ID работы: 1827923

Новая жизнь Саймона Эванса

Джен
G
Заморожен
176
автор
Nali_Vai бета
Размер:
208 страниц, 59 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 813 Отзывы 72 В сборник Скачать

Гостиная «чистокровных уродцев»

Настройки текста
Практически все ушли спать, а новые Мародеры расположились возле камина для того, чтобы обсудить ночную вылазку. - Всё-таки рискнем? – спросил Невилл. - Я думаю, что сейчас самый удачный момент, - начал Саймон. - Пароль мы знаем. Карта подскажет, кто и где находится, а мантия-невидимка нас всех прикроет. - А краска? – спросила Браун. - Я об этом позаботился, - ответил Эванс. - Краска светится в темноте, и магия её не сотрет, по крайней мере, так утверждал продавец. Её можно стереть только при помощи мочалки и чистящего средства. - Круто! – восхищенно произнес Долгопупс. – Вот слизеринцы помучаются. А что писать будем? - Есть у меня одна мыслишка, - лукаво подмигнул товарищу Эванс. * * * Лаванда и Невилл при помощи Люмоса освещали путь, а Саймон с помощью карты говорил, куда поворачивать. Ребята, скрытые мантией-невидимкой беспрепятственно добрались до входа в подземелья. - У нас впереди незначительный страж порядка, - известил зеленоглазый мальчик. - Староста? – спросил Невилл. - Мяу, - донеслось из темноты. - Миссис Норисс собственной персоной, - торжественно произнесла девочка. - И Филч совсем рядом, - добавил Саймон. - Так чего же мы стоим? – начал паниковать Долгопупс. – Идём, пока нас не… - Погоди, - оборвал Саймон друга на полуслове. – Филч нас всё равно не увидит, а я тут кое-что придумал. Эванс достал из своего рюкзака баночку краски с распылителем и потянул друзей к кошке завхоза, которая зашипела на нарушителей. Саймон нажал на распылитель, и кошка окрасилась в светло-зеленый оттенок, который мерцал в темноте. - Тушите палочки, - скомандовал Эванс. - Нокс, - одновременно произнесли Браун и Долгопупс. - Миссис Норис, - донесся до гриффиндорцев скрипучий голос. – Ты где? – ребят осветил свет фонаря, который держал в руках завхоз. Первокурсники аккуратно обошли фыркающую кошку и прижались к стене. Кошка, услышав зов своего хозяина, отправилась к нему на встречу. - Что это?! – испуганно спросил завхоз. – Не подходи ко мне исчадие Ада! Стой! Кошка продолжала идти к своему напуганному хозяину. - Ааааааа, - завопил завхоз и, выронив свой фонарь, помчался на утёк, а миссис Норисс за ним. Ребята засмеялись. - И как это он сразу не догадался, что это его кошка? – отсмеявшись, спросил Долгопупс. - Он просто плохо видит и ему показалось невесть что, - объяснила блондинка. - Какое-то исчадие Ада. Ну и фантазия у старика. Люмос. - А побежал хорошо, - добавил зеленоглазый мальчик. – Такая скорость в его возрасте… - Получается, что Филча и его кошку мы обезвредили, так что путь свободный, - произнес Невилл. – На очереди слизеринцы. Саймон уверенно вел друзей по подземелью. За очередным поворотом оказался тупик. - Мы пришли, - объявил Эванс. - Саймон, а ты уверен, что карта показывает правильно? – спросила девочка. – Это всего лишь стена. - Уверен. «Чистая кровь» Часть стены уехала в сторону, открывая проход. - Дамы вперед, - подмигнул ошарашенной подруге Эванс. Блондинка нерешительно шагнула внутрь, Саймон и Невилл – за ней. Общая гостиная Слизерина была низким длинным подземельем со стенами из дикого камня, с потолка на цепях свисали лампы, излучающие холодное болотное свечение. В камине, украшенном искусной резьбой, потрескивал огонь. Вокруг стояла парочка черных кожаных диванчиков, а поодаль расположились черные кожаные кресла. - Хорошо, что здесь никого нет, - подал голос Долгопупс. - Конечно же, нет, я ведь по карте посмотрел, - усмехнулся Саймон. - Слизеринцы такие гордые и надменные, - начала Браун. - Славятся своим факультетом, а входом в гостиную у них служит какая-то голая стена вся в потеках воды. - Мне больше наша Полная Дама нравится, - произнес Долгопупс. – Она хоть поговорить может, а тут стена и всё. Да и мрачно у них тут и неуютно. - И холодно, - добавила девочка. – Как у них тут зимой? - Наверное, очень холодно, - заметил круглолицый мальчик. - Вот вам по распылителю и перчатки, - Эванс передал друзьям краску и перчатки из драконьей кожи. – Пишем везде «слизняки». А я буду тоже писать и одновременно посматривать на карту, чтобы нас не обнаружили. Через полчаса, на стенах, на диванах, на креслах, столах… Где только могли достать юные гриффиндорцы, виднелась зеленоватая надпись «слизняки». - А эта краска подходит им по интерьеру, - усмехнулся зеленоглазый мальчик. – Я почувствовал себя дизайнером. - Кем? – спросил Невилл. - Не заморачивайся, - Эванс махнул рукой. - Тогда уходим, - подвела итог блондинка. Когда за ребятами закрылся проход, Саймон снова поднял свой баллончик с краской. - Оставлю им пометку и здесь, - с этими словами Эванс вывел надпись, которая гласила "Гостиная чистокровных уродцев". - Здорово придумано, - хлопнул друга по плечу Невилл. - А где будем избавляться от улик? – спросила Лаванда. - Я думаю, что баллончики и перчатки можно спрятать в туалете Плаксы Миртл. * * * Северус Снейп спал в своих апартаментах, когда услышал, что кто-то настойчиво стучал в дверь и звал его. - Что случилось? – недовольно произнес зельевар и посмотрел на наручные часы. Они показывали шесть утра. «Если меня разбудили из-за пустяка, то я буду убивать». Северус надел зеленый махровый халат с гербом своего факультета и поспешил открыть дверь раннему посетителю. Этим посетителем оказался Флинт. - Профессор Снейп, там всё разрисовали, и мы не можем это стереть, - сбивчиво попытался объяснить Маркус. - Где это «там»? - В нашей гостиной всё разрисовано! - Ступайте обратно. Я подойду через несколько минут. Декан Слизерина быстро переоделся и стремительным шагом направился в общую гостиную высматривать, что же такое обнаружил староста. Первым, что увидел Мастер Зелий так это надпись на входе в общую гостиную Слизерина. Недовольно скривившись, профессор вытащил волшебную палочку, но не одно из применимых им заклинаний не помогло убрать оскорбительную фразу. «Что же это за краска такая?! Дождались поганцы, когда я не буду патрулировать коридоры и нарисовали. Уизли будут у меня лично её оттирать! Хотя моё предчувствие мне подсказывает, что, возможно, тут и Саймон замешан. Я вчера был так уверен, что Саймон перевоплотился в Малфоя. Если бы не Лили, то я бы проверил Крэбба и Гойла. Возможно, Саймон и Невилл были одними из них, но Лили начала кричать на меня, и дети сбежали. Ведь вчера Крэбб и Гойл прибежали ко мне и начали кричать, что возле Большого зала на них напало невидимое привидение и хотело их съесть. Зачем им снова идти в Большой зал, если они уже с Малфоем направлялись в общую гостиную Слизерина? Да и Саймон мог вполне объединиться с Уизли для новых шалостей». - «Чистота крови», - произнес преподаватель и шагнул в открывшийся проход. Увиденное шокировало мужчину. Повсюду, куда бы он только ни посмотрел, было написано «слизняки». Зельевар так сильно сжал руки в кулаки, что чуть не сломал собственную волшебную палочку. «На этот раз гриффиндорцы доигрались. Я им такое взыскание влеплю! Уизли вместе с Саймоном, Браун и Долгопупсом ещё очень сильно пожалеют о том, что они натворили». - Я к директору, - бросил через плечо Снейп и направился «радовать» директора ночными событиями. * * * Директор гладил Фоукса, когда к нему в кабинет ворвался разъярённый Снейп. - Что случилось, Северус? - Общую гостиную Слизерина разрисовали краской! - Случайно не зеленой краской, которая светится в темноте? - Именно, а как вы узнали? - До твоего прихода ко мне пришел мистер Филч и принес свою кошку, которая была покрашена в этот цвет. Мне с трудом удалось вспомнить нужное заклинание и убрать краску с кошки. - Я перепробовал все очищающие заклинания, которые знал, но не смог убрать надпись. - Это заклинание я сам когда-то придумал. Так кто же мог такое сделать? - Близнецы Уизли, Эванс, Браун и Долгопупс, - отрапортовал декан Слизерина. - И как ты об этом узнал? - Я так думаю и… - В виновность близнецов Уизли я ещё как-то могу поверить, но первокурсники? Северус, как они могли вообще пробраться в закрытый паролем проход? Тем более, мало кто знает, где именно находится гостиная твоего факультета. - Оборотное зелье, Альбус. Из моих запасов было украдено три флакончика. - Перечисленных тобою людей значительно больше, чем три. - Я знаю, - раздраженно произнес зельевар. – Кто-то из них мог принять зелье для того, чтобы выведать пароль. Я предполагаю, что это Эванс и Долгопупс. - А близнецы Уизли и мисс Браун? - Они отвлекали. - Северус, это всё твои догадки, или всё же есть доказательства? - Когда были украдены зелья, в моих апартаментах оставался Саймон. Как раз тогда близнецы Уизли устроили дуэль в подземельях. Я отправился выяснять, и мальчика оставил одного. - И ты предполагаешь, что зелья взял именно Саймон? Ты разговаривал с ним и с Лили? - Ещё я предполагаю, что зелья мог взять Ли Джордан, так как Саймон утверждает, что он отправился в туалет. Близнецы Уизли специально устроили дуэль в подземельях для того, чтобы отвлечь меня, а их друг Ли Джордан смог украсть зелья. Хотя, возможно, он тут и ни при чем. Уизли могли заранее договориться с Саймоном. - Северус, твой дедуктивный метод меня радует, но объясни мне, как они смогли отпереть твою лабораторию? - Возможно, я забыл её запереть, - неохотно признался Мастер Зелий. - Ах, вот оно что, - директор еле сдержал улыбку. – А в чем же здесь вина мисс Браун? Она тоже дралась на дуэли? - Она отвлекала настоящих Крэбба и Гойла, пока Саймон и Невилл узнавали пароль. - Вся эта история очень запутана. Давай я сделаю нам кофе, и ты мне ещё раз всё подробно расскажешь. После выпитых двух чашек кофе и подробного рассказа коллеги директор вынес такой вердикт: - Северус, я вызову в свой кабинет пока только близнецов Уизли. - Но, Альбус, я уверен, что… - Северус, зачем тебе усложнять отношения с Лили? Возможно, что так совпало, что Саймон оказался не в том месте и не в то время. Если ты ещё раз голословно обвинишь её сына, то она тебе этого уже просто так не простит. Для начала я побеседую с близнецами, а дальше уже вызову и остальную компанию, если они в этом замешаны. * * * Прошла уже середина завтрака, когда Альбус Дамблдор поднялся со своего места. - Дорогие, ученики! Попрошу вас оторваться от вкусного завтрака и послушать меня. Дети с удивлением уставились на своего директора. Он никогда не прерывал завтрак для того, чтобы донести до них какую-либо информацию. - Ночью неизвестные проникли в общую гостиную Слизерина и написали на мебели и стенах нелицеприятные слова, - продолжил седовласый волшебник. – Так же краской была облита кошка нашего смотрителя – мистера Филча. Прошу тех учеников, которые к этому причастны, подняться со своих мест. Ученики начали бурно обсуждать полученную новость. Все гадали, кто это мог сделать. Большинство учеников косились на близнецов Уизли. Они были заядлыми шутниками и в особенности любили подшучивать над слизеринцами. - Тишина! – громко произнес Дамблдор и ученики замолчали. – Я вижу, что признаваться никто не собирается, - глаза директора опасно блеснули за очками-половинками. – После завтрака я прошу Фреда и Джорджа Уизли явиться в мой кабинет. - Это не мы! – воскликнули близнецы и встали из-за стола. - Это мы и выясним в моём кабинете, - тоном нетерпящим возражения произнес старый маг. – Прошу всех вернуться к трапезе. * * * - Некрасиво получилось с близнецами, - произнесла Лаванда, когда они шли на Травологию. - Кто же знал, что сразу подумают на них? – развел руками Эванс. – Дамблдор посмотрит на них своими глазами-рентгенами и сразу поймет, что не на тех подумал. - И возьмется за нас, - подытожил Невилл. - С чего сразу такой пессимизм? – всплеснул руками Саймон. – На первокурсников никто не подумает. Такое не так-то и легко провернуть, не имея карты Мародеров и мантии-невидимки. - Снейп подумает, - заявила Браун. – Вон он какой злой сидел за учительским столом и смотрел на нас. Вчера нам ещё повезло, а сегодня, наверное, уже так не повезет. - Вы заранее лапки кверху не поднимайте, - произнес зеленоглазый мальчик. – Авось, пронесет. * * * После Травологии друзья направлялись к кабинету Трансфигурации. - Это вы - Эванс, Долгопупс и Браун? – спросил старшекурсник из Когтеврана. - Да, - ответила за всех Лаванда. - Вас вызывает в свой кабинет профессор Дамблдор. Пароль: Шоколадная лягушка. Знаете, где кабинет директора? - Знаем, - упавшим голосом произнес Саймон. - Вот нам и крышечка, - подытожил Невилл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.