***
— Я быстро, — сказал Ло, готовясь к высадке в новой штаб-квартире Дозора, — отдам сердца, получу титул и назад, не беспокойтесь. — Надеюсь тебя не убьют с особой жестокостью, — с очаровательной улыбкой произнесла Робин, отчего её родных передёрнуло. «И как с ней Луффи уживалась? * — посетила мужчин одна и та же мысль. — Не беспокойтесь, — снова произнёс Ло и покинул подлодку. — С чего бы? — Мрачно произнёс Крокодайл. — Там всего-навсего несколько тысяч дозорных во главе с этим магмовым фанатиком, который мечтает стереть нашу семью с лица земли! Действительно, беспокоиться не о чем! — Ты образец оптимизма, впрочем как и всегда, — скрестил руки на груди Гарп. — Видимо, чувство юмора у Робин от тебя. Дитя Демона загадочно улыбнулась в кружку. — Всё может быть, если речь идёт о нашей семье, дедушка, — произнесла дочь Крокодайла. — Что правда, то правда, внученька, — вздохнул бывший вице-адмирал. Ло сошёл на берег, а Пэнгвин и Шаччи катили две тележки с собранными сердцами следом за капитаном. На встречу Сверхновому вышел офицер и, узнав цель визита (при этом заметно побледнев), отправился рапортовать главнокомандующему. Внезапно перед молодым человеком возник никто иной, как Багги Клоун, второй бывший юнга Роджера. «А ему-то что здесь надо?» — только и успел подумать Хирург Смерти перед тем, как Клоун распахнул объятия и кинулся к Ло. — Трафальгар! Мой дорогой племянник, как я рад тебя видеть! — Воскликнул красноносый, — Как отец? Как мама? Брюнет был наслышан от отца об этом человеке и их приключениях во времена Роджера, но представлял его несколько по другому. Когда сестра рассказывала историю знакомства с Клоуном и его шайкой, Ло и Кида сдержал только авторитет отца, который говорил, что Багги «его названный брат и у них иногда случались трения и размолвки». Кид на это только фыркал и шипел, что упаси Бог от такого дядюшки. И теперь Ло его прекрасно понимал, поэтому отскочил в сторону и выхватил нодати из ножен. — Вы мне ни разу не дядя! — Прошипел врач, наставив меч на бывшего юнгу своего деда. — Ах, ты разбиваешь мне сердце, племянник! Мы были так дружны с твоим отцом! — Театрально прижав запястье ко лбу, выдал этот забытый цирком клоун. — С которым из? — Язвительно поинтересовались откуда-то справа, прервав словоизлияние синеволосого. К будущим Шичибукаям приближался Акаину собственной персоной. «Похоже прогноз дяди подтвердился», — подумал Ло, вместе с этим понимая почему Шанкс называл Акаину «размалёванным». На лице Красного Пса были два шрама, начинающиеся от самой переносицы и идущие к нижней челюсти. — Главнокомандующий, как я полагаю? — Спросил Ло. — Верно полагаешь, — Бросил Акаину, сверля парня взглядом. — Вот сердца, которые я обещал. — Ло убрал нодати в ножны, глядя на Сакадзуки самым тяжёлым из своих взглядов. Брюнет ещё не забыл Маринфорд и ненависть Акаину к его матери и сестре. — Хорошая работа, — хмыкнул мужчина и взял одни из кубиков в руки, — Жаль что здесь нет сердец Драгон и Рыжего. Или есть? — Нет, — ровным голосом ответил Трафальгар, мысленно добавив: «И не мечтай, жертва аборта!» — Жаль, — произнёс Главнокомандующий и положил кубик на место. — Но будь уверен, пират, ни один из вас, из Ди, не уйдет от правосудия. Я лично позабочусь об этом. Ло ничего не ответил, но зарубку в уме поставил. — Давайте поскорее закончим с этим и распрощаемся, — произнёс Ло, покосившись на Багги. — У нас всех полно дел, не так ли? — Гастроли ждут? — Язвительно усмехнулся дозорный. — И это тоже, — отзеркалил его усмешку Ло. — Тогда ты можешь идти, — махнул рукой Акаину и повернулся к Багги, а Ло поспешил удалиться. Ибо сдерживаться, чтобы не вцепиться в горло, что одному, что другому становилось всё труднее… — Курс на остров Шива, — бросил Ло, поднимаясь на борт. — Но, капитан, этот остров проклят, — запаниковал Бепо. — Не для меня, — отрезал новоявленный Шичибукай и скрылся в кают-кампании, где его уже ждали родственники. — Мы всё видели, — вместо приветствия сказал племяннику Крокодайл. — Упаси Бог от такого дядюшки. — Вы дословно процитировали Кида, дядя, — Ло сел на диван и налил себе бренди. — Кстати я вам должен, Акаину Главнокомандующий! — Ну это было ожидаемо, — хмыкнул Крокодайл. — Предлагаю выпить за успешное начало нашего дела. — Прекрасный тост, — одобрил Гарп и четверо Ди сдвинули стаканы, наполнив помещение хрустальным звоном.***
Едва оказавшись на своём корабле, Багги с довольной улыбкой вытащил ден-ден муши и набрал номер. Наконец клоуну ответили. — Да? — Я сделал как ты просил, Шанкс, — сказал красноносый, — но объясни зачем? — Это сыночку впредь наука. — усмехнулся Йонко. — В Шичибукаи захотел, а родителей предупредить не судьба. Ничего, в следующий раз будет думать, прежде чем планы строить. Спасибо, Багги, с меня карта. На этот раз настоящая. — Да не за что. Лично отдашь или почтой? Если решишь нагрянуть лично, то знаю отличное местечко, где предлагают чудесное вино. — Без обид, но пришлю почтой, сейчас дел выше крыши, не знаешь за что хвататься, так что в другой раз, — отозвался Гол Д. — Хех, ловлю на слове!