Пираты Карибского моря. Сокровище Джека Воробья

R
Завершён
514
14
автор
Размер:
400 страниц, 188 224 слова, 91 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
514 Нравится 387 Отзывы 178 В сборник

Часть 35

Настройки
Джек уже успел рассказать мистеру Гиббсу о том, что Велласкес отдает ему корабль. Старпом был весьма удивлен и не понимал, с какой такой радости столь щедрый подарок. Когда Джошами спрашивал Воробья об этом, капитан молчал и лишь недовольно отводил взгляд. Эния все время проводила с Альдом и Паскуалем. Наконец-то можно было спокойно сопоставить все за и против, выяснить правду и раскрыть ложь. Пираты лишь изредка присоединялись к ним, но зачастую проводили время в своем, так сказать, месте корабля. Не то, чтобы у них был конфликт, напротив, они неплохо сдружились, и лишь Альда по своему нервировал Воробей. "С этим вообще лучше не связываться, так и норовит обдурить", - думал парень о причудливом пирате. Высокие чувства у него зародились к Анне-Марии. Милая, смуглая африканка с дерзким характером покорила и не без того влюбчивое сердце парня, и теперь он не представлял жизни без нее. А жизнь без нее была вполне реальна. Когда все наладится, и Ванесса вновь заступит на свой пост, он опять станет ее советником и, к тому же, его обязанности посла никто не отменял, а Марианна - она никак не вписывается в придворный коллектив. Темнокожая африканка лишь в прислуги годится, а звание пирата вообще требует казни. Девушка всё понимала и старалась смириться с этим. Все свои эмоции она сгоняла на штурвале, нервно вращая его во все стороны. Альд, в свою очередь, не собирался с этим мириться и решил посоветоваться с Ванессой. Он направился к ней в каюту, где не нашел ее. Оглянувшись вокруг палубы, увидел, что она сидит у мачты и грызет яблоко, по видимому зеленое и очевидно кислое, ибо рядом находящийся Воробей буквально кривился от оскомины. Альд подошел к ней и попросил Воробья дать им поговорить. Джек одобрительно кивнул, и когда они остались наедине, Ванесса спросила: - Что случилось? - Ванесса, я...вообщем ну... у меня весьма важный разговор, - неуверенно начал Бонуа. - В чем дело, ты какой-то растерянный, - с улыбкой заметила Ванесса. Она встала и, положив руку на плечо парня, направилась ближе к борту. Эния удостоверилась, что их никто не слышит и сказала: - Эта насчет Марианны, да? - на ее вопрос Альд крепко сжал губы и, выдохнув, сказал. - Да, ты правильно поняла. Она, ты знаешь, она мне очень нравится и... - Как же Натали? - А что Натали - это очаровательная придворная змея! - Ясно, а Марианна? - А Марианна пиратка и потому... - И потому вы не можете быть вместе?! - Да. - Что же ты хочешь от меня? - поникнув глазами, тихо спросила Эния. - Помощи! Как только все образумится, можно ли как-то пристроить ее ко двору... - Это не возможно, разве что прислугой, но оно ей надо? Это не Африка, а Испания, Альд. Здесь темнокожие рабы, а не придворные персоны... - Ванесса, думаешь, я не понимаю? Я просто отказываюсь это знать! - повышенным и расстроенным тоном сказал Альд. Ванесса оперлась спиной о борт, двумя руками провела по лицу, выдохнула и сказала: - Боже, как же с вами тяжело, а! Альд, я в жизни не влюблялась, но знаю, что такое любить, и мне порой сложно вас понять, но с другой стороны, мне важно, чтобы ты был счастлив. Знаешь, я могу кое-чем помочь. Ты сможешь быть с ней, но одновременно оставаться моим советником, вот только твои дела во Франции придется закрыть. - Это не проблема, что ты предлагаешь? - Да есть у меня один остров. Там есть дом - огромный дом. Куча запасов всевозможных, источник воды, вообщем все, что нужно для жизни. - Это тот самый, ну где..? - Да. Я там все равно не живу, а жаль, за имуществом некому приглядывать, - с ироничной улыбкой сказала Ванесса. Твоя Марианна сроду такой роскоши не видела, так что забирай ее и живите. Вот только... - Что? - Захочет ли она оседлую жизнь? Вольная пиратка, всю жизнь бороздящая океан, не знаю даже? - Если любит, пойдет со мной! - А если не пойдет? - Тогда я останусь с ней! - Что? Ты что совсем?... Ванессе не дал договорить оклик Паскуаля. Альд поймал момент и ушел от разговора. Он скрылся где-то за мачтами, а Паскуаль, подбежав, сказал, что к вечеру корабль подплывет к Валенсии. Ванесса кивнула и велела ускорить темп. Разговор с Альдом не выходил из головы, но сейчас ее вдруг охватило волнение. "Все слишком просто!", - подумала она. - "Вот уже Испания, а там доберёмся к Мадриду и король". - Странно, что нас еще не нагнали, - вдруг под ухом прозвучал голос Воробья. - Не находишь? - Ну ты, как всегда, вовремя! Знаешь - нахожу. - Все как-то просто, да?. - Да уж! - удивленно произнесла девушка, ибо Джек буквально читал ее мысли. - Ты что-то хочешь сказать по этому поводу? - Поверь, починить штуртрос - проще некуда, да и времени это много не отнимает. Я тут подсчитал - "Жемчужина" вполне могла-бы нас нагнать, - сказал Джек. Он говорил так, будто продавал ценную информацию. - Вполне или..? - Сто процентов! - Но не нагнала же!? - Ванесса посмотрела на берега Валенсии вдали и с тоскою заметила.- Они нас ждут там, да? - Улавливаешь на ходу! - Право я предполагала подобное, но... - Слушай, детка, мыслить нужно реально! - Ну да, они уже в Валенсии. Они знают, что я поплыву сюда - это очевидно, самый короткий путь к Мадриду отсюда. - Вот именно, они рассчитывают схватить тебя, гады! - гневно сказал Джек, хотя со стороны это казалось вполне забавно! На его высказывание Ванесса с подозрением спросила: - Ты чего так переживаешь? - Хаха, дорогая, ты чего, я за корабль переживаю, вдруг отберут? Оно мне надо? Ванесса посмотрела на него так, как смотрят на человека которого только могила исправит и, обернувшись к Паскуалю, крикнула, чтобы тот подошел. Лейтенант не заставил себя ждать, он подбежал и спросил: - Что-то случилось? - Нас могут ждать в Валенсии, без лишних вопросов, нужно подплыть к соседнему городу, только не к самой Валенсии, ясно? - Конечно, я понял! - Давай, выполняй, - сказал Эния и оглянулась на Джека, лицо которого расплылось в улыбке. - Что? - спросила она. - Я вот понять не могу, что ты такого сделала, что они, Альд и этот, как его, Паскуаль, у тебя на побегушках бегают? - Хм, ну да, это не твои головорезы, которых вечно усмирять нужно, - подойдя почти впритык к Джеку, тихо сказал Эния. У Джека аж в горле заложило, ибо та была совсем рядом. - Знаешь почему - я их уважаю и доверяю, а они мне платят той же ценой. Они за меня жизнь положат, как и я за них. У тебя тоже есть такой человек и вот он действительно у тебя на побегушках, а ты его даже другом не называешь. У Джека вообще речь отняло. Ему хотелось что-то кинуть в ответ, но подходящих мыслей не было. Очевидно, что она говорила о Гиббсе. Джек вечно бранил, гонял и порой был резок со старпомом, но дружба у них все же была крепка. Джек боялся какой-либо ответственности и что еще хуже - привязанности и потому старался сторониться отношений с людьми. - Слушай, - сглотнув, сказал Джек. - Я всего лишь спросил, больше не буду! - Ладно, забудь. Скоро все закончится! Ванесса ушла, а Джек всё смотрел на берега Испании. Вроде нужно было радоваться, все идет как по маслу. Картина у него, путь он знает, корабль достойный, за "Жемчужину" нет смысла переживать, ибо Джек знал, что отберет ее рано или поздно, но вот только пусто было на душе, и из-за этого злость наполняла мысли. Джек знал откуда пустота, но всеми силами запрещал себе думать об этом, а злость - злость от того, что запрещать не получалось! Прошло около часа. Ванесса взяла увеличительную трубу и, посмотрев на границы Валенсии, вдруг резко сказал: - Не может быть! Рядом стоял Гиббс и, услышав ее, спросил: - Что, что случилось? - Мистер Гиббс, позовите пожалуйста Альда и Паскуаля! В чем же было дело, что увидела Велласкес? Элементарно - королевский флаг - знамя с семейным гербом Бурбонов на всех корабля, что были у берегов Валенсии. Это значило лишь одно - Филлип и Луис в Валенсси. Суть в том, когда король прибывает в один из городов своей империи - местные жители вывешивают из своих окон семейные гербы монархов. Если город портовой - все суда обязаны также поднять это знамя! Это в корне меняло всю ситуацию. Теперь не нужно переться в Мадрид. Остается лишь как-то обойти Жозе и, возможно, его "ловушки", ибо тот не подпустит ее так просто к королю. Весь берег города был усыпан охраной и лишь у соседнего небольшого городка можно было причалить. Там никого не было, и место казалось безопасным. Хилый причал, и берег, усыпанный рыболовными точками казался очень даже оживленным. Тут можно было отовариться и набрать припасов. Так Джек и поступил. Ванесса отдала ему корабль, как и обещала. Впечатлительный Гиббс чуть не расплакался ибо привык к Велласкес. Сложнее всего сейчас было Альду. Они с Марианной отошли подальше ото всех, и он ей предложил остаться. - У меня есть остров, там все, что нужно для жизни и более чем нужно! Будем жить вместе, поженимся, прошу, не уходи! - Альд, я пиратка и не более чем простолюдина. Я тебе жизнь испорчу, оно тебе надо? - Мне все равно, если ты не останешься, тогда я уйду с тобой и стану пиратом, думаю, мне пойдет шляпа. - Дурак ты, Альд, я бы все отдала, чтобы иметь твои возможности, но увы меня жизнь такой сделала... - Ты любишь меня? - Послушай! - Ответь и все, только правду! - Люблю! Очень! - Анна-Мария вздохнула и продолжила. - Дай мне время, я не могу так быстро изменить свою жизнь, ничего не говори... - Хорошо, проведи нас немного, пока Гиббс и Джек отовариваются. - Да, на это около шести часов уйдет. Проведу, - с улыбкой сказала Анна-Мария. В это время Джек и Гиббс распланировали как быстро набрать все необходимое. - Несколько бочек воды, вяленого мяса, сухарей, да и добудьте ром, ибо жажда вовсе замучила, - по пути диктовал Джек, а Гиббс внимательно слушал и записывал на ум. Воробью было все равно уже кто с кем прощается, или кто куда идет, важно набрать запасы и смыться отсюда куда подальше. Ванесса прихватила с собой теплый жилет, на всякий случай, флягу воды, излюбленную шпагу, ну и Альда с Паскуалем. Распрощавшись с пиратами, они направились в сторону Валенсии. С ними отправилась Марианна. Эния подумала, что та согласилась остаться, но Альд отрицательно замотал головой. В городке Джек с Джошами нашли маленький рынок. Несмотря на свои небольшие размеры, базарчик был очень шумным и достаточно выгодным, ибо тут было все, что нужно, причём недорого. Накупив мешки с едой, снастями и другими необходимыми мелочами, настала дилема о перетаскивании бочек с водой. Джек быстро справился с этой задачей. Он нашел пару уличных бродяг, и за звонкую монету те согласились помочь перетащить тяжелые бочки. - Наконец-то все погрузили, - с одышкой сказал Гиббс. - Ага, я так пахал только пока не стал капитаном, - тоже с трудом сказал Джек. - Это когда? - спросил Джошами. - Никогда! Где эта девка шатается? - рассерженно спросил Джек. - Нужно отчаливать! - Подождем еще немного, она просила, - заступился Гиббс. - Ну уж нет. На отплытие не опаздывают - плохая примета мистер Гиббс, вам ли не знать. Так еще и баба опаздывает. - Угу - не к добру! Джек взялся за штурвал, а местные бродяги помогли поднять якорь и отчалить. Только лишь судно тронулось с места, как на причал выбегает Анна-Мария и со страхом кричит: - Их схватили! Гиббс подбежал к борту, дабы увидеть Марианну, Джек напротив, решительно стоял у штурвала и всеми силами сжав его, делал вид, что не видит и не слышит Марианну. - Джек, ты что не слышишь, их схватили и казнят, ты должен помочь! - кричала Марианна. "Я никому и ничего не должен", - утешал себя Воробей, но это плохо успокаивало. Старпом был за то, чтобы вернуться на помощь, но зная Джека промолчал. Он подошел к Воробью и сказал: "Куда вы, туда и я, капитан!". Джек смотрел сейчас на горизонт и понимал, что нужно туда, на Тортугу, набрать пиратов и отправиться за кладом, а потом вернуться за своей любимой "Жемчужиной" и только. Но... он вздохнул, закрыл глаза и резко развернул штурвал так, что корабль вновь обернулся к причалу. - Но Джек, ты что? - Их нужно выручать, Велласкес нужно выручать... я ей должен, я ей много должен!
514 Нравится 387 Отзывы 178 В сборник