ID работы: 1819199

Пираты Карибского моря. Сокровище Джека Воробья

Гет
R
Завершён
495
автор
Размер:
400 страниц, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
495 Нравится 385 Отзывы 170 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
Джек не хотел оставлять "Великолепный" без присмотра, и потому на корабле остались Анамария с мистером Гиббсом. Оба рвались на помощь, но Воробей наотрез отказал, велев им стеречь корабль. Гневу капитана не было предела. Он сердито расхаживал по причалу и кричал: - Ну как, я не понимаю, как можно было сейчас так нелепо попасться? - Солдат было много, они словно поджидали! - доказывала Ана. Она до сих пор не могла поверить в случившееся. - А может, они увидели нас у берегов? - подозрительно спросил Гиббс. - Возможно, - заметил Джек. - Как все произошло? - спросил он у девушки. - Мы уже вышли из города, впереди был лес, и у его опушки я с ними рассталась. Отошла всего ничего, как вдруг с их стороны раздались крики и шум выстрелов. Я, не раздумывая, побежала к ним, но вовремя остановилась и спряталась за дерево. Я видела, как солдаты их били и... не знаю, кажется, я слышала, что их казнят завтра. Джек, прошу, сделай что-нибудь! Воробей скривил недовольную гримасу, но все же одобрительно кивнул девушке и сказал: - Ладно, сидите тут и ни с места, ясно? Не знаю, каким чудом я их вытащу оттуда, но тот факт, что у меня вновь сорвано дело... в общем, всё! Я пошел! - Джек схватил шпагу и, нервно бормоча что-то себе под нос, скрылся в улочках городка. Через город он шел неуверенно - постоянно смотрел вниз и, по возможности, скрывал лицо треуголкой. Когда ты пират - пол дела, но это чертово клеймо с буквой "Р" выдаст в два счета, и тогда - прощай, жизнь. Наконец, он подошел к лесу и там по рассказу Анамарии нашел место всей заварушки. Отчетливо было видно примятую траву, сломанные ветки и, более того, следы их дальнейшего пути. По ним Джек и направился, надеясь нагнать солдат. Как и всегда, у Воробья не было плана действий, только полная импровизация - уж что-что, а это у него отлично получается. Идти через лес пришлось долго. Вокруг стояла глухая ночь, а конца-края всё никак не было. Джек было уже подумал, что идет не по той дороге, как вдруг следы вывели его из чащи на склон к огромному городу Валенсия. Со склона он увидел тот самый отряд солдат. "Даже догнать удалось," - довольно заметил Джек и осторожно спустился с обрыва. Пират незаметно преследовал их, а когда те оказались у тюрьмы, Воробью пришлось остановиться. Ночью людей на улицах практически не было, точнее, вовсе не было. Лишь иногда с шумом проходил караул, лаяли собаки и завывали коты. Возле тюрьмы страшно разило канализацией и помойкой. Джек незаметно выглянул из-за стены соседнего дома и заметил, что у входа в тюрьму дежурят солдаты. Те отворяют дверь лишь по приказу старшего по караулу. Пленных передали в руки тюремщиков, и отряд отправился дальше, по своим делам. "Можно было бы взять здание штурмом..." - наивно заметил Джек. -Но раз уж никто мне не желает помочь, - он оглянулся назад, - я пойду туда, по всей видимости, один. Тюремная стена была очень высокой и невероятно гладкой, отчего перелезть ее было невозможно. "Должны быть потайные ходы, они всегда есть!" - очень тихо прошептал пират. Он вспомнил, как когда-то Ванесса завела его во дворец через тайный вход. Она сказала, что такие входы есть везде, и потому Воробей был уверен - у тюрьмы они тоже обязательно есть. Но даже если вход и был, Джек никак не мог его отыскать. После часа осмотра и ощупывания стены Воробей наткнулся на небольшой куст. По правде говоря, он его уже десятый раз обходил, но сейчас решил вдруг залезть в него. Куст оказался невероятно колючим, и прежде, чем отыскать за ним вход, Джек успел обозвать несчастное растение всеми гадостями мира. Пират преодолел стену и, отряхиваясь от листьев, произнёс: "Чертовы испанцы. Нашли за чем прятать вход. За кустом! Колючим!". Перед Джеком предстало гигантское здание, больше смахивающее на заброшенный замок Дракулы, чем на пристанище заключённых. Впереди шел дежурный, и Воробей быстро скрылся в ближайшем полуразваленном сарае. - Где ты их запер? - вдруг услышал он. - Да в подвале, сказали, что буйные, а тебе что с этого? - Тут навестить хотят! - Ха, только поступили, а уже наведываются, запретить... - Ты мне поговори тут! Хоть понял, кого сейчас привели? - Нет, а кого? - Хорошо, что не понял! Тебе это не нужно. За визит большие деньги дают, я поделюсь. Нужно, чтобы ты не мешал им! - Конечно, ты только поделись! - Деньги у меня, давай хоть сейчас. - Я вообще-то к ним шел, посмотреть нужно, все ли в порядке... - Да что с ними станет? Они заперты? Заперты. Молчат? Молчат. Идем, передохнём! Джек их не видел, но отчетливо слышал. Эти двое сыграли на руку пирату. Глупые беспечно бросили свои посты, ну а Воробей, не медля, отправился к подвалу. Судя по разговору охранников, в подвале были именно Велласкес с ребятами. Все бы хорошо, но подвальных помещений здесь была уйма. Перебрав в уме пару ласковых, Джек взялся осматривать каждый вход, на что потерял время. Лишь в последнем подвале он услышал чьи-то разговоры. Окликать их он не стал, а тихонько отворил нехитрый замок и, спустившись вниз по ступенькам, прошел вглубь. Джек настолько бесшумно подошел, что те не сразу его услышали. Весь подвал был устлан сеном, пара узеньких окошек плохо подавали воздух, и потому здесь было невероятно душно. Камеры, а точнее -клетки, со всех сторон были решетчатые, благодаря чему каждого пленного можно было увидеть из любой точки помещения. Первым Джека увидел Паскуаль, а потом уже и Альд с Ванессой. Каждого заперли отдельно, но через решетки они отчетливо видели друг друга. Ванесса подбежала к двери камеры и ошарашено воскликнула: - Джек! Что ты тут делаешь? - Действительно, что я тут делаю? - сердито сказал он, но когда увидел огорченный взгляд Ванессы, улыбнулся и ответил: - Спасти вас пришел. Ничего ты без меня не можешь! - Эния в ответ с благодарностью улыбнулась, а в душе не могла поверить, что именно он пришел на помощь. - Джек, я не знаю, как тебя... - Ну все, - резко выдал пират. - Хватит любезностей, тут есть скамейки? - Скамейки? - недоуменно спросил Паскуаль. - Ну да, а как по-твоему выбираться отсюда?! - фыркнул пират. Все трое не понимали, о чем он говорит, и лишь Ванесса отозвалась: - У меня в камере есть скамейка, но какой с нее толк? Джек подбежал ближе к камере девушки и сказал: - Нужно ее сорвать, сможешь? Эния подошла поближе к скамье и, оценив ее взглядом, прошептала: - Думаю да, она не тяжелая и... - Эния не договорила. Ошарашенным и досадливым взглядом она посмотрела на Джека, а потом за его спину. Такой же взгляд был и у остальных. - Сзади что, кто-то стоит? - обреченно протянул Воробей. Он обернулся и увидел, что за его спиной стоит охранник. Тот ехидно улыбался и смотрел на Джека, как на попавшуюся добычу. - Оу, я тут заблудился немного, шел, шел и тут, ха-ха, тюрьма. За этими словами последовал сильный удар в голову Джека, и Воробей отключился. Очухался он уже за решеткой. - Джек, ты слышишь меня, Джек, эй, проснись! - звала его Эния. Воробья заперли в камере между Альдом и Ванессой. Голова пирата страшно гудела, а боль от удара не давала о себе забыть. - Ванесса, что я... ох, что произошло? - кряхтя от боли, спросил пират. - Ты что, не помнишь? Тебя охранник вырубил и запер тут! - Ай, да, вспомнил, - хрипло сказал Джек, потирая место удара. Он встал и быстро сказал: - Скамейку не унесли? - Похоже, он чокнулся! - глумливо выдал Альд. Джек лишь улыбнулся в ответ и продолжил настаивать на своем: - Ванесса, давай, возьми скамью, поверь, я покажу, как сломать решетки! - Хорошо! - Давай быстро! Альд и Паскуаль схватились за решетки и стали наблюдать за действиями Ванессы. Та сорвала прибитую скамью и поднесла поближе к Джеку. - Молодец, теперь используй её как рычаг. Обопри о решетку и надави. Поверь, петли слабые, они просто сойдут с места. - Я поняла, сейчас... - Тихо, - вдруг крикнул Паскуаль, - Слышите? Кто-то идет! Заключенные засуетились. Ванесса положила скамью на место и быстро села на нее. Джек также сделал вид, что отдыхает. В камеру зашли трое. Один из них был охранником, а другие были облачены в длинные плащи с широкими капюшонами. Охранник сказал: - Их схватили в соседнем городе. Увы, никто не видел ее связи с пиратами, так как были только они, но вот этот, - охранник вдруг указал на Джека, - Этот точно пират, у него клеймо. Глупец, приперся спасать их! Завтра можно будет казнить! Их и пирата. Один из незнакомцев кивнул, а охранник продолжил: - Я выполнил свое, пора вам расплатиться? После этих слов один из незнакомцев подошел к охраннику, вытащил из-под плаща кинжал и ударил в его грудь. Видимо, кинжал попал в сердце, ибо мужчина даже не пикнул, а лишь тихо опустился на землю и замер. Неизвестный отер от крови лезвие и движением руки пропустил второго пройти в глубь подвала. Сам же остался на месте. Велласкес со всеми остальными ошарашенно наблюдала за всей этой картиной и не знала, чего ожидать дальше. Неизвестный, пройдя мимо Альда и Воробья, остановился у камеры Велласкес. Воробей не сводил с него взгляда, но и не забывал наблюдать за вторым, у входа. Незнакомец медленно снял капюшон и направил свой взор на Ванессу. После этого Альд с Велласкес чуть дар речи не потеряли, они в один голос крикнули: - Луис?! - Кто? - удивленно спросил Джек. Паскуаль так же был удивлен, но остался молчать, скрывая удивление. Ванесса от радости бросилась к двери камеры и, вцепившись в решетку, сказала: - Луис, как хорошо, что ты здесь, я так долго добиралась сюда. Как ты узнал, что мы тут? Ванесса думала, что наследник пришел на помощь. Его грозный взгляд заставил ее оправдываться: - Послушай, я не покушалась на твоего отца, поверь мне, меня подставили... Луис без каких-либо эмоций смотрел на Ванессу и было непонятно, слушает ли он ее вообще. - Луис, слышишь меня, это Жозе, если он тут - король в опасности, и ты тоже... как хорошо, что ты здесь... Что же ты молчишь? Ты меня слышишь? - Ванесса, - позвал ее Воробей. Он давно все понял и теперь с иронией смотрел, как Эния пытается что-то доказать. Та не отозвалась на оклик пирата и продолжила просить Луиса. - Ванесса, он подставил тебя, ты что, не понимаешь, это он! - гневно крикнул Джек. Не услышать сею фразу девушка не смогла. Ванесса посмотрела в пустые глаза Луиса и попыталась найти в них возражение на обвинение Воробья, но тот ехидно улыбнулся. - Луис?! - протянула она. Ей стало тяжело дышать, взгляд девушки наполнился то ли гневом, то ли болью от предательства. Ее лицо скривилось, кулаки сжались еще крепче, а горло сдавил гигантский и удушливый ком. Альд вовсе сел на землю и зажал голову руками, ибо не мог в это поверить - не хотел в это верить. Полный шок был у всех, кроме Джека. Тот скрылся в тени камеры, тихо ожидая дальнейших действий. - Луис... за что? Что я... - Я тебя ненавижу! - абсолютно искренне сказал Бурбон. Его слова прозвучали для Ванессы, как удар по лицу. - Луис... - Ненавижу! Ты все у меня отобрала! - он стал в упор напротив нее и продолжил: -Славу, право на самостоятельное решение, самое главное - любовь и доверие отца. Ты была везде, ты - никчемная дикарка из лесу, без рода и звания, кто ты такая? А я терялся в твоей тени. Даже мой отец верил тебе больше, чем мне. Он говорил о тебе и только о тебе, где бы он ни был и с кем бы он ни был. Я из кожи вон лез, чтобы он хоть раз меня похвалил, хоть раз обратил на меня внимание, а тебе - тебе стоило лишь чихнуть за углом, и уже весь двор об этом знал. Плелась за мной, как собачонка - хотела моего доверия заслужить, да? Так знай - ты ничто рядом со мной, и я, слышишь, именно я выведу это пятно, это недоразумение, порок из нашего рода! Луис говорил жестко и это было действительно все, что накопилось у него за всю жизнь. Альд и Паскуаль дар речи потеряли, услышав столько ненависти в его словах. Почему он ранее молчал? Джеку, который был абсолютно не при делах, казалось, что Луис не ей, а ему сейчас все это высказывает. - Эй, я, конечно, понимаю, что она черт в юбке, но не до такой же степени. Поверь, я с ней жил, она вполне ничего! Фраза Джека прозвучала впустую, ибо Ванесса кроме слов Луиса ничего не слышала, а сам Луис был охвачен гневом и яростью. Она даже не представляла, какую ненависть вызывала у него, человека, ради которого она могла бы пожертвовать жизнью, человека, которого любила, как брата. Неужели столько боли она причинила ему? Ванесса не стала возражать наследнику. Она виновато опустила голову и, немного погодя, тихо произнесла: - Я не хотела, Луис! Я не хотела... Душа когда-то непобедимого маршала всеми силами старалась удержать девичьи слезы. Ванесса посмотрела ему прямо в глаза и, казалось, безмолвно просила прощение. Только вот за что? За любовь к Филиппу, за уважение и почитание их рода, за старание быть достойной чести находиться при дворе? За что? - Я никогда не забывала, кто я есть на самом деле. Твой отец сделал меня такой, какая я есть, по крайней мере, была. Лишь преданностью, уважением и любовью я могла отплатить ему, ибо у меня ничего больше не было. Я не хотела, Луис... - Ты отобрала у меня отца... ты... ненавижу! Ванесса промолчала, но после тихо и решительно сказала: - Ты прав, кто я - охотничий трофей, добыча? Я всю жизнь мечтала, чтобы король смотрел на меня так, как смотрит на тебя, своего сына. Ты его сын, что может быть важнее? Он говорил обо мне со всеми, но со мной говорил лишь о тебе: "Мой любимый сын, мой наследник, как я горжусь им". Из ничтожного состояния я выбивалась на вершину, чтобы король мог гордиться мной так же, как и тобой. Чтобы быть хоть немного на вашем уровне. Господи, Луис, мне плевать, что будет со мной, но за что ты так с отцом? Зачем его обвиняешь в подобном? - Ты пытаешься оправдать себя, я не верю, ни единому твоему слову не верю! - Пусть так. Знаешь, если бы ты пришел ко мне и сказал, что я мешаю вашим отношениям с отцом... я бы ушла и никогда не возвращалась. Зачем такие сложные планы? Зачем такие жертвы? - Хочу, чтобы все увидели твое истинное лицо! - Какое лицо, Луис? Это же ложь! - Зато наверняка. Завтра тебя и твоих дружков казнят. За предательство короля, покушение, попытку поднять против него бунт и за отношения с пиратами. Так что прощай, Эния Велласкес. Луис развернулся и направился к выходу. - Луис, подожди, прошу, отпусти Альда и Паскуаля, слышишь? Они вообще не причем. Луис! - даром она старалась, наследник у выхода обмолвился словом с незнакомцем и удалился. Неизвестный скрылся следом за ним, правда через пару минут вернулся и вытащил из подвала труп охранника. - Это хаос какой-то, как такое быть может, Луис - предатель?! - шептал Альд. Ванесса тяжело вздохнула и села у стены. Ей казалось, что весь мир рухнул перед глазами, словно огромный вакуум поглотил ее сознание. По сути, король в безопасности - человек, ради которого и благодаря которому она существовала. Все, что было в её жизни, утрачено, а после слов Луиса она больше ни на шаг к королю не приблизится. Из ступора ее вывел голос Джека: - Ванесса? Ванесса? - окликал Воробей, единственный, кто имел сейчас здравое мышление. - Слушай, не все потеряно, нужно выбираться отсюда, слышишь? - но та не отвечала. - Ванесса, я хочу жить, более того, Альд и Паскуаль тоже хотят... дорогая, сейчас все от тебя зависит. Джек опустил глаза и понял - ей сейчас нужны другие слова. Подойдя к ней поближе, он через решетку протянул руку и, взяв ее ладонь, сказал: -Послушай, не стоит огорчаться и грустить из-за таких болванов, как этот! Чертова ревность, и не более. Он ведь не прав, я уверен! Глупая... А помнишь, как на острове ты мне рот песком начистила? - Да! Зато теперь он у тебя не воняет, - с ласковой и благодарной улыбкой сказала она Джеку. - Я вас не оставлю здесь, - с этими словами она вновь вернулась за скамьей, но как только взяла ее в руки, неожиданно, тот самый незнакомец спустился в подвал. Джек нахмурил взгляд и нервно прошипел: - Твою ж..., здесь медом намазано что-ли? За незнакомцем спустилось еще двое здоровых мужиков. Они решительно направились к камере Велласкес, и неизвестный снял перед ней капюшон. Это был Жозе. - Жозе, ну сволочь! - свирепо произнесла Ванесса. Злость к нему неимоверно душила ее. - Да, да, это я, милая, поклон можешь оставить напотом. Мне кое-что нужно от тебя, так что постой смирно, а эти любезные ребята тебя обыщут, хорошо? - Что? Ты мало у меня отнял, что тебе еще от меня нужно? Что толку от свирепых криков Ванессы. Она готова была разорвать этого гада, но увы, была сейчас абсолютно бессильна. Жозе старался не слушать ее и, не теряя времени, открыл дверь камеры, запустил к ней амбалов и вновь запер клетку. - Жозе, ты что надумал? - крикнула Ванесса, не отводя от здоровяков напуганный взгляд. Ей в унисон кричали Альд с Паскуалем, стараясь привлечь внимание охранников, но все понапрасну. Бедный Джек вовсе отказывался понимать происходящее. - Она буйная, так что осторожно. Можно бить, но не убейте! - сказал Жозе и после его разрешения громилы напали на Ванессу. Девушка против них казалась совсем маленькой. Те попытались схватить ее за руки, но Ванесса выскользнула из под них и забилась в угол. Куда можно было убежать в маленькой клетке? Один из них огрел ее ударом по плечу, да так, что та отлетела в другую часть камеры и упала на живот. Второй быстро подбежал и хотел было схватить ее, но Ванесса резко развернулась и что есть силы зарядила ему ногой в челюсть. Спохватившись, она двинула ему между ног, а второму, который подбежал на помощь, резким движением локтя повредила кадык. Он упал на землю, захрипел и стал задыхаться. Велласкес немедля перевела взгляд на другого амбала и увидела, что тот не решается на нее напасть. Она настолько сильно сосредоточила все внимание на нем, что не заметила, как сзади подкрался Жозе и ударил ее кулаком по голове. От боли и головокружения Ванесса упала, но осталась при сознании. - Я же говорил, осторожно! Чего уставился? Давай держи ее, да покрепче! Громила подошел к девушке, поднял на ноги и, дабы та не двигалась, крепко сжал ей руки. Ванесса почти пришла в себя и невнятно сказала: - Иуда! - Ну за что ты так? - Не смей меня трогать, я тебя прикончу, сволочь! Жозе коварно улыбнулся и, не слушая ее угроз, нагло обыскал девушку с ног до головы. - Чего тебе надо? - Где твой камень? - ничего не найдя, сердито спросил Жозе. Ванесса сразу поняла, о чем говорит этот предатель. - Зачем он тебе? - Не твое дело, мне нужен камень. Если не отдашь его, я тебя убью! - Ты дурак, меня по-любому убьют. Сегодня, завтра - какая разница? - Я еще раз спрашиваю, где изумруд? - Иди ты к черту. Жозе не выдержал и ударил ее по лицу. Та тихо крикнула и, чуть отойдя от удара, сказала: - Почему я должна тебе отдать его? - Я же немного прошу, всего лишь этот несчастный изумрудик. На том свете он тебе не нужен, а мне он очень даже пригодиться сможет. - Вновь хочешь меня подставить? Ну да, изумруд хорошее доказательство, только вот для чего? Жозе вдруг растерялся и забыл все, что хотел сказать. - Ты правда думаешь, что я поверю в то, что Луис сам до этого всего додумался? Это все ты, гад, придумал. Ты его используешь, да?! Что теперь задумал, а, сволочь?! Жозе вновь ударил ее, но на этот раз еще сильнее. - Где изумруд? Последний раз спрашиваю! - У меня его нет! Я его потеряла. Это правда! Джек вдруг спохватился и рукой ощупал камень в грудном кармане - изумруд. "Совпадение?" - подумал он. - Потеряла? Серьезно что-ли? - Да! - Где? - Успокойся, Жозе, и меняй планы, ибо там, где я потеряла, его уже нет! - Хорошо, нет проблем, вот только планы я менять не собираюсь! Возьму твою шпагу взамен! - На чью жизнь я теперь покушаюсь? - иронично спросила Эния. - Есть кое-кто! Твоя шпага - прямое доказательство твоей вины! - Оригинально, злодей потерял шпагу на месте своего преступления. Глуповато - не находишь? - Да, есть немного. Ну а вдруг злодей специально оставил шпагу на месте преступления? Что, если однажды он не смог привести свой план в действие, а теперь завершил начатое. Что если убийца возжелал быть разгаданным? Ванесса улыбнулась, но вдруг дурная мысль охватила ее. Глаза расширились, а горло сдавил ком. - Жозе, ты что? Ты совсем страх потерял? Ты хоть понимаешь, на кого покушаешься?.. - Понимаю, более того, давно подумываю об этом. Пойми, Ванесса, мне плевать на ваши отношения с Луисом и его ревность. Да мне на все плевать. Я жажду власти, и Бурбоны мне мешают удовлетворить эту жажду, но теперь никто меня не остановит!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.