ID работы: 1826842

For the first time

Гет
Перевод
R
Заморожен
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
93 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 35 Отзывы 3 В сборник Скачать

Chapter 1

Настройки текста
POV Megan Холодный ветер пронесся по темным улицам Дублина, пробирая меня до костей. Я прижала куртку покрепче к себе и ускорила шаг, изо всех сил стараясь не споткнуться о свои предательски высокие каблуки. Слезы на моих щеках все еще горячие, однако, они все так же текут из моих глаз. Я попыталась вытереть их задней частью своей перчатки, но это было бессмысленно, так как на их месте появлялись новые. Когда дом, в котором я живу наконец появляется в поле моего зрения, я иду быстрее, чтобы достичь его. Мои руки дрожат, пока я засовываю ключ в замок, а после укрываюсь в теплом фойе. Взяв минуту, чтобы отдышаться, я взглянула на лестницу: крутая, цементные ступеньки с дрянными деревянными поручениями в качестве компенсации. С длинным, раздраженным вздохом я тяну эти глупые туфли на высоком каблуке к нашей квартире, шагая по ступеньками босиком. Я открыла дверь и заглянула внутрь, чтобы убедиться, что все осталось на своих местах, с того момента, как я ушла. Раковина все еще полна грязной посуды, и футболка Найла свисает с подлокотника дивана. Здесь слишком много его, я не чувствовала такого уже долгое время. Фрагмент того, что было раньше. Это наша с Найлом квартира, но в данный момент, она больше выглядит так, будто она только моя. Просто он никогда не бывает дома. Я тяжело вздохнула от этих мыслей прежде, чем устало снять с себя куртку и бросить ее на пол. Я переступила через всю нашу причудливую одежду, лежащую на пути к нашей комнате, я купила ее специально для таких случаев. Я даже не знаю, почему я потрудилась одеться так сегодня вечером. Наверное, я просто хотела выглядеть хорошо, если я не собираюсь думать, что это конец... но именно так я и думаю. Часть меня хочет, чтобы я так не думала, но другая твердит, что я делаю все правильно. Мне нужно уметь постоять за себя. Найл провел много времени, чтобы научить меня этому. Натягивая на себя пару штанов и джемпер, которые я нахожу на полу, я поражаюсь насколько давно это было. Найл и я знали друг друга вечность, кто бы мог подумать, что все закончится здесь? Я вздохнула и посмотрела на себя в зеркало. Моя кожа цвета слоновой кости гладкая и чистая. Я не вижу никаких порезов или царапин, только кольца черной туши под глазами от слез. Найл никогда бы не ударил меня, и никогда не ударит; в этом он лучше, чем большинство парней в моей жизни. Но только Найл поранил меня другим способом. Эти мысли заставляют мой живот болеть, а глаза наполняться слезами. Как получается, что я чувствую себя гораздо хуже, чем если бы это были телесные повреждения? Иногда я даже думаю, что синяки были бы лучше душевной боли. Я покачала головой, вспоминая реакцию Найла на мои слова сегодня вечером. Он действительно ничего не понял, не так ли? Возможно, я должна объяснить ему лучше. В конце концов, он мой лучший друг. Порывшись в своем столе, я достала оттуда ручку и листочек. Я свернулась калачиком и на диване и включила маленькую зеленую лампу рядом с собой. Я потратила некоторое время, обдумывая как начать это письмо... слишком много я должна сказать, что для меня в общем-то не является чем-то новым. Новое здесь только то, что сейчас я действительно намерена говорить об этом. Проведя слишком много времени, думая над всеми моими мыслями, я просто написала... "Дорогой Найл, Ты знаешь, как я ненавижу писать письма. Я почти так же плохо выражаю свои чувства в письменном виде, как и объясняю их вслух, и это о чем-то говорит. В любом случае, это, вероятно, будет звучать как дерьмо, но это единственный способ, которым, я думаю, я могу сказать тебе все. Я немного струсила, как ты видишь, но я пыталась говорить, а ты все равно не слушал. Может быть, если ты прочитаешь эти слова сам, то ты поймешь то, что я хотела сказать тебе сегодня вечером. На самом деле, я не знаю с чего начать. Наверное стоит сказать, что ты мой самый лучший друг и ты всегда им будешь. Мы не можем изменить прошлое, мы можем только предугадать будущее. Немного далеко, не так ли? Этим я хочу напомнить тебе, что ты был моим первым. Ты был моим первым во многих вещах в моей жизни. Эти вещи никогда не изменятся и я никогда их не забуду, но для этого и нужен первый, чтобы потом был и второй, правда? Твоя первая любовь всегда будет гореть ярче, даже если это не самая лучшая любовь, которую ты когда-нибудь найдешь. Я провела слишком много времени далеко от тебя, поэтому я знаю, что это правда. Найл, я правда хотела написать тебе, я хотела заставить тебя вспомнить. Я хочу, чтобы ты помнил человека, который был с тобой, и людей, которые были также. Я знаю, те двое маленьких детей на детской площадке уже давно выросли, но каждый раз, я думаю, может быть, они просто спрятались пол слоями улыбок и печалей, которые мы построили за эти годы. Ты помнишь нашу первую встречу?... " Двенадцать лет назад, когда мне было шесть я прыгала на скакалке в школьном дворе. Я была просто напуганная маленькая девочка, как и все остальные мои друзья, в маленьком платьице и неуклюжими кудряшками, но разница в том, что кто-то еще знал об этом. Это был тот мальчик; я помню даже его имя сейчас, Гаррет, который постоянно обижал меня в школе. Он был намного больше, чем я, и этого было достаточно, чтобы напугать любого ребенка. Каждый раз, когда я делала движение, он делал его тоже, просто ожидая возможности помучать меня. Это были разные глупые вещи на самом деле: он тянул меня за хвост, когда мы сидели на коврике в свободное время, вставал у меня на пути, закрывая собой двери. Я не знаю, почему он выбрал именно меня, но я всегда была его целью. Итак, однажды, я прыгала на скакалке с моими друзьями, как вдруг Гаррет нашел нас. Он продолжал и продолжал это делать; некоторые ужасные вещи, которые он, вероятно, перенял у своих братьев или друзей. Он просто пытался расстроить меня, и конечно все это срабатывало, это задача не была такой уж и сложной. Я почти заплакала, когда он смеясь, толкнул меня на землю, и я разбила свои локти и коленки. Будучи ребенком, я конечно же заплакала, я даже рыдала, насколько я помню. Когда Гаррет понял, что у меня была кровь и он действительно сильно поранил меня, он убежал, и по каким-то причинам я была удивлена. Поднявшись на ноги, я оказалась лицом к лицу с незнакомым мне мальчиком, смотрящим на меня. Самые светлые голубые глаза, которые я когда-либо видела и мягкие каштановые волосы. Найл. Он был гораздо выше, чем я, это было не трудно определить, так как мне особо не с кем сравнивать. Найл был обеспокоен, когда его взгляд упал на моих царапины и кровоточащие колени. Я больше не плакала, а когда ты ребенок, намного проще успокоиться. -Ты в порядке? - Найл спросил. - Что случилось? Если быть честной, я немного боялась Найла. Это немного смешно сейчас, учитывая все обстоятельства. Он был на год старше меня, и на полфута выше, этого было достаточно. Нервничая, я ответила на его вопрос: "Гаррет толкнул меня". Он выглядел сердитым, но так или иначе, его главной целью по-прежнему, было доставить меня к школьной медсестре. Найл держал меня за руку и проводил в лазарет. Когда мы ждали медсестру, чтобы она осмотрела меня, я не могла не заметить, что он постоянно смотрел на меня. -На что ты смотришь? - я спросила раздраженно и удивленно. Найл улыбнулся. -Я смотрю на тебя. -Почему? Он пожал плечами. -Потому что, я думаю, ты красивая, у тебя такие яркие каштановые волосы и большие зеленые глаза... эй, ты как Рождество! Я только захихикала. Я была слишком маленькая и наивная, чтобы краснеть на комплимент, я просто думала, что это было забавно, с каким волнением он собрал все Рождественские аналогии. Я пыталась придумать что-нибудь умное, чтобы сказать в ответ, но тут вышла медсестра. Он промыла мои ранки и наклеила розовый лейкопластырь на них, а затем отправила нас на улицу. Найл был милым. Держа меня за руку, он предупреждал о небольших ямках, чтобы я не наступила на них и не упала снова. Это были всего лишь царапины, но маленькие вещи кажутся большими делами, когда ты ребенок. Мы проходили мимо футбольного поля, когда я заметила взгляд Гаррета. Я тут же занервничала и конечно мой новый друг знал об этом. Найл двинулся прямо к Гаррету. Между тем, я стояла на безопасном расстоянии и уставилась на него. Из того, что я разобрала, Найл сказал Гаррету оставить меня в покое. Гаррет был ужасно напуган, потому что, как я уже сказала, Найл был на год старше. Когда он вернулся обратно ко мне, все что он сделал - это улыбнулся. -Он оставит тебя в покое, - Найл сказал мне и все, что я могла сделать - это обнять его. Он обнял меня в ответ и прижался сильнее, уткнувшись носом в мое плечо. -Почему ты сделал это? - спросила я с любопытством. Найл пожал плечами. -Потому что мы друзья. И я не позволю никому обидеть тебя, я обещаю". "... Это было первое обещание, которое ты сделал. И ты сдержал его на долгое время, Найл, и я очень благодарна тебе за это. Ты действительно не позволил никому обидеть меня. А ведь мы были всего лишь детьми тогда. Но ты всегда был хорош в сдержании своих слов..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.