Без вести пропавший

R
Завершён
542
автор
.momento mori. бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 5 925 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
542 Нравится 56 Отзывы 92 В сборник

Неизвестность

Настройки

***

Темно. Даже слишком. Вокруг подозрительно тихо. Голова раскалывается. Во рту привкус горечи и чего-то ещё… Чёрт. Кровь. Это её вкус. И запах. Сырость, влажность — всё это витает в воздухе. Веки кажутся неподъёмными. Слышен приглушённый стук. Где-то протекает вода. Долго думать не нужно, чтобы понять, где именно он сейчас находится. Наконец, Шерлок открывает глаза. Всё же не настолько темно, как показалось вначале. Впереди металлическая дверь, из-под которой струится еле уловимый мерцающий свет. Помещение совсем небольшое. Вокруг лишь трубы. Холодно. Руки онемели. Скован. Легкое движение и раздаётся приглушённый металлический скрежет. Наручники. Челюсть свело. Кляп. Попытка шевельнуться заставила вздрогнуть от резкой пронзающей боли в плече, и Шерлок приглушённо застонал. Где-то за дверью послышалось довольное хмыканье, спустя минуту дверь скрипнула и на пороге появился силуэт крепкого мужчины. После темноты свет показался чересчур ярким, и Шерлок зажмурился. — Мистер Холмс, я смотрю, вы уже проснулись? Как спалось? — голос показался знакомым. — Как самочувствие? Голова не болит?

***

Такси остановилось около знакомого дома, и Джон, расплатившись, выскочил из машины. Шерлок по-прежнему не отвечал на звонки и сообщения. На третий этаж Ватсон взбежал. Тёмная дверь в конце коридора была приоткрыта, что насторожило ещё больше, и сердце тревожно сжалось, рука автоматически скользнула под пальто, обхватывая прохладное оружие. Ватсон слабо толкнул дверь плечом, та бесшумно открылась, и он вошёл внутрь, внимательно смотря под ноги, чтобы как можно тише пройти вперёд. В квартире царила полнейшая тишина. Оглядев кухню и спальню, убедившись, что опасности нет, он всё также бесшумно добрался до последней двери. Кабинет. Именно там обнаружили тело убитого. За дверью не было слышно ни единого звука, но сквозь небольшую щель пробивался слабый свет. Затаив дыхание, Джон резко ворвался в комнату, намереваясь моментально нацелиться на противника, если таковой есть. Но в комнате было пусто. На столе горела настольная лампа. В воздухе стоял слабый запах табачного дыма вперемешку со знакомым одеколоном. Под лампой лежало увеличительное стекло и какие-то бумаги. Доктор сделал несколько шагов, намереваясь подойти и проверить, что именно так пристально изучал детектив, но стоило ему приблизиться, как что-то твёрдое попалось под ногу. Джон отступил назад, и его сердце тревожно подскочило, когда он понял, на что именно он чуть было не наступил. Это был телефон Шерлока, который, видимо, свалился со стола от бесконечных вибраций из-за входящих вызовов. Или, быть может, на Шерлока напали, и телефон выпал у него из рук. Всевозможные жуткие картинки атаковали мысли Джона, и он тряхнул головой, желая отогнать эти предположения. По-крайней мере, тут нет следов борьбы. Нет пятен крови, битой посуды, каких-либо повреждений на мебели. Беспорядок царит лишь на рабочем столе, но это вовсе не говорит о сражении, скорее о недавнем прибывании тут сумасшедшего гения-детектива. И всё же, телефон Шерлок никогда не забывал. Он являлся частью его образа, и без него Холмс не мог. Это, по сути, средство связи с Работой и братом. Хотя последнее обычно не так уж и важно, особенно если учесть, что Майкрофт без проблем может позвонить и Джону. Подобрав с пола телефон, он просмотрел пропущенные вызовы и сообщения. В основном, от Лестрейда и от него самого. Также пропущенный вызов от Майкрофта и несколько сообщений от клиентов. Кто-то потерял собаку. У женщины пропали деньги из сейфа. Обычно Шерлок раздражённо ворчал, когда читал такие сообщения. Для него это не интересно, ему нужно что-то более опасное, захватывающее, запутанное. Наконец, Джон склонился над бумагами. Какие-то формулы, заумные слова, термины, которые ему никак не понять. Заметки. Один листочек исписан знакомым почерком. Местами это просто набор цифр. Заметки из этих самых бумаг. Те же самые формулы и лишь одно слово, подчёркнутое несколькими линиями: трубы. Разочарованно вздохнув, Джон выпрямился, отмечая, как от неудобной позы затекла спина. И тут его взгляд метнулся к окурку, валяющемуся на столе. Достав из кармана платочек, он аккуратно подхватил им этот самый окурок, не желая стереть отпечатки, если они есть. Джон отчётливо помнил, какие сигареты курит Шерлок. Эти он никогда бы не стал использовать. Как он не заметил? Ведь в комнате запах слишком терпкий, не похожий на тот, что стоит на Бейкер-Стрит, когда Холмс вновь начинает выкуривать одну за другой, несмотря на все возмущения доктора. Наверное, запах одеколона сбил с толку. Значит, Шерлок был не один? Джон вновь склонился над столом, в надежде заметить что-то ещё, сообщающее о присутствии другого человека, но ничего не обнаружил. Вдруг резко закружилась голова, и Ватсон пошатнулся, потеряв равновесие. Подумав, что это, скорее всего, от табачного дыма, он хотел было поскорее выйти на улицу, но, дойдя до середины комнаты, вдруг остановился, почувствовав странный запах. Втянув воздух полной грудью, Джон побледнел. Теперь, отбросив запах табачного дыма, он отчётливо ощутил запах хлороформа.
542 Нравится 56 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (6)