Часть 35
2 июня 2014 г., 15:10
Джек уже успел рассказать мистеру Гиббсу о том, что Велласкес отдает ему корабль. Старпом был весьма удивлен и не понимал, с какой такой радости столь щедрый подарок. Когда Джошами спрашивал Воробья об этом, капитан молчал и лишь недовольно отводил взгляд.
Эния все время проводила с Альдом и Паскуалем. Наконец-то можно было спокойно сопоставить все за и против, выяснить правду и раскрыть ложь. Пираты лишь изредка присоединялись к ним, но зачастую проводили время в своем, так сказать, месте корабля. Не то, чтобы у них был конфликт, напротив, они неплохо сдружились, и лишь Альда по своему нервировал Воробей. "С этим вообще лучше не связываться, так и норовит обдурить", - думал парень о причудливом пирате. Высокие чувства у него зародились к Анне-Марии. Милая, смуглая африканка с дерзким характером покорила и не без того влюбчивое сердце парня, и теперь он не представлял жизни без нее. А жизнь без нее была вполне реальна. Когда все наладится, и Ванесса вновь заступит на свой пост, он опять станет ее советником и, к тому же, его обязанности посла никто не отменял, а Марианна - она никак не вписывается в придворный коллектив. Темнокожая африканка лишь в прислуги годится, а звание пирата вообще требует казни. Девушка всё понимала и старалась смириться с этим. Все свои эмоции она сгоняла на штурвале, нервно вращая его во все стороны. Альд, в свою очередь, не собирался с этим мириться и решил посоветоваться с Ванессой. Он направился к ней в каюту, где не нашел ее. Оглянувшись вокруг палубы, увидел, что она сидит у мачты и грызет яблоко, по видимому зеленое и очевидно кислое, ибо рядом находящийся Воробей буквально кривился от оскомины. Альд подошел к ней и попросил Воробья дать им поговорить. Джек одобрительно кивнул, и когда они остались наедине, Ванесса спросила:
- Что случилось?
- Ванесса, я...вообщем ну... у меня весьма важный разговор, - неуверенно начал Бонуа.
- В чем дело, ты какой-то растерянный, - с улыбкой заметила Ванесса. Она встала и, положив руку на плечо парня, направилась ближе к борту. Эния удостоверилась, что их никто не слышит и сказала:
- Эта насчет Марианны, да? - на ее вопрос Альд крепко сжал губы и, выдохнув, сказал.
- Да, ты правильно поняла. Она, ты знаешь, она мне очень нравится и...
- Как же Натали?
- А что Натали - это очаровательная придворная змея!
- Ясно, а Марианна?
- А Марианна пиратка и потому...
- И потому вы не можете быть вместе?!
- Да.
- Что же ты хочешь от меня? - поникнув глазами, тихо спросила Эния.
- Помощи! Как только все образумится, можно ли как-то пристроить ее ко двору...
- Это не возможно, разве что прислугой, но оно ей надо? Это не Африка, а Испания, Альд. Здесь темнокожие рабы, а не придворные персоны...
- Ванесса, думаешь, я не понимаю? Я просто отказываюсь это знать! - повышенным и расстроенным тоном сказал Альд.
Ванесса оперлась спиной о борт, двумя руками провела по лицу, выдохнула и сказала:
- Боже, как же с вами тяжело, а! Альд, я в жизни не влюблялась, но знаю, что такое любить, и мне порой сложно вас понять, но с другой стороны, мне важно, чтобы ты был счастлив. Знаешь, я могу кое-чем помочь. Ты сможешь быть с ней, но одновременно оставаться моим советником, вот только твои дела во Франции придется закрыть.
- Это не проблема, что ты предлагаешь?
- Да есть у меня один остров. Там есть дом - огромный дом. Куча запасов всевозможных, источник воды, вообщем все, что нужно для жизни.
- Это тот самый, ну где..?
- Да. Я там все равно не живу, а жаль, за имуществом некому приглядывать, - с ироничной улыбкой сказала Ванесса. Твоя Марианна сроду такой роскоши не видела, так что забирай ее и живите. Вот только...
- Что?
- Захочет ли она оседлую жизнь? Вольная пиратка, всю жизнь бороздящая океан, не знаю даже?
- Если любит, пойдет со мной!
- А если не пойдет?
- Тогда я останусь с ней!
- Что? Ты что совсем?...
Ванессе не дал договорить оклик Паскуаля. Альд поймал момент и ушел от разговора. Он скрылся где-то за мачтами, а Паскуаль, подбежав, сказал, что к вечеру корабль подплывет к Валенсии. Ванесса кивнула и велела ускорить темп. Разговор с Альдом не выходил из головы, но сейчас ее вдруг охватило волнение. "Все слишком просто!", - подумала она. - "Вот уже Испания, а там доберёмся к Мадриду и король".
- Странно, что нас еще не нагнали, - вдруг под ухом прозвучал голос Воробья. - Не находишь?
- Ну ты, как всегда, вовремя! Знаешь - нахожу.
- Все как-то просто, да?.
- Да уж! - удивленно произнесла девушка, ибо Джек буквально читал ее мысли. - Ты что-то хочешь сказать по этому поводу?
- Поверь, починить штуртрос - проще некуда, да и времени это много не отнимает. Я тут подсчитал - "Жемчужина" вполне могла-бы нас нагнать, - сказал Джек. Он говорил так, будто продавал ценную информацию.
- Вполне или..?
- Сто процентов!
- Но не нагнала же!? - Ванесса посмотрела на берега Валенсии вдали и с тоскою заметила.- Они нас ждут там, да?
- Улавливаешь на ходу!
- Право я предполагала подобное, но...
- Слушай, детка, мыслить нужно реально!
- Ну да, они уже в Валенсии. Они знают, что я поплыву сюда - это очевидно, самый короткий путь к Мадриду отсюда.
- Вот именно, они рассчитывают схватить тебя, гады! - гневно сказал Джек, хотя со стороны это казалось вполне забавно! На его высказывание Ванесса с подозрением спросила:
- Ты чего так переживаешь?
- Хаха, дорогая, ты чего, я за корабль переживаю, вдруг отберут? Оно мне надо?
Ванесса посмотрела на него так, как смотрят на человека которого только могила исправит и, обернувшись к Паскуалю, крикнула, чтобы тот подошел. Лейтенант не заставил себя ждать, он подбежал и спросил:
- Что-то случилось?
- Нас могут ждать в Валенсии, без лишних вопросов, нужно подплыть к соседнему городу, только не к самой Валенсии, ясно?
- Конечно, я понял!
- Давай, выполняй, - сказал Эния и оглянулась на Джека, лицо которого расплылось в улыбке.
- Что? - спросила она.
- Я вот понять не могу, что ты такого сделала, что они, Альд и этот, как его, Паскуаль, у тебя на побегушках бегают?
- Хм, ну да, это не твои головорезы, которых вечно усмирять нужно, - подойдя почти впритык к Джеку, тихо сказал Эния. У Джека аж в горле заложило, ибо та была совсем рядом.
- Знаешь почему - я их уважаю и доверяю, а они мне платят той же ценой. Они за меня жизнь положат, как и я за них. У тебя тоже есть такой человек и вот он действительно у тебя на побегушках, а ты его даже другом не называешь.
У Джека вообще речь отняло. Ему хотелось что-то кинуть в ответ, но подходящих мыслей не было. Очевидно, что она говорила о Гиббсе. Джек вечно бранил, гонял и порой был резок со старпомом, но дружба у них все же была крепка. Джек боялся какой-либо ответственности и что еще хуже - привязанности и потому старался сторониться отношений с людьми.
- Слушай, - сглотнув, сказал Джек. - Я всего лишь спросил, больше не буду!
- Ладно, забудь. Скоро все закончится!
Ванесса ушла, а Джек всё смотрел на берега Испании. Вроде нужно было радоваться, все идет как по маслу. Картина у него, путь он знает, корабль достойный, за "Жемчужину" нет смысла переживать, ибо Джек знал, что отберет ее рано или поздно, но вот только пусто было на душе, и из-за этого злость наполняла мысли. Джек знал откуда пустота, но всеми силами запрещал себе думать об этом, а злость - злость от того, что запрещать не получалось!
Прошло около часа. Ванесса взяла увеличительную трубу и, посмотрев на границы Валенсии, вдруг резко сказал:
- Не может быть!
Рядом стоял Гиббс и, услышав ее, спросил:
- Что, что случилось?
- Мистер Гиббс, позовите пожалуйста Альда и Паскуаля!
В чем же было дело, что увидела Велласкес? Элементарно - королевский флаг - знамя с семейным гербом Бурбонов на всех корабля, что были у берегов Валенсии. Это значило лишь одно - Филлип и Луис в Валенсси. Суть в том, когда король прибывает в один из городов своей империи - местные жители вывешивают из своих окон семейные гербы монархов. Если город портовой - все суда обязаны также поднять это знамя! Это в корне меняло всю ситуацию. Теперь не нужно переться в Мадрид. Остается лишь как-то обойти Жозе и, возможно, его "ловушки", ибо тот не подпустит ее так просто к королю.
Весь берег города был усыпан охраной и лишь у соседнего небольшого городка можно было причалить. Там никого не было, и место казалось безопасным. Хилый причал, и берег, усыпанный рыболовными точками казался очень даже оживленным. Тут можно было отовариться и набрать припасов. Так Джек и поступил. Ванесса отдала ему корабль, как и обещала. Впечатлительный Гиббс чуть не расплакался ибо привык к Велласкес. Сложнее всего сейчас было Альду. Они с Марианной отошли подальше ото всех, и он ей предложил остаться.
- У меня есть остров, там все, что нужно для жизни и более чем нужно! Будем жить вместе, поженимся, прошу, не уходи!
- Альд, я пиратка и не более чем простолюдина. Я тебе жизнь испорчу, оно тебе надо?
- Мне все равно, если ты не останешься, тогда я уйду с тобой и стану пиратом, думаю, мне пойдет шляпа.
- Дурак ты, Альд, я бы все отдала, чтобы иметь твои возможности, но увы меня жизнь такой сделала...
- Ты любишь меня?
- Послушай!
- Ответь и все, только правду!
- Люблю! Очень! - Анна-Мария вздохнула и продолжила. - Дай мне время, я не могу так быстро изменить свою жизнь, ничего не говори...
- Хорошо, проведи нас немного, пока Гиббс и Джек отовариваются.
- Да, на это около шести часов уйдет. Проведу, - с улыбкой сказала Анна-Мария.
В это время Джек и Гиббс распланировали как быстро набрать все необходимое.
- Несколько бочек воды, вяленого мяса, сухарей, да и добудьте ром, ибо жажда вовсе замучила, - по пути диктовал Джек, а Гиббс внимательно слушал и записывал на ум. Воробью было все равно уже кто с кем прощается, или кто куда идет, важно набрать запасы и смыться отсюда куда подальше. Ванесса прихватила с собой теплый жилет, на всякий случай, флягу воды, излюбленную шпагу, ну и Альда с Паскуалем. Распрощавшись с пиратами, они направились в сторону Валенсии. С ними отправилась Марианна. Эния подумала, что та согласилась остаться, но Альд отрицательно замотал головой.
В городке Джек с Джошами нашли маленький рынок. Несмотря на свои небольшие размеры, базарчик был очень шумным и достаточно выгодным, ибо тут было все, что нужно, причём недорого. Накупив мешки с едой, снастями и другими необходимыми мелочами, настала дилема о перетаскивании бочек с водой. Джек быстро справился с этой задачей. Он нашел пару уличных бродяг, и за звонкую монету те согласились помочь перетащить тяжелые бочки.
- Наконец-то все погрузили, - с одышкой сказал Гиббс.
- Ага, я так пахал только пока не стал капитаном, - тоже с трудом сказал Джек.
- Это когда? - спросил Джошами.
- Никогда! Где эта девка шатается? - рассерженно спросил Джек. - Нужно отчаливать!
- Подождем еще немного, она просила, - заступился Гиббс.
- Ну уж нет. На отплытие не опаздывают - плохая примета мистер Гиббс, вам ли не знать. Так еще и баба опаздывает.
- Угу - не к добру!
Джек взялся за штурвал, а местные бродяги помогли поднять якорь и отчалить. Только лишь судно тронулось с места, как на причал выбегает Анна-Мария и со страхом кричит:
- Их схватили!
Гиббс подбежал к борту, дабы увидеть Марианну, Джек напротив, решительно стоял у штурвала и всеми силами сжав его, делал вид, что не видит и не слышит Марианну.
- Джек, ты что не слышишь, их схватили и казнят, ты должен помочь! - кричала Марианна. "Я никому и ничего не должен", - утешал себя Воробей, но это плохо успокаивало. Старпом был за то, чтобы вернуться на помощь, но зная Джека промолчал. Он подошел к Воробью и сказал: "Куда вы, туда и я, капитан!". Джек смотрел сейчас на горизонт и понимал, что нужно туда, на Тортугу, набрать пиратов и отправиться за кладом, а потом вернуться за своей любимой "Жемчужиной" и только. Но... он вздохнул, закрыл глаза и резко развернул штурвал так, что корабль вновь обернулся к причалу.
- Но Джек, ты что?
- Их нужно выручать, Велласкес нужно выручать... я ей должен, я ей много должен!