Мир, дружба, жвачка и Кубок Огня.
1 апреля 2014 г., 23:03
Лето подходило к концу. Кэролайн морально готовилась к встрече с родителями: они точно придут на платформу, потому что только там её можно найти.
Девушка прошла сквозь стену и увидела до боли знакомый красный паровоз. Эх…как бежит время…Казалось, ещё вчера она впервые забралась в этот поезд, а вот уже пять лет прошло. Дальнейшие философские размышления были прерваны возгласом за спиной:
- Кэролайн Гиммлер!
- Да, папочка, - Кэр язвительно улыбнулась, оборачиваясь.
- Где ты была? – грозно спросил отец.
- Где я только не была, - усмехнулась Кэр. – Пап, я еду в Хогвартс, всё нормально.
- Ты считаешь, что это нормально?
- Пап, позволь мне жить своей жизнью. Твой путь я не выбираю, - твёрдо сказала Кэр.
- Кэролайн, ты не можешь пойти против крови, - возразил отец.
- Вообще-то могу, - заметила Кэролайн и запрыгнула в поезд. Нет уж, хватит с неё разборок.
В коридоре Кэр столкнулась с Сарой. Они кинулись обнимать друг друга.
- Ты уже нашла купе? – спросила Сара.
- Нет.
Они отправились искать свободное купе. Везде было занято. В последнем купе оказались близнецы Уизли и Ли Джордан.
- Господа, разрешите приземлиться, - попросила Кэр. – Свободных мест нет.
- Ну, заходите, - не стали спорить близнецы.
Сара и Кэр уселись напротив друзей. Близнецы настороженно погля-дывали на Кэролайн. Видимо, знали о произошедшем на Чемпионате.
- Я-то этим не занималась, - сказала вдруг Кэр.
- Против крови не попрёшь, - парировал Фред.
- Ты сказал, как мой отец, - поморщилась Кэр. – Вообще-то, я именно это и собираюсь сделать.
- Бунт? – прищурился Фред.
- Бунт, - Кэр посмотрела ему в глаза. В них плясали чёртики.
- Ты принята в наши стройные ряды бунтовщиков, - сказал Фред.
Кэролайн злорадно ухмыльнулась. Ли и Сара сидели с пришибленным видом, силясь что-то понять.
- Значит мир? – спросила Кэр.
Близнецы кивнули и протянули руки для пожатия. Кэр с улыбкой их пожала. Инцидент был исчерпан.
На немой вопрос друзей они хором ответили:
- Я тебе потом всё объясню. – И захохотали.
Остальное время до прибытия в школу было проведено за обсуждением предстоящего года.
Вечер начался, как всегда, с распределения. За ним последовал пир. Кэролайн набросилась на еду, так как давненько уже нормально не ела. Когда ужин закончился, слово взял Дамблдор. Он сообщил, что Филч расширил список запрещённых предметов.
- Вот уж нечем заняться старикану, - пробурчала Кэр.
- Должен сообщить вам неприятную новость: межфакультетского чемпионата по квиддичу в этом году не будет, - продолжил Дамблдор.
Кэролайн спиной почувствовала смесь ужаса и возмущения на лицах близнецов. Да уж, её капитан, наверное, разорвал бы самого профессора Дамблдора за такую новость.
- Дело в том, что в октябре начнутся состязания. Которые будут длиться весь год. От преподавателей они потребуют много сил и времени. Но уверен, что состязания доставят вам большое удовольствие…
Тут сверкнула молния, и на пороге Большого зала возник человек, опирающийся на посох. У него были черные волосы и деревянная нога. Человек проковылял к Дамблдору. Следующая молния осветила его испещрённое шрамами лицо с разными глазами: чёрным и синим, который непрестанно вертелся.
- Позвольте представить вам нового преподавателя защиты от тёмных искусств, - объявил Дамблдор. – Профессор Грюм.
- Грюм? - выдохнул кто-то за слизеринским столом.
Кроме Дамблдора никто не зааплодировал. Профессор решил прервать тягостное молчание.
- Как я уже сказал, - улыбнулся Дамблдор, - в этом году нам оказана высокая честь. В Хогвартсе состоится волнующее состязание, которого не было более ста лет. С громадных удовлетворением сообщаю: у нас будет проводиться Турнир Трёх Волшебников.
- Это шутка! – произнёс в тишине Фред Уизли.
- Какая шутка, мистер Уизли, - откликнулся Дамблдор. – Но раз уж шутить, так вот вам анекдот: Заходят в бар тролль, ведьма и лепрекон…
Профессор МакГонагалл поспешила одёрнуть директора.
Дамблдор спохватился и принялся рассказывать об истории Турнира и его правилах.
- Только студенты в возрасте – я подчёркиваю это – семнадцати лет и старше будут допущены к участию в конкурсе на звание чемпиона школы. Это необходимая мера.
Кэр показалось, что она слышит негодующие вопли близнецов.
- Делегации Шармбатона и Дурмстранга приедут к нам в октябре и проведут у нас почти год.
- Это будет интересно, - заметила Сара.
На этом речь Дамблдора закончилась, и он объявил всеобщий отбой.
- Что-то мне подсказывает, что эти два чудика ещё устроят всем пока-зательные выступления, - заметила Кэролайн, поглядывая на возбуждённых близнецов.
Мимо прошёл Малфой, возмущаясь по поводу возрастного ценза.
- Тебе всё равно не светит, Малфой, - пробормотала Кэр.
Непонятно как, но он её услышал.
- А тебя никто не спрашивает, паршивая магглолюбка, - фыркнул Малфой.
Кэролайн скорчила рожу. Можно подумать, её волновало мнение малявки Малфоя.
На следующий день шестикурсников собрали в большом зале для выяснения расписания на предстоящий год. Кэролайн была рада, что ей представилась возможность отказаться от порядком надоевших рун и ухода за магическими существами. В расписании появились свободные уроки, но обольщаться не стоило. Все понимали, что это время будет забито непомерным количеством домашних работ.
- Воот, я уже чую в воздухе запах агонии, - сказала Кэролайн.
- Это ещё не агония, - поправил проходящий мимо Джордж. – Это пока конвульсии.
- Тоже не радует, знаешь ли, - покачала головой Кэр.
- Как там наш капитан? – поинтересовался Фред.
- Живёт рядом со стадионом, тренируется, в общем, он счастлив, - улыбнулась Кэр.
- Смотри у нас, - напомнил Фред о прошлогоднем уговоре.
- У вас я ничего смотреть не буду, - парировала Кэр.
- Чёрт, ты опять выиграла, - расстроился Фред.
- Но мы отыграемся, - пообещал Джордж.
- Это-то меня и пугает, - пробормотала Кэр вслед уходящим близнецам. – Какой весёлый год меня ожидает.
- Я могу только посочувствовать, - откликнулась Сара.
- Меня это не спасёт, - хихикнула Кэр.
Начался шестой учебный год. Самым впечатляющим оказался первый урок профессора Грюма. Он был совместным с Гриффиндорцами. Кэролайн и Сара приземлились рядом с Ли Джорданом и близнецами. На них презрительно покосилась Аделита. Кэр скорчила рожу.
Грюм был бесподобен. Он с таким знанием дела вещал о коварстве тёмных сил и о способах борьбы с ними. Он показал некоторые, весьма опасные, заклинания. В общем, произвёл на шестикурсников огромное впечатление.
- Грюм – просто зашкал крутизны! – вопили близнецы и Джордан после урока. – Суперкрутой!
И с ними сложно было поспорить. Грюм покорил сердца старшекурсников, хотя он был двинутым на всю голову стариканом.
Кэролайн морально готовилась к предстоящему нападению близнецов Уизли. От этих чертей можно ожидать чего угодно. Радовало, что Оливер не попадёт под их горячую руку. Кэр недавно заметила, что думает о близнецах, как о едином организме. Хотя это предположение было недалеко от истины.
- Не знаю, Скалли, но истина где-то рядом, - пробормотала непонятно к чему Кэр. Просмотры маггловских фильмов с Элис накладывали свой отпечаток.
Кэролайн и Сара отправились на трансфигурацию.
- А вот и агония, - заметила Кэр, входя в класс.
Урок опять был совместным с Гриффиндором. Девушки приземлились рядом с близнецами. Профессор начала с объяснения важности шестого курса и рассказа о ЖАБА.
- Надеюсь, на этот раз вы отнесётесь к учёбе ответственнее, - закончила профессор, поглядывая на братьев Уизли.
Те сделали независимые лица.
Где-то в середине урока Фред позвал Кэр таинственным шёпотом. Девушка повернулась к нему, и в её руках оказалось что-то непонятное, которое взорвалось в тот же момент. Кэр не успела даже ничего понять. Она сидела вся перемазанная сажей, с подпалёнными бровями и растрёпанными волосами.
- Мисс Гиммлер, я понимаю, что мой предмет не вызывает у вас вос-торга, но это уже слишком, - сказала МакГонагалл. – Минус пять очков Слизерину.
Рядом близнецы загнулись от смеха.
- Твою мать, - прошипела Кэролайн. – Два кретина.
- Один – один, - сказал Джордж.
- Я ещё вам припомню, - пообещала Кэролайн.
Она не ожидала, что близнецы придумают месть так быстро.
Сентябрь проходил под двумя знаками: Турнир Трёх Волшебников и профессор Грюм. То, что Грюм психопат, окончательно подтвердилось где-то к середине октября, когда он заявил, что будет учить их противостоять заклятию Импервиус.
- Но это же нелегально, - возмутилась Аделита.
- Вы должны знать, что вас ожидает за пределами школы, - возразил Грюм.
- Никто не будет нападать на нас. Я не собираюсь участвовать в этом! – вспылила Аделита. – Я сегодня же расскажу отцу, и вас уволят.
Она демонстративно вышла из класса.
- Больше среди вас трусов нет? – спросил Грюм.
Аудитория ответила ему напряжённым молчанием. Грюм начал вызывать жертв. Никому не удавалось противиться заклятию Импервиус. Все начинали плясать, и плясали до тех пор, пока действие заклятия не прекращалось. Глядя на танцующих близнецов, Кэролайн хохотала от души. В этот момент она была благодарна Грюму: он отомстил за ту шуточку. Но радость девушки длилась недолго. Профессор заметил её довольную рожу и вызвал в качестве следующей испытуемой. Тут пришла пора торжествовать близнецам.
Кэр с лёгкой дрожью в ногах вышла на середину класса. «Танцуй!» - прозвучало в её голове. Кэр дёрнулась, но другой голос в голове сказал: «А на кой чёрт нам это надо», и девушка осталась стоять на месте. «Кому сказано, танцуй!» - продолжал настаивать первый голос. «Да ну, всякой ерундой заниматься», - ответил другой голос.
«Танцуй!»
«Да не будем же мы этим заниматься? Ну, право слово, это глупо».
«Пляши! Живо».
«Можно подумать, плясать можно мёртво».
Этот диалог в голове порядком напрягал Кэролайн. В какой-то момент она даже топнула ногой, собираясь, видимо, начать танец.
«Фи, это же банальщина, господа», - фыркнул второй голос.
«Плясать! Немедленно! Сейчас же!» - из последних сил приказал первый.
- Ааааа, вашу мать! – заорала Кэролайн. – Я же так с ума сойду!
Грюм, покрывшийся испариной, наконец опустил палочку. Кэролайн села на пол и схватилась за голову.
- Мисс Гиммлер я ставлю превосходно, - сказал Грюм. – На этом урок окончен.
Он ушёл.
- Превосходно он ставит, - пробурчала Кэр. – Пусть мне мозг вернёт.
- Как ты? – заботливо спросила Сара.
- Чувствую себя шизофреником, - откликнулась Кэр.
- Ну, ты даёшь! – К ней подбежали восторженные близнецы. – Как тебе удалось?
- Сама в шоке, - покачала головой девушка. Она не очень поняла, что это было, но во втором голосе угадывались родные ехидные нотки. Они звучали всегда, когда её внутренний голос принимался спорить со своей хозяйкой. «Какой он у меня заботливый-то», - подумала Кэролайн. Впоследствии Кэр узнала, что выдержать воздействие заклятия Империус почти удалось только Поттеру.
Они шли на обед, когда обнаружили в холле первого этажа объявление: «Турнир Трёх Волшебников. Делегации из Шармбатона и Дурмстранга прибывают 30 октября в 6 часов вечера. Уроки в этот день заканчиваются на полчаса раньше».
- Что у нас там последнее? – спросила Кэролайн.
- Прорицания, - напомнила Сара.
- О, эта стрекоза не успеет нам сказать, что мы все умрём, - заметила Кэролайн.
В назначенный день и час все ученики Хогвартса дружно собрались перед замком. Все гадали, каким образом прибудут гости. Вдруг в небе в стороне Запретного леса показалась какая-то тень. Она приближалась, и вскоре стало ясно, что это большая карета, запряжённая лошадьми. Карета с оглушительным грохотом приземлилась на опушке Запретного леса. Из кареты выбрался мальчик в голубой мантии, который развернул золотые ступеньки. На них ступила нога в огромной лаковой туфле, а за ней показалось и всё остальное. Дама, конечно, была фундаментальной во всех смыслах, а особенно в смысле размеров.
- Да уж, Хагриду она точно понравится.
- Он не сможет устоять.
- Как вы здесь оказались, черти? – Кэр повернулась к близнецам.
- Охраняем твой покой, - сообщил Фред.
- Я так и знала, что покоя мне не видать, - пробурчала Кэр.
Фундаментальную даму звали мадам Максим.
- Мои ученики, - небрежно махнула она назад. В её тени дрожали от холода человек пятнадцать. Кэролайн принялась разглядывать прибывших, не обращая внимания на дальнейший разговор профессора Дамблдора и мадам Максим. Они были смешные, замерзшие, укутанные в шарфы. Хотя Кэролайн уже тоже начала подмерзать.
Вдруг раздался какой-то шум, похожий на хлюпанье.
- Озеро! – крикнул Ли Джордан. – Смотрите на озеро!
Все повернулись к озеру. По его поверхности пробежала рябь, потом появились завихрения, и в центре возникла огромная воронка, из которой поднялась длинная металлическая мачта. За мачтой возник собственно сам корабль, бросивший якорь на мелководье. С корабля потянулись люди, издалека они казались огромными, но при ближайшем рассмотрении выяснилось, что ученики Дурмстранга просто одеты в большие, мохнатые шубы. Директора Дурмстранга звали Игорь Каркаров. Кэролайн помнила его с детства. Ещё один бывший пожиратель.
- Старый, добрый Хогвартс, - слащаво улыбнулся Каркаров. Его улыбка не вязалась с настороженным и подозрительным взглядом. – Как хорошо снова быть здесь…Как хорошо…Виктор, иди сюда. В тепло. Вы не против, Дамблдор? Виктор немного простыл.
Каркаров поманил одного из учеников. Тот подошёл, и все узнали в нём героя последнего матча, Виктора Крама.
- Твою через Аваду Кедавру, - произнесла в гробовой тишине Кэро-лайн, за что поймала осуждающий взгляд МакГонагалл.
Пораженные хогвартсцы ровным строем отправились в Большой зал вслед за гостями. Кэролайн думала о том, что для своего возраста Крам уже слишком талантлив, а что ожидать от него лет через пять. Он заткнёт за пояс всех ловцов. Вокруг наблюдалось непривычное оживление: все искали, что бы дать подписать Краму.
- Может, он подпишет шляпу губной помадой? – спрашивала какая-то шестикурсница.
- Лучше лоб, - посоветовала Кэр, за что была награждена полным презрения взглядом.
Все разместились на своих местах. Дурмстрангцы снимали свои огромные шубы и с интересом поглядывали по сторонам. Смешно было наблюдать за шармбатонцами, которые опустились на свои места только после того, как мадам Максим уселась рядом с Дамблдором.
- Добрый вечер, леди, джентльмены и, главное, наши гости. С превеликим удовольствием приветствую вас в Хогвартсе. Уверен, что вы хорошо проведёте здесь время. Официальное открытие Турнира состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь на славу, дорогие друзья!
Блюда наполнились различными яствами, в том числе и заморскими. Все набросились на еду. Ученики из дурмстранга уселись за стол слизеринцев, чем вызвали небольшой переполох. Малфой тут же вступил с Крамом в беседу.
- Малфой, не стоит пугать наших дорогих гостей своим скудоумием, - заметила Кэр.
- Ммм, я слышу чей-то голос, ах да, это же мисс Ничтожество, - ехидно ответил Малфой.
Его приспешники и многие другие, включая Аделиту, захихикали, сочтя шутку удачной.
- Тролль, - сказала Кэролайн.
- Что? – не понял Малфой.
- Тролль тебе за юмор, Ваше Гнусное Высочество. Шутка была неважная, - пояснила Кэролайн и принялась за еду.
Все выпады Малфоя в её адрес казались детскими и даже не обижали. Словесные перепалки с юным слизеринцем Кэролайн устраивала просто так, для культурного удовлетворения и сохранения формы. Ведь обычно за ними следовали словесные баттлы с близнецами Уизли, а те, в плане подколов и шуточек, были намного искусней Малфоя.
На минуту Кэролайн показалось, что Крам взглянул на неё с интере-сом. Хотя, он привлекал её только как великий ловец. У неё уже был мужчина её мечты, а остальные могли идти лесом.
Наконец ужин кончился, и Дамблдор приступил к торжественной части. Он представил двоих организаторов Турнира: Людо Бэгмена и Бартемиуса Крауча. Кэролайн видела обоих на Чемпионате. Затем Филч внёс в зал какой-то ларец, а Дамблдор принялся объяснять правила.
- Туров – три, состязания основаны исключительно на школьной программе. В Турнире участвую три человека, по одному от каждой школы. Победителем станет ученик, набравший наибольшее количество баллов. Участников Турнира отбирает беспристрастный судья – Кубок Огня.
Дамблдор достал палочку и стукнул по крышке ларца. Та отъехала. Директор извлёк из недр ларца деревянный кубок, покрытый грубой резьбой, внутри которого плясали языки синего пламени.
- Желающие принять участие в конкурсе должны бросить бумажку со своим именем в Кубок. На размышление даётся двадцать четыре часа. Кубок будет стоять в холле до завтрашнего вечера. И завтра вечером выбросит в языках пламени имена чемпионов. Напоминаю, к участию в Турнире допускаются только лица, достигшие семнадцатилетнего возраста. А чтобы все остальные не поддались искушению, очерчу вокруг Кубка запретную линию. И вы обязаны помнить – для чемпиона обратного хода нет. Бросив имя в Кубок, вы заключаете магический контракт, который нарушить невозможно.
- Так вот в чём вся подстава, - пробормотала Кэролайн.
- Ну а теперь может расходиться по своим спальням, - закончил Дамблдор. – Всем спокойной ночи.
Выходя из зала, Кэролайн отчетливо слышала негодующие вопли близнецов. Они собирались обмануть черту, изготовив старящее зелье.
- Вам жить надоело? – поинтересовалась Кэр, нагоняя гриффиндорцев.
- Вечная слава прекрасна, даже когда ты мёртв, - ответил Фред.
- Когда ты мёртв, она тебе не пригодиться, - мрачно откликнулась Кэролайн. – Покойникам, знаешь ли, плевать на славу.
- Опять ты всё испортила, - надулись близнецы.
- Два – один в мою пользу, - сказала Кэролайн.
Близнецы раздосадовано взвыли.
- Мы ещё отыграемся, - пообещал Фред.
- Вы там смотрите, как бы на вас Дамблдор не отыгрался, - посоветовала Кэролайн. – Три – один.
Близнецы, совсем расстроенные, поплелись в свою гостиную.
- День прожит не зря, - сказала Кэролайн, и они с Сарой тоже отправились в своё подземелье.
Следующим утром, в субботу, многие ученики встали пораньше, чтобы посмотреть, как другие будут бросать имя в Кубок. Кэролайн и Сара не стали исключением. Они пришли очень вовремя: в холл первого этажа вбежали с радостными воплями близнецы.
- Ура! Мы сделали это! Выпили зелье старения!
- Думаю, из этого вряд ли что-то выйдет, - сказала рассудительная Гермиона Грейнджер. – Уверена, уж это-то Дамблдор предусмотрел.
Несмотря на свою нелюбовь, Кэролайн на этот раз была с ней солидарна.
- Готовы? – спросил Фред у друзей. – Я иду первый! За мной!
Фред вынул кусочек пергамента со своим именем и шагнул за горящую черту. Ничего не произошло. На какой-то миг все поверили, что у него получилось. Джордж тоже поверил и с победным кличем прыгнул вслед за братом. Тут же раздался хлопок, и близнецы вылетели из круга на холодный пол. Второй хлопок, и у близнецов выросли длинные белые бороды. Все полегли от смеха. Даже Фред с Джорджем не удержались, увидев друг друга. Кэролайн загнулась пополам от хохота.
- Я предупреждал, - послышался голос Дамблдора: в его глазах плясали искорки. – Ступайте к мадам Помфри. Она уже лечит мисс Фоссет из Когтеврана и мистера Саммерса из Пуффендуя. Им тоже захотелось себя состарить. Но, должен признать, их бороды ни в какое сравнение с вашими не идут.
- Два идиота, - продолжала хохотать Кэролайн. – Четыре – один.
- Нет уж, тут один – ноль в пользу Дамблдора, - возразил Фред. И близнецы отправились в больничное крыло.
В холл вошла шармбатонская делегация во главе с мадам Максим. Все расступились, давая им место. Среди всех выделялась невысокая девушка со светлыми волосами до пояса, безумно похожая на вейлу.
Кэролайн невольно вспомнила свои разговоры с Оливером по поводу вейл на Чемпионате.
- Что, всё познаётся в сравнении? – раздался позади знакомый голос.
- О чём ты, Эйвери? – повернулась к нему Кэролайн.
- Небось, увидев эту деву, твой драгоценный гриффиндорец десять раз подумал бы над своим выбором, - сказал Эйвери, ехидно улыбаясь.
- Много ты понимаешь, - фыркнула Кэр. – Не пытайся меня задеть, Маркус. У тебя всё равно не получится.
Кэр и Сара отправились в Большой зал, на завтрак. За столом уже шло бурное обсуждение, кто бросил имена в Кубок.
- Уоррингтон бросил, - сказал кто-то.
«Да уж, из этого увальня чемпион как из меня профессор МакГона-галл», - подумала Кэр.
- И ещё Диггори бросил.
- И Джонсон.
- И дурмстрангцы все бросили.
В общем, весь день прошел в рассуждениях о том, кто будет чемпио-ном. За ужином все ели мало, тянули шеи и с нетерпением ожидали, когда же Кубок объявит победителей.
- Кубок Огня вот-вот примет решение, - начал наконец-то Дамблдор. – Когда имена чемпионов будут известны, попрошу их подойти к столу и проследовать в комнату, примыкающую к залу. Там они получат инструкции к первому туру.
Дамблдор взмахнул палочкой, и свечи в зале погасли. Всеобщее вни-мание было приковано к Кубку. Пламя вдруг покраснело, и Кубок выплюнул обгоревший кусок пергамента.
- Чемпион от Дурмстранга – Виктор Крам, - прочитал Дамблдор.
Зал взорвался аплодисментами. «Так и должно быть», - подумала Кэр.
Крам, ссутулившись, прошёл в специальную комнату.
Пламя вновь покраснело. Кубок выбросил второй листочек.
- Чемпион от Шармабатона – Флер Делакур.
Зал опять зааплодировал. Флер Делакур оказалась той самой «вейлой». Оглашение этого результата очень расстроило других участниц от Шармбатона.
- Чемпион от Хогвартса – Седрик Диггори.
Пуффендуйцы обрадовались, конечно, больше всех. Дамблдор уже собирался объявить, что чемпионы выбраны, и можно считать Турнир открытым, как пламя снова побагровело, и Кубок брезгливо выплюнул ещё один листочек. Дамблдор поймал его и севшим голосом прочитал:
- Гарри Поттер.