Всем назло мы будем вместе

R
Завершён
695
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
112 страниц, 46 820 слов, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
695 Нравится 380 Отзывы 119 В сборник

Глава 20

Настройки
Мисаки повернула на узкую тропинку, которая уходила вверх, в сторону холма, где стоял особняк. "Вряд ли я здесь потеряюсь", - подумала она, оглядываясь по сторонам. Внезапно её внимание привлек чей-то неясный силуэт вблизи деревьев. Затаив дыхание, Мисаки подошла ближе и увидела женщину, лежавшую на земле. Она была явно без сознания. Миса кинулась к ней с желанием помочь. "Вдруг ей стало плохо на солнце?" - сразу пришла в голову мысль. Мисаки попыталась приподнять и усадить женщину, попутно чуть потряхивая её за плечо. - Эй, вы меня слышите, очнитесь, - сказала она, обращаясь к незнакомке. Та начала немного приходить в себя. "Интересно, кто она такая? Хорошо, что я рядом оказалась", - вновь подумала Мисаки. Тем временем женщина открыла глаза и с испугом уставилась на девушку перед собой. - Как вы себя чувствуете? - спросила Мисаки. Но женщина продолжала молча смотреть на неё. И тут Мисаки хлопнула себя ладошкой по лбу. - Какая же я идиотка! Она, наверно, не понимает меня, - пробормотала Миса. По привычке Мисаки говорила на японском, она уже хотела спросить тоже самое по-английски, когда женщина приветливо ей улыбнулась и произнесла на чистом японском: - Спасибо, мне уже лучше. - Вы знаете японский?! - поразилась Мисаки. Женщина утвердительно кивнула. - Давайте, я помогу вам встать? - предложила девушка, оправившись от изумления. Почему-то ей казалось странной и эта женщина, и вся эта ситуация. Наконец, незнакомка поднялась с земли, и Мисаки смогла её получше рассмотреть. Женщина была выше её ростом и старше, как минимум, лет на двадцать. Густые рыжие волосы были собраны и заколоты сзади заколкой. Но больше всего Мисаки обратила внимания на глаза. Чуть миндалевидные, они были ярко-изумрудного цвета. Внезапная мысль пронзила девушку: "Этот цвет...". Перед её мысленным взором неожиданно возникло лицо Усуи. "У Усуи такие же глаза, и у Джерарда тоже". Мисаки тряхнула головой и вновь посмотрела на женщину. - Вы из семьи Волкеров? - спросила Мисаки. Женщина вздрогнула, услышав этот вопрос. - С чего вы решили? - Ну, эта земля принадлежит семье Волкер, - озвучила Мисаки первое, что пришло в голову. Женщина с облегчением вздохнула. - Да, я их дальняя родственница, присматриваю за поместьем. Мисаки повернула голову в сторону дома. - А мне оно показалось заброшенным, - с недоумением в голосе произнесла Мисаки. Женщина кивнула. - Да, здесь никто не живет, но тем не менее, я стараюсь поддерживать в доме порядок и чистоту. Мисаки открыла от удивления рот, услышав это. "Домище-то огромный, наверно, и недели не хватит, чтобы в нем прибраться", - подумала Миса. - А кто вы, и что здесь делаете? - задала женщина вопрос. Мисаки заметно занервничала. "И что мне сказать?! " - Понимаете... Это сложно объяснить, - пробормотала Мисаки. В голове у неё сейчас роился целый ворох мыслей, одна опережая другую. Конечно, можно было что-нибудь придумать, соврав таким образом, но Мисаки патологически не умела врать. Наконец, промучившись пару минут, Мисаки проговорила: - Мое имя - Аюзава Мисаки, я знакомая Джерарда Волкера. "Вроде и врать не приходится", - подумала с облегчением Мисаки, ведь она, и вправду, немного знала Джерарда, хоть их знакомство и длилось всего полчаса. - Приятно познакомиться, а я - Луиза. Мисаки приветливо кивнула. Вдруг, где-то среди деревьев, раздался голос Усуи, зовущий её. Луиза вздрогнула и поспешила в сторону дома. - Мне пора идти, да и вас уже зовут. - А вы уверены, что всё хорошо? Может вам помочь дойти до дома? - спохватилась Миса, но Луиза протестующе замахала руками. - Спасибо вам за участие, я доберусь. Наверно, просто на солнце немного разморило, вот плохо и стало, - произнесла она и помахала на прощанье Мисаки. Та махнула в ответ. Женщина как раз скрылась среди деревьев, когда на тропинку к Мисаки вышел Усуи. - Миса-тян, я уже начал волноваться, - сказал он, приближаясь к ней. Мисаки виновато улыбнулась. - Извини, просто я встретила здесь одного человека, женщину, - уточнила она. Усуи удивленно уставился на любимую. - Странно, здесь ведь никто не живет, может кто-нибудь просто заблудился и забрёл сюда, - пожав плечами, произнес Усуи. Мисаки в ответ отрицательно покачала головой. - Нет, она присматривает за тем большим домом на холме, - и Мисаки махнула рукой в сторону особняка. Усуи задумчиво продолжал смотреть на Мису, ему явно что-то не давало покоя. - А как зовут эту женщину? - спросил Такуми, переведя взгляд на холм. - Её зовут Луиза. А что? Усуи задумчиво махнул головой, как-будто пытаясь собраться с мыслями, и взял Мисаки за руку. - Да так, ничего, - стараясь придать голосу безразличный тон, произнес он. Но в душе Такуми засело какое-то непонятное чувство, словно он упускает что-то очень важное. Оно уже начало грызть изнутри, доставляя Усуи некоторое беспокойство. - Ладно, пойдем, Миса-тян. Джерард милостиво предложил подвезти нас до города, не хорошо заставлять его ждать. * * * Попрощавшись с Мисаки, Луиза поспешила домой. Если, конечно, это унылое место можно было назвать домом. Сердце всё еще учащенно билось от пережитого. На секунду она остановилась, задумавшись. "Эта девушка, Мисаки... Когда-то я тоже была так же молода, как она, и глаза у меня так же блестели", - в который раз с грустью подумала Луиза. Сегодня, впервые за долгое время, Луиза почувствовала себя живой. Это оказалось так приятно, просто разговаривать с другим человеком. Как же давно она не испытывала подобного?! Луизе тогда показалось, что от Мисаки исходит какая-то особая теплота, неожиданно захотелось довериться этой девушке, излить душу. Но она должна держать себя в руках. Сейчас Луиза уже немного жалела, что назвала своё имя. Вдруг это будет иметь последствия. - Но ты ведь сама хочешь этих самых последствий, - сказала Луиза сама себе, облокотившись о ближайшее дерево. "Вдруг судьба дает мне еще один шанс?!" - подумала она. А в сердце что-то мучительно заныло от понимания того, как близко она была от своих сыновей. И эта невозможность дотронуться до них, обнять, сводила её сейчас с ума. "Не думать об этом, нельзя об этом думать", - мысленно заставляла она себя, но всё равно перед глазами стоял образ Такуми и Джерарда. Не в силах бороться с этим, женщина присела на землю и погрузилась в воспоминания.
695 Нравится 380 Отзывы 119 В сборник
Отзывы (5)