Глава 19.
20 июня 2014 г. в 21:54
— Доброе утро, Анна! — воскликнула Джей, когда я зашла в гостиную.
— Доброе утро, Джей, — весело ответила я, направляясь на кухню.
— Как спалось?
— Прекрасно! — я схватила яблоко из чашки и откусила.
— Почему ты сегодня такая веселая? — зевнул Джейкоб, выходя из их с Джей комнаты. Я усмехнулась.
— Я не знаю. Может из-за утреннего пробуждения Луи, — Джей засмеялась.
— Он снова пел эту песню? — я кивнула. Джейкоб засмеялся.
— Когда-нибудь мы должны заснять это на камеру, а потом шантажировать его, — я ухмыльнулась.
— На моем телефоне уже тонна его фотографий!
— Ты должна отправить это в Твиттер! — предложила Джей. Я схватила телефон и выбрала одну из моих любимых фотографий. На ней Луи фальшиво ковыряется в носу. Но знала об этом только я.
@Anna_Lee_Tommo: Люблю тебя @Louis_Tomlinson! pic.twitter/afkjhaskdfj
— Фанаты полюбят тебя за это! — сказала Джей, смеясь, что ее телефон звенит от откликов. Внезапно мы услышали, как хлопнула дверь.
— Анна Ли Томлинсон!! — закричал Луи. Мои глаза расширились.
— Спрячь меня! — Джейкоб схватил меня за руку и потащил в их с Джей комнату.
— Под кровать! — прошипел он, отпуская мою руку и выходя из комнаты, закрыв дверь. Кровать была большой. Достаточной большой, чтобы я уместилась под ней. Я прижалась к пледу... Почему плед под кроватью? Я подняла его и увидела ручку. Секретная комната? Точно! Наверно поэтому Джейкоб сказал мне здесь спрятаться!
Я потянула за ручку, и, как я и ожидала, там была секретная комната. Я спрыгнула туда и закрыла за собой дверь, начиная ползти вниз по лестнице, при этом держась за перила. Они были черными, как смоль. Когда я достигла последней ступеньки, я начала искать выключатель. Нашла! Я щелкнула по нему, и комната стала светлее. Это было что-то вроде игровой комнаты - везде игрушки и TV с плоским экраном на всю стену.
— Что это за место? — поинтересовалась я вслух.
— Это мое и папино убежище, — я повернулась и увидела Лотти, которая появилась из тени, скрестив руки на груди. — Зачем ты здесь? — спросила она сердито.
— Твой папа отправил меня сюда, — призналась я. — Но только потому, что Луи хочет меня убить, — вдруг ее телефон зазвенел.
— Я предполагаю, это то, почему Луи хочет тебя убить? — спросила она, пытаясь не засмеяться.
— Да, — мы посмотрели друг на друга и громко засмеялись. Смех быстро стих, и наступила неловкая тишина. Я кашлянула.
— Эй, Лотти, — она посмотрела на меня.
— Да?
— Прости меня за то, что я сделала. Я не хотела оскорбить твои чувства, — я развернулась на пятках и начала ходить по комнате.
— Подожди, Анна Ли, — прохрипела Лотти. — Прости меня, — я посмотрела на нее.
— Я просто завидовала, — призналась она. — Ты живешь с Луи и мальчиками. Девушки думают, что ты рок-звезда. Даже мама и папа обожают тебя, — я фыркнула. — Я скучала по Луи и не хотела, чтобы ты забрала его у меня, — я обняла ее, и она заплакала.
— Я никогда не заберу у тебя Луи, Лотти, — прошептала я.
— Мы можем начать сначала? — тихо сказала она. Я посмотрела на нее.
— Конечно. Я Анна Ли Томлинсон, твоя потерянная сестра, — она улыбнулась.
— Я Лотти, твоя потерянная сестра, — у нас уже не было этой неловкой тишины, давящая на нас.
— Я всегда хотела старшую сестру, — прошептала она. Я засмеялась.
— Теперь у тебя есть одна! — Бип, Бип, Бип! Мы подпрыгнули, потрясенные. Я посмотрела вниз и увидела, что мой карман вибрирует. Ох, телефон. Я схватила его.
Входящий вызов от Найла Обжоры из Нандоса Лепрекона
Я усмехнулась от его имени.
— Да? — спросила я.
— Привет!! - закричал Найл в трубку. Я ухмыльнулась.
— Хей, Найлер, — я посмотрела на Лотти, которая оживилась, когда услышала его имя. Я покраснела и передала трубку ей. Она поставила на громкую связь.