора! Только они могут помочь нам добраться до Арабасты, — объяснилась синеволосая девушка. — Я принцесса Арабасты – Виви Нефертари. — Прицесса Арабасты? — тут же смекнул мечник и закинул меч обратно за спину. — Дорогуша, Хичиго Куросаки к твоим услугам, — представился он. — Бабник… — закатил правый глаз Ичиго. — Че ляпнул? — А че, не так что ли? — Заткнись! — Сам заткнись и просто уже признай это! Киллуа и Виви посмотрели на мечника, ругающегося с самим собой и явно страдающего раздвоением личности. Если мальчишку это не особо удивило, то девушка некоторое время стояла на месте как вкопанная. — Ладно, всё! — воскликнул Ичи. — Виви-сан, думаю, наш капитан согласиться помочь вам и не бросит вас в беде, если вы всё ему расскажите, — объяснил он девушке. — Большое спасибо, — поклонилась принцесса и направилась за мечником к бару. Прибыв в нужное заведение, Куросаки разбудил Луффи и остальных товарищей. После краткого знакомства с Виви и Киллуа, девушка попросила помощи у Мугивары. — Так за вами охотится Геней Рёдан? — вопросила Люси, сидя на стуле. — Да, всё из-за того, что я узнала, что именно они стоят за всеми восстаниями и беспорядками, что сейчас творятся у меня в стране, — рассказала принцесса. — Они хотят свергнуть моего отца и править Арабастой. — Ага, а кто у них лидер? — спросил Монки, сидя на пустой бочке. — Я не могу сказать вам этого! Если вы узнаете его имя, то они начнут охоту и за вами! — предупредила Виви, давая всем Мугиварам понять, что она не шутит и это действительно опасно. — Да мы и не хотим знать, — махая руками, улыбчиво протянула Хартфелия. — Раз он управляет такой неуловимой преступной организацией, то он наверняка очень сильный. — Ага, поддерживаю! — согласился с блондинкой рядом сидящий Цуна. — Да, так и есть, — кивнула Нефертари. — Неважно насколько вы сильны. Вам всё рано не победить одного из Шичибукай – Крокодайла!.. Последнее слова принцессы заставили челюсти всех пиратов упасть на пол, не говоря уже о бедных, шокированных и теперь уже не на шутку испуганных Люси и Саваде. В помещении повисла мимолётная тишина, которую нарушил Киллуа, ударив себя ладошкой по лбу и покачав головой. — Шичибукай?! — обрадовался Хичиго. — Игра определённо стоит свеч! — Только мы начали путешествие по Гранд Лайн и уже нарвались на Шичибукай, — констатировал факт Наруто, сидя на полу. — Определенно джек-пот, ттебайо! — Какого хрена?! — в слезах взбесилась блондинка, взяв за грудки принцессу, и бешено тряся из стороны в сторону. — Ты ведь это специально, да?! — П-прости, я оговорилась… — Я ничего не слышал, я ничего не слышал, — спрятавшись под стол и закрыв уши руками, проскулил Цуна. — Поскорей бы встретиться с ним, — спокойно произнес Монки, улыбаясь во все свои тридцать два зуба. — Ну, хоть одно ясно, теперь мы точно поможем вам добраться до Арабасты, — улыбчиво пояснил Ичиго. — Тогда не будем терять времени! Вперед в Арабасту! — радостно прокричал Луффи, встав с бочки и приподняв обе руки к верху. После последней фразы капитана все ребята отправились на корабль, включая принцессу и её телохранителя. — А вы уверены, что мы правильно поступаем? — переживала Виви, смотря, как клоны блондина несут двух перевязанных членов из Геней Рёдан в трюм. — Не переживай, — уверенно заявил Хичиго. — Они хорошо связаны. Оставлять их на острове опасно. Корабль отчалил от пристани и под раскрытые серые паруса медленным ходом направился по течению реки к выходу в море. — Че за хуйня?! — послышался возмущенный крик с камбуза. — Че это за гусь?! — из столовой на палубу выбегает желтая утка в гоночном шлеме, и прячется за принцессу, затем их кухни выходит злой рыжий мечник. — Это Каруэ, — пояснила Нефертари. — И он не гусь, а утка. — Во блин, ну, предупреждать надо хотя бы, — продолжил удивленный Ичиго. — Аха, Каруэ, значит? — удивился Монки и подошел к утке. — А я Монки Д. Луффи! — представился он. — Кря! — радостно воскликнул Каруэ, давая понять, что тоже рад знакомству. — Да что ж такое с этим компасом? — негодовала Люси, смотря как стрелка её компаса быстро крутится, даже не думая останавливаться. — Ну, вы даете, — улыбнулся Киллуа, подойдя к девушке. — Обычный компас на Гранд Лайн бесполезен из-за его непредсказуемого климата и ветра. Поэтому тут используют Лог Пос, — он демонстрирует свою правую руку, на которой был надет компас, с виду похожий на часы. — Острова, разбросанные на Гранд Лайн, следуют правилам магнитного поля. Для путешествия от острова к острову нужно адаптировать Лог Пос к одному острову и тогда он укажет на следующий, — закончил объяснение парень и сняв с руки Лог Пос, протянул девушке. — Похоже удача на вашей стороне, что вы благополучно смогли добраться до Виски Пик целыми и невредимыми. — Вот оно что, — держа новый компас в руках и разглядывая его, проговорила Хартфелия. — Спасибо! Кровавая Мэри покинула пределы острова и выплыла в открытое синее море, постепенно оставляя кактусовый остров позади. С тех пор прошло немало времени и небо начало светлеть. Вскоре на горизонте показался первый лучик солнца. — Итак, ребята! Теперь-то с моими звездными картами и Лог Посом мы без труда будем путешествовать по Гранд Лайн! — радостно заявила блондинка. — Вперед! — сидя на своём любимом месте (голове барана на носовой части) прокричал Луффи. — Значит, вы направляетесь в Арабасту? — Да, с начало туда, — согласилась Люси, смотря на горизонт. — Избегайте отмелей, чтобы днища вашего корабля не пробило. — Конечно, — довольно кивнула Люси и задумалась. — Виви, это ведь ты сказала? — обратилась она к принцессе стоящей рядом. — Нет, — отрицательно помотала головой та. — Милый кораблик, — вновь послышался незнакомый голос с кармы, который заставил всех пиратов обернуться в её сторону. — Что за, даттебайо? — удивился Наруто, не веря своим глазам и несколько раз протерев их руками. — Это должно быть шутка, — сглотнул Цуна и начал пятиться назад. — Кру-у-уто! — засиял от счастья Мугивара. — Говорящая кошка! — И вам приветик, — ответила черная кошка, сидящая на перилах камбуза и смотрящая на удивленных и шокированных пиратов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.