ID работы: 1827923

Новая жизнь Саймона Эванса

Джен
G
Заморожен
176
автор
Nali_Vai бета
Размер:
208 страниц, 59 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 813 Отзывы 72 В сборник Скачать

Месть Саймона

Настройки текста
Первым уроком нового дня снова были Зелья. На этот раз Саймон Эванс пришел вовремя. В его голове за ночь родился хороший план мести прилизанному слизеринцу. Он вчера вычитал в учебнике по Зельям как сделать так, чтобы зелье взорвалось. Вернее, в учебнике было написано совсем наоборот. Саймон узнал, что если определенного компонента добавить в зелье больше, чем нужно, то оно может взорваться. Вот только юному гриффиндорцу нужна помощь друзей для того, чтобы этот план осуществился. Мастер Зелий, как обычно, прохаживался между рядами парт, следя за работой учеников, когда Невилл Долгопупс поднял руку. - Профессор Снейп, у меня зелье почему-то сделалось зеленым. Северус Снейп быстрым шагом направился в сторону нерадивого студента. Рон, в свою очередь, начал отвлекать Малфоя расспросами. Так как внимание профессора и практически всех учеников отвлек Невилл, то Саймон, сидевший с Рональдом за соседней партой от Драко, начал подкрадываться к котлу блондина. Эванс незаметно прибавил огня и высыпал в котел слизеринца дюжину лапок тарантула. Зелье из синего превратилось в темно-красное и начало недовольно булькать. Озорник подал сигнал Рональду уходить. - Отвали, Уизли, - недовольно произнес Малфой и повернулся к своему котлу как раз вовремя. Зелье взорвалось и окатило Драко Малфоя с головы до ног. Саймон и Рон в это время уже сидели под партами. Малфой верещал, пытаясь стереть с лица красное варево. Декан Слизерина взмахнул палочкой, и зелье исчезло с лица и мантии первокурсника, но Малфой всё равно визжал. - Прекратите, мистер Малфой, - строго произнес Снейп, - зелье не причинило вам никакого вреда. - Не причинило вреда, а визжал как девчонка, - произнес Эванс и засмеялся. Весь класс тоже смеялся над Драко. - Прекратили, - призвал к тишине зельевар, - мистер Малфой, вы слишком много добавили лапок тарантула и потому получили по заслугам. Отработка сразу после ужина. - Нет, - Драко чуть не плакал, - я добавил две лапки, как и написано было в учебнике. - Тогда почему зелье взорвалось? – Поднял бровь преподаватель. - Не знаю, - Драко опустил голову, но тут же посмотрел на радостного Саймона. - Это всё он! – Блондин показал пальцем на Эванса. - Малфой, если ты не умеешь считать, то не нужно обвинять в этом меня. - Я умею считать. Это ты меня подставил. Подослал ко мне Уизли с дурацкими вопросами, а сам по-тихому добавил мне лапки тарантула. - У тебя хорошая фантазия, Малфой. Советую тебе начать писать книжки. Драко открыл рот, чтобы ответить гриффиндорцу, но тут вмешался профессор. - Прекратите! – Повысил голос учитель, - и заканчивайте варить свои зелья. Северус Снейп внимательно следил за Саймоном. Он вполне мог сделать то, о чем сказал Малфой, но доказать это невозможно. Прозвенел звонок. - Мистер Эванс, останьтесь Саймон недовольно посмотрел на профессора, но всё же направился к учительскому столу. - Саймон, скажи мне честно, это ты сделал? Первокурсник, не смотря в глаза учителю, произнес: - Нет. Малфой сам напортачил с зельем. - Саймон, посмотри мне в глаза. «Ага. Держи карман шире,» - подумал мальчик, а вслух произнес: - Мне пора на следующий урок. - Саймон, мне всё же кажется, что без тебя тут не обошлось. - Знаете, сэр, когда кажется, нужно креститься, - нахально произнес гриффиндорец и, развернувшись к профессору спиной, уже было направился к выходу из класса, но сильная рука схватила его за шиворот и развернула обратно. - Я вас ещё не отпускал, молодой человек, - сурово произнес профессор. – Минус десять балов с Гриффиндора. - За что? – Воскликнул первокурсник - За хамство, - отрезал Мастер Зелий. – Продолжите в том же духе, и я вам назначу отработку. - Я ничего такого не сделал, а вот вы обвиняете меня в том, чего я не делал. А как же презумпция невиновности? Северус отпустил мальчика и произнес: - Если я узнаю, что это сделал ты - я тебя накажу. - До свиданья, профессор, - улыбнулся юный маг и помахал строгому профессору рукой. - За что мне такое наказание?.. – Произнес мужчина после того, как дверь за мальчиком закрылась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.