Семейный круг

NC-17
Заморожен
434
2
автор
Фэндом:
Размер:
382 страницы, 154 864 слова, 127 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
434 Нравится 1207 Отзывы 216 В сборник

Глава 44

Настройки
— Хороший отдых у нас получается, — промурлыкала Драгон, поздним вечером того же дня, млея от ласк мужа. — Тебе что-то не нравиться? — Спросил Шанкс, не отрываясь от зацеловывания шеи и груди любимой женщины. — Нет, всё прекрасно, — отозвалась Драгон. — Но меня напрягает то, что мы на каждом шагу встречаем здесь тайны прошлого. Сначала история с Берримором, теперь этот культ. — Любимая, ни у кого не бывает кристально-чистой репутации, а у любой семьи есть скелет в шкафу, да не один. — Выдохнул Шанкс, опаляя розоватый сосок дыханием. — Замолчи! Я больше не желаю слышать о скелетах, — вздрогнула Драгон. — Их и так сегодня было слишком много. — Как скажешь, — Шанкс постепенно избавлял женщину от платья, но шнуровка не поддавалась ни в какую, хоть бери саблю и разрубай проклятый корсет. Рыжий нетерпеливо рыкнул, в очередной раз дернув непокорный шнурок. — Так когда ты собираешься отпускать наших музыкантов? — Усмехнувшись нетерпеливости супруга, как бы между прочим спросила брюнетка. — Только через два года, ты же знаешь, — ответил ей Йонко, наконец справившись с корсажем старинного платья и чуть не застонал, увидев, что на желанном теле ещё и корсет. — Милая, ты в курсе, что так затягиваться вредно для здоровья? Своего и своего супруга. — Рыжий, не дури. — Драгон не дала увести себя от разговора. — Ребята тут совсем закиснут. Ну помурыжил чуток и хватит. — Нет, не хватит, я их ещё очень многому не научил, — ответил мужчина и прикусил горошину соска с удовлетворением отмечая чуть сбившееся дыхание супруги. — И полюбились тебе эти платья! Ты и без них для меня всегда была, есть и будешь королевой. — Спасибо, родной, но ребят всё-таки отпусти, — стояла на своём дочь Гарпа. — Надо — сами сбегут, — ответил Йонко, начиная тихонько звереть. — Не маленькие.       Драгон прикрыла глаза, готовая отдаться во власть головокружительной страсти, но её планам не суждено было сбыться. — Пулюм-пулюм! Пулюм-пулюм! — Разнёсся подобно грому, звук вызова Ден-Ден-Муши. — Что это? — Шанкс медленно поднял голову и посмотрел на жену страшными глазами. — Прости, — женщина быстро поднялась с кровати и подойдя к туалетному столику, выдвинула один из ящиков. От туда был извлечён на свет бронзовый Ден-Ден-Муши. — Драгон, я же просил! Никаких рабочих контактов, пока мы здесь! У нас отдых, в конце концов! — Шанкс сел на кровати и возмущенно следил за любимой. — Это не работа, поверь! — Драгон прижала палец к губам прося тишины и Шанкс послушно умолк, сверля супругу взглядом. Женщина подняла трубку, уже зная, чей голос услышит на том конце. — Здравствуй, Шарли, — выдохнула брюнетка. — Драгон, он был здесь! — послышался голос, полный боли и слез. — Он всё знает! Всё! — Подожди, подожди, — торопливо произнесла революционерка. — Дофламинго был у тебя? — Да, — чуть не прорыдала её собеседница. — И я совершила ошибку. Он узнал о мальчике. Я не знаю, что мне делать, Драгон? — Во-первых, успокоиться, — быстро произнесла жена Рыжего. — Ну и что, что он знает о том, что у тебя от него есть сын? Он никак не сможет до него добраться, я знаю! Во-вторых, Санджи, будь он хоть трижды сыном этой мрази, кок в команде моей дочери и буквально влюблён в неё. А в-третьих, я уверена, что Иванков не обрадуется появлению этого ублюдка на своей земле. — Значит, Санджи… — Выдохнула гадалка острова Рыболюдей. — В полной безопасности, — закончила за неё Драгон. — И твой муженёк, чтоб ему сгнить заживо, будет обходить этот остров десятой морской милей, если хочет жить. — Спасибо, Драгон, — облегчённо выдохнула русалка. — Не за что, Шарли, — ответила Драгон. — И мой тебе совет: держи мушкет поближе, когда на горизонте в очередной раз появиться твой пернатый муженёк с завышенным самомнением. — Хорошо, — рассмеялись на том конце. — Спокойной ночи, Драгон, и спасибо. — Спокойной, Шарли. — Драгон положила трубку и почувствовала пронзительный взгляд мужа. — Дорогой? — Ничего не хочешь мне рассказать, милая? — Спросил её Рыжий. — Ну, если в двух словах, то Дофламинго муж гадалки Шарли и у них есть сын, — сглотнув ком в горле, Драгон медленно обернулась и нервно убрала волосы за ухо. — Ох, Драгон, — покачал головой Шанкс и похлопал по простыне рядом с собой. — Иди сюда.

***

      Вернувшись в поместье, Тузы, не сговариваясь, направились в большую гостиную, где Кид предложил сыграть в снукер, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. — Это всё конечно, хорошо, — сказал Кид, когда пришла его очередь бить. — Но нам нужно хоть как-то продвигаться на музыкальном поприще. — Что ты имеешь в виду? — Спросил Ло натирая кончик своего кия мелом. — Нам надо продюсера срочно искать, братец, — Кид прицелился и загнал очередной шар в лузу мощным ударом. — А мы кукуем здесь! — Да что ты говоришь? — Фыркнул Эйс, развалившись в кресле и покорно ожидая, пока старший племянник перестанет отправлять шары по месту назначения. — У тебя есть идеи? — Кто-то встал не с той ноги? — Поинтересовалась Лу, положив подбородок на кончик своего кия. — Нет, — язвительно ответил Портгас, — я обычно падаю с кровати, перед тем как проснуться. — Да какая бешеная цеце тебя укусила, Эйс? — Кид наконец промазал и уступил своё место у стола старшему родственнику. — Простите, вырвалось. Я тут просто свихнусь скоро, — признался парень и ударил по битку, выбрав цель. — Месяц закончиться меньше, чем через неделю, потерпи, — поднял на него глаза Ло. — Да ладно бы время поджимало, — вздохнул принц пиратов. — Я скоро свихнусь от собственного братца. Этажом выше послышался оглушительный чих. Аккурат над большой гостиной, где сидели Тузы, был кабинет Шанкса. — Вот вся правда, — поднял палец к потолку Эйс. — И что ты предлагаешь? — Спросил Юстасс. — Бежать! — Пожал плечами Эйс. — К твоему сведению, Барси патрулирует прибрежные воды острова, — заметил Кид, наблюдая как уже Лу лихо загоняет шары в лузы. — Да и на чём мы уплывём? — Значит я не зря делал новую лодку по ночам, — самодовольно ухмыльнулся Эйс. — Заодно и опробуем. — Ага, чтобы потонуть на фиг! — Отозвался Кид. — Не понимаю, как ты не пошёл на дно ещё раньше! — Да ладно тебе ворчать, братец. — Ло поднялся и подошёл к столу, прикидывая какой шар забить и как, ибо сестрёнка своё отыграла. — Кто не рискует, тот не пьёт шампанского. На крайний случай могу связаться со своими и мы уплывём на моём корабле. — Давай! — Обрадовался Кид. — Эй! — Возмутился Эйс недоверию собственных племянников. — Я с Эйсом! — Вскинула кулак Лу. — Только ты меня любишь, родная, — патетически воскликнул Эйс. — Ну тогда решено, — хмыкнул Кид. — Тогда через шесть дней мы сваливаем!
434 Нравится 1207 Отзывы 216 В сборник
Отзывы (11)